Quran — Page 425
425 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 424…
ﳀ يَكُونَ ﳁ عَلَيْكَ ﳂﳃ حَرَجٌۭ ۗ ﳄ وَكَانَ ﳅ ٱللَّهُ ﳆ غَفُورًۭا ﳇ رَّحِيمًۭا ﳈ ٥٠
ﱁ ﱂ ۞ تُرْجِى ﱃ مَن ﱄ تَشَآءُ ﱅ مِنْهُنَّ ﱆ وَتُـْٔوِىٓ ﱇ إِلَيْكَ ﱈ مَن ﱉﱊ تَشَآءُ ۖ ﱋ وَمَنِ ﱌ ٱبْتَغَيْتَ
ﱍ مِمَّنْ ﱎ عَزَلْتَ ﱏ فَلَا ﱐ جُنَاحَ ﱑﱒ عَلَيْكَ ۚ ﱓ ذَٰلِكَ ﱔ أَدْنَىٰٓ ﱕ أَن ﱖ تَقَرَّ ﱗ أَعْيُنُهُنَّ
ﱘ وَلَا ﱙ يَحْزَنَّ ﱚ وَيَرْضَيْنَ ﱛ بِمَآ ﱜ ءَاتَيْتَهُنَّ ﱝﱞ كُلُّهُنَّ ۚ ﱟ وَٱللَّهُ ﱠ يَعْلَمُ
ﱡ مَا ﱢ فِى ﱣﱤ قُلُوبِكُمْ ۚ ﱥ وَكَانَ ﱦ ٱللَّهُ ﱧ عَلِيمًا ﱨ حَلِيمًۭا ﱩ ٥١ ﱪ لَّا ﱫ يَحِلُّ ﱬ لَكَ
ﱭ ٱلنِّسَآءُ ﱮ مِنۢ ﱯ بَعْدُ ﱰ وَلَآ ﱱ أَن ﱲ تَبَدَّلَ ﱳ بِهِنَّ ﱴ مِنْ ﱵ أَزْوَٰجٍۢ ﱶ وَلَوْ ﱷ أَعْجَبَكَ
ﱸ حُسْنُهُنَّ ﱹ إِلَّا ﱺ مَا ﱻ مَلَكَتْ ﱼﱽ يَمِينُكَ ۗ ﱾ وَكَانَ ﱿ ٱللَّهُ ﲀ عَلَىٰ ﲁ كُلِّ
ﲂ شَىْءٍۢ ﲃ رَّقِيبًۭا ﲄ ٥٢ ﲅ يَـٰٓأَيُّهَا ﲆ ٱلَّذِينَ ﲇ ءَامَنُوا۟ ﲈ لَا ﲉ تَدْخُلُوا۟ ﲊ بُيُوتَ ﲋ ٱلنَّبِىِّ
ﲌ إِلَّآ ﲍ أَن ﲎ يُؤْذَنَ ﲏ لَكُمْ ﲐ إِلَىٰ ﲑ طَعَامٍ ﲒ غَيْرَ ﲓ نَـٰظِرِينَ ﲔ إِنَىٰهُ ﲕ وَلَـٰكِنْ
ﲖ إِذَا ﲗ دُعِيتُمْ ﲘ فَٱدْخُلُوا۟ ﲙ فَإِذَا ﲚ طَعِمْتُمْ ﲛ فَٱنتَشِرُوا۟ ﲜ وَلَا ﲝ مُسْتَـْٔنِسِينَ
ﲞﲟ لِحَدِيثٍ ۚ ﲠ إِنَّ ﲡ ذَٰلِكُمْ ﲢ كَانَ ﲣ يُؤْذِى ﲤ ٱلنَّبِىَّ ﲥ فَيَسْتَحْىِۦ ﲦﲧ مِنكُمْ ۖ
ﲨ وَٱللَّهُ ﲩ لَا ﲪ يَسْتَحْىِۦ ﲫ مِنَ ﲬﲭ ٱلْحَقِّ ۚ ﲮ وَإِذَا ﲯ سَأَلْتُمُوهُنَّ ﲰ مَتَـٰعًۭا ﲱ فَسْـَٔلُوهُنَّ
ﲲ مِن ﲳ وَرَآءِ ﲴﲵ حِجَابٍۢ ۚ ﲶ ذَٰلِكُمْ ﲷ أَطْهَرُ ﲸ لِقُلُوبِكُمْ ﲹﲺ وَقُلُوبِهِنَّ ۚ
ﲻ وَمَا ﲼ كَانَ ﲽ لَكُمْ ﲾ أَن ﲿ تُؤْذُوا۟ ﳀ رَسُولَ ﳁ ٱللَّهِ ﳂ وَلَآ ﳃ أَن ﳄ تَنكِحُوٓا۟ ﳅ أَزْوَٰجَهُۥ
ﳆ مِنۢ ﳇ بَعْدِهِۦٓ ﳈﳉ أَبَدًا ۚ ﳊ إِنَّ ﳋ ذَٰلِكُمْ ﳌ كَانَ ﳍ عِندَ ﳎ ٱللَّهِ ﳏ عَظِيمًا ﳐ ٥٣
ﳑ إِن ﳒ تُبْدُوا۟ ﳓ شَيْـًٔا ﳔ أَوْ ﳕ تُخْفُوهُ ﳖ فَإِنَّ ﳗ ٱللَّهَ ﳘ كَانَ ﳙ بِكُلِّ ﳚ شَىْءٍ ﳛ عَلِيمًۭا ﳜ ٥٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 426
ﱁ لَّا ﱂ جُنَاحَ ﱃ عَلَيْهِنَّ ﱄ فِىٓ ﱅ ءَابَآئِهِنَّ ﱆ وَلَآ ﱇ أَبْنَآئِهِنَّ ﱈ وَلَآ ﱉ إِخْوَٰنِهِنَّ ﱊ وَلَآ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).