Quran — Page 449
449 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 448…
ﳍ ٱلْمُجِيبُونَ ﳎ ٧٥ ﳏ وَنَجَّيْنَـٰهُ ﳐ وَأَهْلَهُۥ ﳑ مِنَ ﳒ ٱلْكَرْبِ ﳓ ٱلْعَظِيمِ ﳔ ٧٦
ﱁ وَجَعَلْنَا ﱂ ذُرِّيَّتَهُۥ ﱃ هُمُ ﱄ ٱلْبَاقِينَ ﱅ ٧٧ ﱆ وَتَرَكْنَا ﱇ عَلَيْهِ ﱈ فِى ﱉ ٱلْـَٔاخِرِينَ ﱊ ٧٨ ﱋ سَلَـٰمٌ
ﱌ عَلَىٰ ﱍ نُوحٍۢ ﱎ فِى ﱏ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﱐ ٧٩ ﱑ إِنَّا ﱒ كَذَٰلِكَ ﱓ نَجْزِى ﱔ ٱلْمُحْسِنِينَ ﱕ ٨٠ ﱖ إِنَّهُۥ
ﱗ مِنْ ﱘ عِبَادِنَا ﱙ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﱚ ٨١ ﱛ ثُمَّ ﱜ أَغْرَقْنَا ﱝ ٱلْـَٔاخَرِينَ ﱞ ٨٢ ﱟ ﱠ ۞ وَإِنَّ ﱡ مِن
ﱢ شِيعَتِهِۦ ﱣ لَإِبْرَٰهِيمَ ﱤ ٨٣ ﱥ إِذْ ﱦ جَآءَ ﱧ رَبَّهُۥ ﱨ بِقَلْبٍۢ ﱩ سَلِيمٍ ﱪ ٨٤ ﱫ إِذْ ﱬ قَالَ
ﱭ لِأَبِيهِ ﱮ وَقَوْمِهِۦ ﱯ مَاذَا ﱰ تَعْبُدُونَ ﱱ ٨٥ ﱲ أَئِفْكًا ﱳ ءَالِهَةًۭ ﱴ دُونَ ﱵ ٱللَّهِ ﱶ تُرِيدُونَ
ﱷ ٨٦ ﱸ فَمَا ﱹ ظَنُّكُم ﱺ بِرَبِّ ﱻ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﱼ ٨٧ ﱽ فَنَظَرَ ﱾ نَظْرَةًۭ ﱿ فِى ﲀ ٱلنُّجُومِ ﲁ ٨٨
ﲂ فَقَالَ ﲃ إِنِّى ﲄ سَقِيمٌۭ ﲅ ٨٩ ﲆ فَتَوَلَّوْا۟ ﲇ عَنْهُ ﲈ مُدْبِرِينَ ﲉ ٩٠ ﲊ فَرَاغَ ﲋ إِلَىٰٓ ﲌ ءَالِهَتِهِمْ
ﲍ فَقَالَ ﲎ أَلَا ﲏ تَأْكُلُونَ ﲐ ٩١ ﲑ مَا ﲒ لَكُمْ ﲓ لَا ﲔ تَنطِقُونَ ﲕ ٩٢ ﲖ فَرَاغَ ﲗ عَلَيْهِمْ ﲘ ضَرْبًۢا
ﲙ بِٱلْيَمِينِ ﲚ ٩٣ ﲛ فَأَقْبَلُوٓا۟ ﲜ إِلَيْهِ ﲝ يَزِفُّونَ ﲞ ٩٤ ﲟ قَالَ ﲠ أَتَعْبُدُونَ ﲡ مَا ﲢ تَنْحِتُونَ
ﲣ ٩٥ ﲤ وَٱللَّهُ ﲥ خَلَقَكُمْ ﲦ وَمَا ﲧ تَعْمَلُونَ ﲨ ٩٦ ﲩ قَالُوا۟ ﲪ ٱبْنُوا۟ ﲫ لَهُۥ ﲬ بُنْيَـٰنًۭا ﲭ فَأَلْقُوهُ
ﲮ فِى ﲯ ٱلْجَحِيمِ ﲰ ٩٧ ﲱ فَأَرَادُوا۟ ﲲ بِهِۦ ﲳ كَيْدًۭا ﲴ فَجَعَلْنَـٰهُمُ ﲵ ٱلْأَسْفَلِينَ ﲶ ٩٨
ﲷ وَقَالَ ﲸ إِنِّى ﲹ ذَاهِبٌ ﲺ إِلَىٰ ﲻ رَبِّى ﲼ سَيَهْدِينِ ﲽ ٩٩ ﲾ رَبِّ ﲿ هَبْ ﳀ لِى ﳁ مِنَ ﳂ ٱلصَّـٰلِحِينَ
ﳃ ١٠٠ ﳄ فَبَشَّرْنَـٰهُ ﳅ بِغُلَـٰمٍ ﳆ حَلِيمٍۢ ﳇ ١٠١ ﳈ فَلَمَّا ﳉ بَلَغَ ﳊ مَعَهُ ﳋ ٱلسَّعْىَ ﳌ قَالَ ﳍ يَـٰبُنَىَّ
ﳎ إِنِّىٓ ﳏ أَرَىٰ ﳐ فِى ﳑ ٱلْمَنَامِ ﳒ أَنِّىٓ ﳓ أَذْبَحُكَ ﳔ فَٱنظُرْ ﳕ مَاذَا ﳖﳗ تَرَىٰ ۚ ﳘ قَالَ ﳙ يَـٰٓأَبَتِ
ﳚ ٱفْعَلْ ﳛ مَا ﳜﳝ تُؤْمَرُ ۖ ﳞ سَتَجِدُنِىٓ ﳟ إِن ﳠ شَآءَ ﳡ ٱللَّهُ ﳢ مِنَ ﳣ ٱلصَّـٰبِرِينَ ﳤ ١٠٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 450
ﱁ فَلَمَّآ ﱂ أَسْلَمَا ﱃ وَتَلَّهُۥ ﱄ لِلْجَبِينِ ﱅ ١٠٣ ﱆ وَنَـٰدَيْنَـٰهُ ﱇ أَن ﱈ يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ ﱉ ١٠٤
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).