Quran — Page 406
406 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 405…
ﳄ ءَامَنُوا۟ ﳅ وَعَمِلُوا۟ ﳆ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﳇ فَهُمْ ﳈ فِى ﳉ رَوْضَةٍۢ ﳊ يُحْبَرُونَ ﳋ ١٥
ﱁ وَأَمَّا ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ كَفَرُوا۟ ﱄ وَكَذَّبُوا۟ ﱅ بِـَٔايَـٰتِنَا ﱆ وَلِقَآئِ ﱇ ٱلْـَٔاخِرَةِ
ﱈ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﱉ فِى ﱊ ٱلْعَذَابِ ﱋ مُحْضَرُونَ ﱌ ١٦ ﱍ فَسُبْحَـٰنَ ﱎ ٱللَّهِ ﱏ حِينَ ﱐ تُمْسُونَ
ﱑ وَحِينَ ﱒ تُصْبِحُونَ ﱓ ١٧ ﱔ وَلَهُ ﱕ ٱلْحَمْدُ ﱖ فِى ﱗ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱘ وَٱلْأَرْضِ
ﱙ وَعَشِيًّۭا ﱚ وَحِينَ ﱛ تُظْهِرُونَ ﱜ ١٨ ﱝ يُخْرِجُ ﱞ ٱلْحَىَّ ﱟ مِنَ ﱠ ٱلْمَيِّتِ ﱡ وَيُخْرِجُ
ﱢ ٱلْمَيِّتَ ﱣ مِنَ ﱤ ٱلْحَىِّ ﱥ وَيُحْىِ ﱦ ٱلْأَرْضَ ﱧ بَعْدَ ﱨﱩ مَوْتِهَا ۚ ﱪ وَكَذَٰلِكَ ﱫ تُخْرَجُونَ
ﱬ ١٩ ﱭ وَمِنْ ﱮ ءَايَـٰتِهِۦٓ ﱯ أَنْ ﱰ خَلَقَكُم ﱱ مِّن ﱲ تُرَابٍۢ ﱳ ثُمَّ ﱴ إِذَآ ﱵ أَنتُم ﱶ بَشَرٌۭ
ﱷ تَنتَشِرُونَ ﱸ ٢٠ ﱹ وَمِنْ ﱺ ءَايَـٰتِهِۦٓ ﱻ أَنْ ﱼ خَلَقَ ﱽ لَكُم ﱾ مِّنْ ﱿ أَنفُسِكُمْ
ﲀ أَزْوَٰجًۭا ﲁ لِّتَسْكُنُوٓا۟ ﲂ إِلَيْهَا ﲃ وَجَعَلَ ﲄ بَيْنَكُم ﲅ مَّوَدَّةًۭ ﲆﲇ وَرَحْمَةً ۚ
ﲈ إِنَّ ﲉ فِى ﲊ ذَٰلِكَ ﲋ لَـَٔايَـٰتٍۢ ﲌ لِّقَوْمٍۢ ﲍ يَتَفَكَّرُونَ ﲎ ٢١ ﲏ وَمِنْ ﲐ ءَايَـٰتِهِۦ
ﲑ خَلْقُ ﲒ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲓ وَٱلْأَرْضِ ﲔ وَٱخْتِلَـٰفُ ﲕ أَلْسِنَتِكُمْ ﲖﲗ وَأَلْوَٰنِكُمْ ۚ
ﲘ إِنَّ ﲙ فِى ﲚ ذَٰلِكَ ﲛ لَـَٔايَـٰتٍۢ ﲜ لِّلْعَـٰلِمِينَ ﲝ ٢٢ ﲞ وَمِنْ ﲟ ءَايَـٰتِهِۦ ﲠ مَنَامُكُم
ﲡ بِٱلَّيْلِ ﲢ وَٱلنَّهَارِ ﲣ وَٱبْتِغَآؤُكُم ﲤ مِّن ﲥﲦ فَضْلِهِۦٓ ۚ ﲧ إِنَّ ﲨ فِى ﲩ ذَٰلِكَ
ﲪ لَـَٔايَـٰتٍۢ ﲫ لِّقَوْمٍۢ ﲬ يَسْمَعُونَ ﲭ ٢٣ ﲮ وَمِنْ ﲯ ءَايَـٰتِهِۦ ﲰ يُرِيكُمُ ﲱ ٱلْبَرْقَ
ﲲ خَوْفًۭا ﲳ وَطَمَعًۭا ﲴ وَيُنَزِّلُ ﲵ مِنَ ﲶ ٱلسَّمَآءِ ﲷ مَآءًۭ ﲸ فَيُحْىِۦ ﲹ بِهِ ﲺ ٱلْأَرْضَ
ﲻ بَعْدَ ﲼﲽ مَوْتِهَآ ۚ ﲾ إِنَّ ﲿ فِى ﳀ ذَٰلِكَ ﳁ لَـَٔايَـٰتٍۢ ﳂ لِّقَوْمٍۢ ﳃ يَعْقِلُونَ ﳄ ٢٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 407
ﱁ وَمِنْ ﱂ ءَايَـٰتِهِۦٓ ﱃ أَن ﱄ تَقُومَ ﱅ ٱلسَّمَآءُ ﱆ وَٱلْأَرْضُ ﱇﱈ بِأَمْرِهِۦ ۚ ﱉ ثُمَّ ﱊ إِذَا ﱋ دَعَاكُمْ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).