Quran — Page 365
365 / 604🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ وَمَآ ﱂ أَرْسَلْنَـٰكَ ﱃ إِلَّا ﱄ مُبَشِّرًۭا ﱅ وَنَذِيرًۭا ﱆ ٥٦ ﱇ قُلْ ﱈ مَآ ﱉ أَسْـَٔلُكُمْ ﱊ عَلَيْهِ
ﱋ مِنْ ﱌ أَجْرٍ ﱍ إِلَّا ﱎ مَن ﱏ شَآءَ ﱐ أَن ﱑ يَتَّخِذَ ﱒ إِلَىٰ ﱓ رَبِّهِۦ ﱔ سَبِيلًۭا ﱕ ٥٧ ﱖ وَتَوَكَّلْ
ﱗ عَلَى ﱘ ٱلْحَىِّ ﱙ ٱلَّذِى ﱚ لَا ﱛ يَمُوتُ ﱜ وَسَبِّحْ ﱝﱞ بِحَمْدِهِۦ ۚ ﱟ وَكَفَىٰ ﱠ بِهِۦ
ﱡ بِذُنُوبِ ﱢ عِبَادِهِۦ ﱣ خَبِيرًا ﱤ ٥٨ ﱥ ٱلَّذِى ﱦ خَلَقَ ﱧ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱨ وَٱلْأَرْضَ
ﱩ وَمَا ﱪ بَيْنَهُمَا ﱫ فِى ﱬ سِتَّةِ ﱭ أَيَّامٍۢ ﱮ ثُمَّ ﱯ ٱسْتَوَىٰ ﱰ عَلَى ﱱﱲ ٱلْعَرْشِ ۚ ﱳ ٱلرَّحْمَـٰنُ
ﱴ فَسْـَٔلْ ﱵ بِهِۦ ﱶ خَبِيرًۭا ﱷ ٥٩ ﱸ وَإِذَا ﱹ قِيلَ ﱺ لَهُمُ ﱻﱼ ٱسْجُدُوا۟ ﱽ لِلرَّحْمَـٰنِ ﱾ قَالُوا۟
ﱿ وَمَا ﲀ ٱلرَّحْمَـٰنُ ﲁ أَنَسْجُدُ ﲂ لِمَا ﲃ تَأْمُرُنَا ﲄ وَزَادَهُمْ ﲅﲆ نُفُورًۭا ۩ ﲇ ٦٠ ﲈ تَبَارَكَ
ﲉ ٱلَّذِى ﲊ جَعَلَ ﲋ فِى ﲌ ٱلسَّمَآءِ ﲍ بُرُوجًۭا ﲎ وَجَعَلَ ﲏ فِيهَا ﲐ سِرَٰجًۭا ﲑ وَقَمَرًۭا
ﲒ مُّنِيرًۭا ﲓ ٦١ ﲔ وَهُوَ ﲕ ٱلَّذِى ﲖ جَعَلَ ﲗ ٱلَّيْلَ ﲘ وَٱلنَّهَارَ ﲙ خِلْفَةًۭ ﲚ لِّمَنْ ﲛ أَرَادَ
ﲜ أَن ﲝ يَذَّكَّرَ ﲞ أَوْ ﲟ أَرَادَ ﲠ شُكُورًۭا ﲡ ٦٢ ﲢ وَعِبَادُ ﲣ ٱلرَّحْمَـٰنِ ﲤ ٱلَّذِينَ ﲥ يَمْشُونَ
ﲦ عَلَى ﲧ ٱلْأَرْضِ ﲨ هَوْنًۭا ﲩ وَإِذَا ﲪ خَاطَبَهُمُ ﲫ ٱلْجَـٰهِلُونَ ﲬ قَالُوا۟ ﲭ سَلَـٰمًۭا
ﲮ ٦٣ ﲯ وَٱلَّذِينَ ﲰ يَبِيتُونَ ﲱ لِرَبِّهِمْ ﲲ سُجَّدًۭا ﲳ وَقِيَـٰمًۭا ﲴ ٦٤ ﲵ وَٱلَّذِينَ
ﲶ يَقُولُونَ ﲷ رَبَّنَا ﲸ ٱصْرِفْ ﲹ عَنَّا ﲺ عَذَابَ ﲻﲼ جَهَنَّمَ ۖ ﲽ إِنَّ ﲾ عَذَابَهَا ﲿ كَانَ
ﳀ غَرَامًا ﳁ ٦٥ ﳂ إِنَّهَا ﳃ سَآءَتْ ﳄ مُسْتَقَرًّۭا ﳅ وَمُقَامًۭا ﳆ ٦٦ ﳇ وَٱلَّذِينَ ﳈ إِذَآ
ﳉ أَنفَقُوا۟ ﳊ لَمْ ﳋ يُسْرِفُوا۟ ﳌ وَلَمْ ﳍ يَقْتُرُوا۟ ﳎ وَكَانَ ﳏ بَيْنَ ﳐ ذَٰلِكَ ﳑ قَوَامًۭا ﳒ ٦٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).