Quran — Page 355
355 / 604🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ رِجَالٌۭ ﱂ لَّا ﱃ تُلْهِيهِمْ ﱄ تِجَـٰرَةٌۭ ﱅ وَلَا ﱆ بَيْعٌ ﱇ عَن ﱈ ذِكْرِ ﱉ ٱللَّهِ ﱊ وَإِقَامِ ﱋ ٱلصَّلَوٰةِ
ﱌ وَإِيتَآءِ ﱍ ٱلزَّكَوٰةِ ۙ ﱎ يَخَافُونَ ﱏ يَوْمًۭا ﱐ تَتَقَلَّبُ ﱑ فِيهِ ﱒ ٱلْقُلُوبُ ﱓ وَٱلْأَبْصَـٰرُ ﱔ ٣٧
ﱕ لِيَجْزِيَهُمُ ﱖ ٱللَّهُ ﱗ أَحْسَنَ ﱘ مَا ﱙ عَمِلُوا۟ ﱚ وَيَزِيدَهُم ﱛ مِّن ﱜﱝ فَضْلِهِۦ ۗ ﱞ وَٱللَّهُ
ﱟ يَرْزُقُ ﱠ مَن ﱡ يَشَآءُ ﱢ بِغَيْرِ ﱣ حِسَابٍۢ ﱤ ٣٨ ﱥ وَٱلَّذِينَ ﱦ كَفَرُوٓا۟ ﱧ أَعْمَـٰلُهُمْ ﱨ كَسَرَابٍۭ
ﱩ بِقِيعَةٍۢ ﱪ يَحْسَبُهُ ﱫ ٱلظَّمْـَٔانُ ﱬ مَآءً ﱭ حَتَّىٰٓ ﱮ إِذَا ﱯ جَآءَهُۥ ﱰ لَمْ ﱱ يَجِدْهُ ﱲ شَيْـًۭٔا
ﱳ وَوَجَدَ ﱴ ٱللَّهَ ﱵ عِندَهُۥ ﱶ فَوَفَّىٰهُ ﱷﱸ حِسَابَهُۥ ۗ ﱹ وَٱللَّهُ ﱺ سَرِيعُ ﱻ ٱلْحِسَابِ ﱼ ٣٩
ﱽ أَوْ ﱾ كَظُلُمَـٰتٍۢ ﱿ فِى ﲀ بَحْرٍۢ ﲁ لُّجِّىٍّۢ ﲂ يَغْشَىٰهُ ﲃ مَوْجٌۭ ﲄ مِّن ﲅ فَوْقِهِۦ ﲆ مَوْجٌۭ ﲇ مِّن ﲈ فَوْقِهِۦ
ﲉﲊ سَحَابٌۭ ۚ ﲋ ظُلُمَـٰتٌۢ ﲌ بَعْضُهَا ﲍ فَوْقَ ﲎ بَعْضٍ ﲏ إِذَآ ﲐ أَخْرَجَ ﲑ يَدَهُۥ ﲒ لَمْ ﲓ يَكَدْ
ﲔﲕ يَرَىٰهَا ۗ ﲖ وَمَن ﲗ لَّمْ ﲘ يَجْعَلِ ﲙ ٱللَّهُ ﲚ لَهُۥ ﲛ نُورًۭا ﲜ فَمَا ﲝ لَهُۥ ﲞ مِن ﲟ نُّورٍ ﲠ ٤٠ ﲡ أَلَمْ ﲢ تَرَ ﲣ أَنَّ
ﲤ ٱللَّهَ ﲥ يُسَبِّحُ ﲦ لَهُۥ ﲧ مَن ﲨ فِى ﲩ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲪ وَٱلْأَرْضِ ﲫ وَٱلطَّيْرُ ﲬﲭ صَـٰٓفَّـٰتٍۢ ۖ ﲮ كُلٌّۭ
ﲯ قَدْ ﲰ عَلِمَ ﲱ صَلَاتَهُۥ ﲲﲳ وَتَسْبِيحَهُۥ ۗ ﲴ وَٱللَّهُ ﲵ عَلِيمٌۢ ﲶ بِمَا ﲷ يَفْعَلُونَ ﲸ ٤١ ﲹ وَلِلَّهِ ﲺ مُلْكُ
ﲻ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲼﲽ وَٱلْأَرْضِ ۖ ﲾ وَإِلَى ﲿ ٱللَّهِ ﳀ ٱلْمَصِيرُ ﳁ ٤٢ ﳂ أَلَمْ ﳃ تَرَ ﳄ أَنَّ ﳅ ٱللَّهَ ﳆ يُزْجِى
ﳇ سَحَابًۭا ﳈ ثُمَّ ﳉ يُؤَلِّفُ ﳊ بَيْنَهُۥ ﳋ ثُمَّ ﳌ يَجْعَلُهُۥ ﳍ رُكَامًۭا ﳎ فَتَرَى ﳏ ٱلْوَدْقَ ﳐ يَخْرُجُ ﳑ مِنْ
ﳒ خِلَـٰلِهِۦ ﳓ وَيُنَزِّلُ ﳔ مِنَ ﳕ ٱلسَّمَآءِ ﳖ مِن ﳗ جِبَالٍۢ ﳘ فِيهَا ﳙ مِنۢ ﳚ بَرَدٍۢ ﳛ فَيُصِيبُ ﳜ بِهِۦ ﳝ مَن ﳞ يَشَآءُ
ﳟ وَيَصْرِفُهُۥ ﳠ عَن ﳡ مَّن ﳢﳣ يَشَآءُ ۖ ﳤ يَكَادُ ﳥ سَنَا ﳦ بَرْقِهِۦ ﳧ يَذْهَبُ ﳨ بِٱلْأَبْصَـٰرِ ﳩ ٤٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).