Quran — Page 96
96 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ وَٱسْتَغْفِرِ ﱂﱃ ٱللَّهَ ۖ ﱄ إِنَّ ﱅ ٱللَّهَ ﱆ كَانَ ﱇ غَفُورًۭا ﱈ رَّحِيمًۭا ﱉ ١٠٦ ﱊ وَلَا ﱋ تُجَـٰدِلْ
ﱌ عَنِ ﱍ ٱلَّذِينَ ﱎ يَخْتَانُونَ ﱏﱐ أَنفُسَهُمْ ۚ ﱑ إِنَّ ﱒ ٱللَّهَ ﱓ لَا ﱔ يُحِبُّ ﱕ مَن ﱖ كَانَ
ﱗ خَوَّانًا ﱘ أَثِيمًۭا ﱙ ١٠٧ ﱚ يَسْتَخْفُونَ ﱛ مِنَ ﱜ ٱلنَّاسِ ﱝ وَلَا ﱞ يَسْتَخْفُونَ
ﱟ مِنَ ﱠ ٱللَّهِ ﱡ وَهُوَ ﱢ مَعَهُمْ ﱣ إِذْ ﱤ يُبَيِّتُونَ ﱥ مَا ﱦ لَا ﱧ يَرْضَىٰ ﱨ مِنَ ﱩﱪ ٱلْقَوْلِ ۚ
ﱫ وَكَانَ ﱬ ٱللَّهُ ﱭ بِمَا ﱮ يَعْمَلُونَ ﱯ مُحِيطًا ﱰ ١٠٨ ﱱ هَـٰٓأَنتُمْ ﱲ هَـٰٓؤُلَآءِ
ﱳ جَـٰدَلْتُمْ ﱴ عَنْهُمْ ﱵ فِى ﱶ ٱلْحَيَوٰةِ ﱷ ٱلدُّنْيَا ﱸ فَمَن ﱹ يُجَـٰدِلُ ﱺ ٱللَّهَ ﱻ عَنْهُمْ
ﱼ يَوْمَ ﱽ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﱾ أَم ﱿ مَّن ﲀ يَكُونُ ﲁ عَلَيْهِمْ ﲂ وَكِيلًۭا ﲃ ١٠٩ ﲄ وَمَن ﲅ يَعْمَلْ
ﲆ سُوٓءًا ﲇ أَوْ ﲈ يَظْلِمْ ﲉ نَفْسَهُۥ ﲊ ثُمَّ ﲋ يَسْتَغْفِرِ ﲌ ٱللَّهَ ﲍ يَجِدِ ﲎ ٱللَّهَ ﲏ غَفُورًۭا
ﲐ رَّحِيمًۭا ﲑ ١١٠ ﲒ وَمَن ﲓ يَكْسِبْ ﲔ إِثْمًۭا ﲕ فَإِنَّمَا ﲖ يَكْسِبُهُۥ ﲗ عَلَىٰ ﲘﲙ نَفْسِهِۦ ۚ
ﲚ وَكَانَ ﲛ ٱللَّهُ ﲜ عَلِيمًا ﲝ حَكِيمًۭا ﲞ ١١١ ﲟ وَمَن ﲠ يَكْسِبْ ﲡ خَطِيٓـَٔةً
ﲢ أَوْ ﲣ إِثْمًۭا ﲤ ثُمَّ ﲥ يَرْمِ ﲦ بِهِۦ ﲧ بَرِيٓـًۭٔا ﲨ فَقَدِ ﲩ ٱحْتَمَلَ ﲪ بُهْتَـٰنًۭا ﲫ وَإِثْمًۭا ﲬ مُّبِينًۭا
ﲭ ١١٢ ﲮ وَلَوْلَا ﲯ فَضْلُ ﲰ ٱللَّهِ ﲱ عَلَيْكَ ﲲ وَرَحْمَتُهُۥ ﲳ لَهَمَّت ﲴ طَّآئِفَةٌۭ ﲵ مِّنْهُمْ
ﲶ أَن ﲷ يُضِلُّوكَ ﲸ وَمَا ﲹ يُضِلُّونَ ﲺ إِلَّآ ﲻﲼ أَنفُسَهُمْ ۖ ﲽ وَمَا ﲾ يَضُرُّونَكَ
ﲿ مِن ﳀﳁ شَىْءٍۢ ۚ ﳂ وَأَنزَلَ ﳃ ٱللَّهُ ﳄ عَلَيْكَ ﳅ ٱلْكِتَـٰبَ ﳆ وَٱلْحِكْمَةَ ﳇ وَعَلَّمَكَ
ﳈ مَا ﳉ لَمْ ﳊ تَكُن ﳋﳌ تَعْلَمُ ۚ ﳍ وَكَانَ ﳎ فَضْلُ ﳏ ٱللَّهِ ﳐ عَلَيْكَ ﳑ عَظِيمًۭا ﳒ ١١٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).