Quran — Page 455
455 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 454…
ﳝ عَن ﳞ سَبِيلِ ﳟ ٱللَّهِ ﳠ لَهُمْ ﳡ عَذَابٌۭ ﳢ شَدِيدٌۢ ﳣ بِمَا ﳤ نَسُوا۟ ﳥ يَوْمَ ﳦ ٱلْحِسَابِ ﳧ ٢٦
ﱁ وَمَا ﱂ خَلَقْنَا ﱃ ٱلسَّمَآءَ ﱄ وَٱلْأَرْضَ ﱅ وَمَا ﱆ بَيْنَهُمَا ﱇﱈ بَـٰطِلًۭا ۚ ﱉ ذَٰلِكَ ﱊ ظَنُّ ﱋ ٱلَّذِينَ
ﱌﱍ كَفَرُوا۟ ۚ ﱎ فَوَيْلٌۭ ﱏ لِّلَّذِينَ ﱐ كَفَرُوا۟ ﱑ مِنَ ﱒ ٱلنَّارِ ﱓ ٢٧ ﱔ أَمْ ﱕ نَجْعَلُ ﱖ ٱلَّذِينَ ﱗ ءَامَنُوا۟ ﱘ وَعَمِلُوا۟
ﱙ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﱚ كَٱلْمُفْسِدِينَ ﱛ فِى ﱜ ٱلْأَرْضِ ﱝ أَمْ ﱞ نَجْعَلُ ﱟ ٱلْمُتَّقِينَ ﱠ كَٱلْفُجَّارِ
ﱡ ٢٨ ﱢ كِتَـٰبٌ ﱣ أَنزَلْنَـٰهُ ﱤ إِلَيْكَ ﱥ مُبَـٰرَكٌۭ ﱦ لِّيَدَّبَّرُوٓا۟ ﱧ ءَايَـٰتِهِۦ ﱨ وَلِيَتَذَكَّرَ ﱩ أُو۟لُوا۟
ﱪ ٱلْأَلْبَـٰبِ ﱫ ٢٩ ﱬ وَوَهَبْنَا ﱭ لِدَاوُۥدَ ﱮﱯ سُلَيْمَـٰنَ ۚ ﱰ نِعْمَ ﱱ ٱلْعَبْدُ ۖ ﱲ إِنَّهُۥٓ ﱳ أَوَّابٌ
ﱴ ٣٠ ﱵ إِذْ ﱶ عُرِضَ ﱷ عَلَيْهِ ﱸ بِٱلْعَشِىِّ ﱹ ٱلصَّـٰفِنَـٰتُ ﱺ ٱلْجِيَادُ ﱻ ٣١ ﱼ فَقَالَ ﱽ إِنِّىٓ ﱾ أَحْبَبْتُ
ﱿ حُبَّ ﲀ ٱلْخَيْرِ ﲁ عَن ﲂ ذِكْرِ ﲃ رَبِّى ﲄ حَتَّىٰ ﲅ تَوَارَتْ ﲆ بِٱلْحِجَابِ ﲇ ٣٢ ﲈ رُدُّوهَا ﲉﲊ عَلَىَّ ۖ
ﲋ فَطَفِقَ ﲌ مَسْحًۢا ﲍ بِٱلسُّوقِ ﲎ وَٱلْأَعْنَاقِ ﲏ ٣٣ ﲐ وَلَقَدْ ﲑ فَتَنَّا ﲒ سُلَيْمَـٰنَ
ﲓ وَأَلْقَيْنَا ﲔ عَلَىٰ ﲕ كُرْسِيِّهِۦ ﲖ جَسَدًۭا ﲗ ثُمَّ ﲘ أَنَابَ ﲙ ٣٤ ﲚ قَالَ ﲛ رَبِّ ﲜ ٱغْفِرْ ﲝ لِى ﲞ وَهَبْ
ﲟ لِى ﲠ مُلْكًۭا ﲡ لَّا ﲢ يَنۢبَغِى ﲣ لِأَحَدٍۢ ﲤ مِّنۢ ﲥﲦ بَعْدِىٓ ۖ ﲧ إِنَّكَ ﲨ أَنتَ ﲩ ٱلْوَهَّابُ ﲪ ٣٥
ﲫ فَسَخَّرْنَا ﲬ لَهُ ﲭ ٱلرِّيحَ ﲮ تَجْرِى ﲯ بِأَمْرِهِۦ ﲰ رُخَآءً ﲱ حَيْثُ ﲲ أَصَابَ ﲳ ٣٦ ﲴ وَٱلشَّيَـٰطِينَ
ﲵ كُلَّ ﲶ بَنَّآءٍۢ ﲷ وَغَوَّاصٍۢ ﲸ ٣٧ ﲹ وَءَاخَرِينَ ﲺ مُقَرَّنِينَ ﲻ فِى ﲼ ٱلْأَصْفَادِ ﲽ ٣٨ ﲾ هَـٰذَا
ﲿ عَطَآؤُنَا ﳀ فَٱمْنُنْ ﳁ أَوْ ﳂ أَمْسِكْ ﳃ بِغَيْرِ ﳄ حِسَابٍۢ ﳅ ٣٩ ﳆ وَإِنَّ ﳇ لَهُۥ ﳈ عِندَنَا ﳉ لَزُلْفَىٰ ﳊ وَحُسْنَ
ﳋ مَـَٔابٍۢ ﳌ ٤٠ ﳍ وَٱذْكُرْ ﳎ عَبْدَنَآ ﳏ أَيُّوبَ ﳐ إِذْ ﳑ نَادَىٰ ﳒ رَبَّهُۥٓ ﳓ أَنِّى ﳔ مَسَّنِىَ ﳕ ٱلشَّيْطَـٰنُ
ﳖ بِنُصْبٍۢ ﳗ وَعَذَابٍ ﳘ ٤١ ﳙ ٱرْكُضْ ﳚﳛ بِرِجْلِكَ ۖ ﳜ هَـٰذَا ﳝ مُغْتَسَلٌۢ ﳞ بَارِدٌۭ ﳟ وَشَرَابٌۭ ﳠ ٤٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 456
ﱁ وَوَهَبْنَا ﱂ لَهُۥٓ ﱃ أَهْلَهُۥ ﱄ وَمِثْلَهُم ﱅ مَّعَهُمْ ﱆ رَحْمَةًۭ ﱇ مِّنَّا ﱈ وَذِكْرَىٰ ﱉ لِأُو۟لِى ﱊ ٱلْأَلْبَـٰبِ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).