Quran — Page 432
432 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 431…
ﳏ ٱسْتُضْعِفُوا۟ ﳐ لِلَّذِينَ ﳑ ٱسْتَكْبَرُوا۟ ﳒ لَوْلَآ ﳓ أَنتُمْ ﳔ لَكُنَّا ﳕ مُؤْمِنِينَ ﳖ ٣١
ﱁ قَالَ ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ ٱسْتَكْبَرُوا۟ ﱄ لِلَّذِينَ ﱅ ٱسْتُضْعِفُوٓا۟ ﱆ أَنَحْنُ ﱇ صَدَدْنَـٰكُمْ
ﱈ عَنِ ﱉ ٱلْهُدَىٰ ﱊ بَعْدَ ﱋ إِذْ ﱌﱍ جَآءَكُم ۖ ﱎ بَلْ ﱏ كُنتُم ﱐ مُّجْرِمِينَ ﱑ ٣٢ ﱒ وَقَالَ ﱓ ٱلَّذِينَ
ﱔ ٱسْتُضْعِفُوا۟ ﱕ لِلَّذِينَ ﱖ ٱسْتَكْبَرُوا۟ ﱗ بَلْ ﱘ مَكْرُ ﱙ ٱلَّيْلِ ﱚ وَٱلنَّهَارِ ﱛ إِذْ
ﱜ تَأْمُرُونَنَآ ﱝ أَن ﱞ نَّكْفُرَ ﱟ بِٱللَّهِ ﱠ وَنَجْعَلَ ﱡ لَهُۥٓ ﱢﱣ أَندَادًۭا ۚ ﱤ وَأَسَرُّوا۟ ﱥ ٱلنَّدَامَةَ
ﱦ لَمَّا ﱧ رَأَوُا۟ ﱨﱩ ٱلْعَذَابَ ﱪ وَجَعَلْنَا ﱫ ٱلْأَغْلَـٰلَ ﱬ فِىٓ ﱭ أَعْنَاقِ ﱮ ٱلَّذِينَ ﱯﱰ كَفَرُوا۟ ۚ
ﱱ هَلْ ﱲ يُجْزَوْنَ ﱳ إِلَّا ﱴ مَا ﱵ كَانُوا۟ ﱶ يَعْمَلُونَ ﱷ ٣٣ ﱸ وَمَآ ﱹ أَرْسَلْنَا ﱺ فِى ﱻ قَرْيَةٍۢ
ﱼ مِّن ﱽ نَّذِيرٍ ﱾ إِلَّا ﱿ قَالَ ﲀ مُتْرَفُوهَآ ﲁ إِنَّا ﲂ بِمَآ ﲃ أُرْسِلْتُم ﲄ بِهِۦ ﲅ كَـٰفِرُونَ ﲆ ٣٤
ﲇ وَقَالُوا۟ ﲈ نَحْنُ ﲉ أَكْثَرُ ﲊ أَمْوَٰلًۭا ﲋ وَأَوْلَـٰدًۭا ﲌ وَمَا ﲍ نَحْنُ ﲎ بِمُعَذَّبِينَ ﲏ ٣٥
ﲐ قُلْ ﲑ إِنَّ ﲒ رَبِّى ﲓ يَبْسُطُ ﲔ ٱلرِّزْقَ ﲕ لِمَن ﲖ يَشَآءُ ﲗ وَيَقْدِرُ ﲘ وَلَـٰكِنَّ ﲙ أَكْثَرَ
ﲚ ٱلنَّاسِ ﲛ لَا ﲜ يَعْلَمُونَ ﲝ ٣٦ ﲞ وَمَآ ﲟ أَمْوَٰلُكُمْ ﲠ وَلَآ ﲡ أَوْلَـٰدُكُم ﲢ بِٱلَّتِى ﲣ تُقَرِّبُكُمْ
ﲤ عِندَنَا ﲥ زُلْفَىٰٓ ﲦ إِلَّا ﲧ مَنْ ﲨ ءَامَنَ ﲩ وَعَمِلَ ﲪ صَـٰلِحًۭا ﲫ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﲬ لَهُمْ ﲭ جَزَآءُ
ﲮ ٱلضِّعْفِ ﲯ بِمَا ﲰ عَمِلُوا۟ ﲱ وَهُمْ ﲲ فِى ﲳ ٱلْغُرُفَـٰتِ ﲴ ءَامِنُونَ ﲵ ٣٧ ﲶ وَٱلَّذِينَ
ﲷ يَسْعَوْنَ ﲸ فِىٓ ﲹ ءَايَـٰتِنَا ﲺ مُعَـٰجِزِينَ ﲻ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲼ فِى ﲽ ٱلْعَذَابِ ﲾ مُحْضَرُونَ ﲿ ٣٨
ﳀ قُلْ ﳁ إِنَّ ﳂ رَبِّى ﳃ يَبْسُطُ ﳄ ٱلرِّزْقَ ﳅ لِمَن ﳆ يَشَآءُ ﳇ مِنْ ﳈ عِبَادِهِۦ ﳉ وَيَقْدِرُ ﳊﳋ لَهُۥ ۚ
ﳌ وَمَآ ﳍ أَنفَقْتُم ﳎ مِّن ﳏ شَىْءٍۢ ﳐ فَهُوَ ﳑﳒ يُخْلِفُهُۥ ۖ ﳓ وَهُوَ ﳔ خَيْرُ ﳕ ٱلرَّٰزِقِينَ ﳖ ٣٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 433
ﱁ وَيَوْمَ ﱂ يَحْشُرُهُمْ ﱃ جَمِيعًۭا ﱄ ثُمَّ ﱅ يَقُولُ ﱆ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ ﱇ أَهَـٰٓؤُلَآءِ ﱈ إِيَّاكُمْ ﱉ كَانُوا۟
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).