Quran — Page 65
65 / 604🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ إِنَّ ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ كَفَرُوا۟ ﱄ لَن ﱅ تُغْنِىَ ﱆ عَنْهُمْ ﱇ أَمْوَٰلُهُمْ ﱈ وَلَآ ﱉ أَوْلَـٰدُهُم ﱊ مِّنَ
ﱋ ٱللَّهِ ﱌﱍ شَيْـًۭٔا ۖ ﱎ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﱏ أَصْحَـٰبُ ﱐﱑ ٱلنَّارِ ۚ ﱒ هُمْ ﱓ فِيهَا ﱔ خَـٰلِدُونَ ﱕ ١١٦
ﱖ مَثَلُ ﱗ مَا ﱘ يُنفِقُونَ ﱙ فِى ﱚ هَـٰذِهِ ﱛ ٱلْحَيَوٰةِ ﱜ ٱلدُّنْيَا ﱝ كَمَثَلِ ﱞ رِيحٍۢ ﱟ فِيهَا
ﱠ صِرٌّ ﱡ أَصَابَتْ ﱢ حَرْثَ ﱣ قَوْمٍۢ ﱤ ظَلَمُوٓا۟ ﱥ أَنفُسَهُمْ ﱦﱧ فَأَهْلَكَتْهُ ۚ ﱨ وَمَا
ﱩ ظَلَمَهُمُ ﱪ ٱللَّهُ ﱫ وَلَـٰكِنْ ﱬ أَنفُسَهُمْ ﱭ يَظْلِمُونَ ﱮ ١١٧ ﱯ يَـٰٓأَيُّهَا ﱰ ٱلَّذِينَ
ﱱ ءَامَنُوا۟ ﱲ لَا ﱳ تَتَّخِذُوا۟ ﱴ بِطَانَةًۭ ﱵ مِّن ﱶ دُونِكُمْ ﱷ لَا ﱸ يَأْلُونَكُمْ ﱹ خَبَالًۭا
ﱺ وَدُّوا۟ ﱻ مَا ﱼ عَنِتُّمْ ﱽ قَدْ ﱾ بَدَتِ ﱿ ٱلْبَغْضَآءُ ﲀ مِنْ ﲁ أَفْوَٰهِهِمْ ﲂ وَمَا ﲃ تُخْفِى
ﲄ صُدُورُهُمْ ﲅﲆ أَكْبَرُ ۚ ﲇ قَدْ ﲈ بَيَّنَّا ﲉ لَكُمُ ﲊﲋ ٱلْـَٔايَـٰتِ ۖ ﲌ إِن ﲍ كُنتُمْ ﲎ تَعْقِلُونَ
ﲏ ١١٨ ﲐ هَـٰٓأَنتُمْ ﲑ أُو۟لَآءِ ﲒ تُحِبُّونَهُمْ ﲓ وَلَا ﲔ يُحِبُّونَكُمْ ﲕ وَتُؤْمِنُونَ ﲖ بِٱلْكِتَـٰبِ
ﲗ كُلِّهِۦ ﲘ وَإِذَا ﲙ لَقُوكُمْ ﲚ قَالُوٓا۟ ﲛ ءَامَنَّا ﲜ وَإِذَا ﲝ خَلَوْا۟ ﲞ عَضُّوا۟ ﲟ عَلَيْكُمُ
ﲠ ٱلْأَنَامِلَ ﲡ مِنَ ﲢﲣ ٱلْغَيْظِ ۚ ﲤ قُلْ ﲥ مُوتُوا۟ ﲦﲧ بِغَيْظِكُمْ ۗ ﲨ إِنَّ ﲩ ٱللَّهَ ﲪ عَلِيمٌۢ ﲫ بِذَاتِ
ﲬ ٱلصُّدُورِ ﲭ ١١٩ ﲮ إِن ﲯ تَمْسَسْكُمْ ﲰ حَسَنَةٌۭ ﲱ تَسُؤْهُمْ ﲲ وَإِن ﲳ تُصِبْكُمْ
ﲴ سَيِّئَةٌۭ ﲵ يَفْرَحُوا۟ ﲶﲷ بِهَا ۖ ﲸ وَإِن ﲹ تَصْبِرُوا۟ ﲺ وَتَتَّقُوا۟ ﲻ لَا ﲼ يَضُرُّكُمْ ﲽ كَيْدُهُمْ
ﲾﲿ شَيْـًٔا ۗ ﳀ إِنَّ ﳁ ٱللَّهَ ﳂ بِمَا ﳃ يَعْمَلُونَ ﳄ مُحِيطٌۭ ﳅ ١٢٠ ﳆ وَإِذْ ﳇ غَدَوْتَ ﳈ مِنْ ﳉ أَهْلِكَ
ﳊ تُبَوِّئُ ﳋ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﳌ مَقَـٰعِدَ ﳍﳎ لِلْقِتَالِ ۗ ﳏ وَٱللَّهُ ﳐ سَمِيعٌ ﳑ عَلِيمٌ ﳒ ١٢١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).