Quran — Page 340
340 / 604🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ أَلَمْ ﱂ تَرَ ﱃ أَنَّ ﱄ ٱللَّهَ ﱅ سَخَّرَ ﱆ لَكُم ﱇ مَّا ﱈ فِى ﱉ ٱلْأَرْضِ ﱊ وَٱلْفُلْكَ ﱋ تَجْرِى
ﱌ فِى ﱍ ٱلْبَحْرِ ﱎ بِأَمْرِهِۦ ﱏ وَيُمْسِكُ ﱐ ٱلسَّمَآءَ ﱑ أَن ﱒ تَقَعَ ﱓ عَلَى ﱔ ٱلْأَرْضِ ﱕ إِلَّا
ﱖﱗ بِإِذْنِهِۦٓ ۗ ﱘ إِنَّ ﱙ ٱللَّهَ ﱚ بِٱلنَّاسِ ﱛ لَرَءُوفٌۭ ﱜ رَّحِيمٌۭ ﱝ ٦٥ ﱞ وَهُوَ ﱟ ٱلَّذِىٓ
ﱠ أَحْيَاكُمْ ﱡ ثُمَّ ﱢ يُمِيتُكُمْ ﱣ ثُمَّ ﱤﱥ يُحْيِيكُمْ ۗ ﱦ إِنَّ ﱧ ٱلْإِنسَـٰنَ ﱨ لَكَفُورٌۭ ﱩ ٦٦
ﱪ لِّكُلِّ ﱫ أُمَّةٍۢ ﱬ جَعَلْنَا ﱭ مَنسَكًا ﱮ هُمْ ﱯﱰ نَاسِكُوهُ ۖ ﱱ فَلَا ﱲ يُنَـٰزِعُنَّكَ
ﱳ فِى ﱴﱵ ٱلْأَمْرِ ۚ ﱶ وَٱدْعُ ﱷ إِلَىٰ ﱸﱹ رَبِّكَ ۖ ﱺ إِنَّكَ ﱻ لَعَلَىٰ ﱼ هُدًۭى ﱽ مُّسْتَقِيمٍۢ ﱾ ٦٧
ﱿ وَإِن ﲀ جَـٰدَلُوكَ ﲁ فَقُلِ ﲂ ٱللَّهُ ﲃ أَعْلَمُ ﲄ بِمَا ﲅ تَعْمَلُونَ ﲆ ٦٨ ﲇ ٱللَّهُ ﲈ يَحْكُمُ
ﲉ بَيْنَكُمْ ﲊ يَوْمَ ﲋ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﲌ فِيمَا ﲍ كُنتُمْ ﲎ فِيهِ ﲏ تَخْتَلِفُونَ ﲐ ٦٩
ﲑ أَلَمْ ﲒ تَعْلَمْ ﲓ أَنَّ ﲔ ٱللَّهَ ﲕ يَعْلَمُ ﲖ مَا ﲗ فِى ﲘ ٱلسَّمَآءِ ﲙﲚ وَٱلْأَرْضِ ۗ ﲛ إِنَّ
ﲜ ذَٰلِكَ ﲝ فِى ﲞﲟ كِتَـٰبٍ ۚ ﲠ إِنَّ ﲡ ذَٰلِكَ ﲢ عَلَى ﲣ ٱللَّهِ ﲤ يَسِيرٌۭ ﲥ ٧٠ ﲦ وَيَعْبُدُونَ
ﲧ مِن ﲨ دُونِ ﲩ ٱللَّهِ ﲪ مَا ﲫ لَمْ ﲬ يُنَزِّلْ ﲭ بِهِۦ ﲮ سُلْطَـٰنًۭا ﲯ وَمَا ﲰ لَيْسَ ﲱ لَهُم ﲲ بِهِۦ
ﲳﲴ عِلْمٌۭ ۗ ﲵ وَمَا ﲶ لِلظَّـٰلِمِينَ ﲷ مِن ﲸ نَّصِيرٍۢ ﲹ ٧١ ﲺ وَإِذَا ﲻ تُتْلَىٰ ﲼ عَلَيْهِمْ ﲽ ءَايَـٰتُنَا
ﲾ بَيِّنَـٰتٍۢ ﲿ تَعْرِفُ ﳀ فِى ﳁ وُجُوهِ ﳂ ٱلَّذِينَ ﳃ كَفَرُوا۟ ﳄﳅ ٱلْمُنكَرَ ۖ ﳆ يَكَادُونَ
ﳇ يَسْطُونَ ﳈ بِٱلَّذِينَ ﳉ يَتْلُونَ ﳊ عَلَيْهِمْ ﳋﳌ ءَايَـٰتِنَا ۗ ﳍ قُلْ ﳎ أَفَأُنَبِّئُكُم ﳏ بِشَرٍّۢ ﳐ مِّن
ﳑﳒ ذَٰلِكُمُ ۗ ﳓ ٱلنَّارُ ﳔ وَعَدَهَا ﳕ ٱللَّهُ ﳖ ٱلَّذِينَ ﳗﳘ كَفَرُوا۟ ۖ ﳙ وَبِئْسَ ﳚ ٱلْمَصِيرُ ﳛ ٧٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).