Ana içeriğe atla
1 Muharrem 1448 AH
eSalah
Giriş yap

44 / 114 · Mekkî · 59 ayet

Sure Ad-Dukhaan — Duman

الدخان
Telaffuzunu duymak ve anlamını görmek için herhangi bir kelimeye dokunun. Kâri seçici kesintisiz tilavet içindir — her kelime çalarken vurgulanır.
Kendini kaydet, sonra karşılaştırmak için dinle.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

🌐 Mealler
English
Shqip
Tamaziɣt
አማርኛ
العربية
অসমীয়া
Azərbaycan
Bamanankan
বাংলা
Bosanski
Български
ខ្មែរ
Нохчийн
中文
Čeština
دری
ދިވެހި
ދިވެހި
Nederlands
Suomi
Français
Luganda
Deutsch
ગુજરાતી
Hausa
עברית
हिन्दी
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
ಕನ್ನಡ
Қазақ
Kinyarwanda
한국어
Kurdî
Bahasa Melayu
മലയാളം
Mëranaw
मराठी
नेपाली
Norsk
Afaan Oromoo
پښتو
فارسی
Polski
Português
Română
Русский
سنڌي
සිංහල
Soomaali
Español
Kiswahili
Svenska
Tagalog
Тоҷикӣ
தமிழ்
Татар
తెలుగు
ไทย
Türkçe
ئۇيغۇرچە
Українська
اردو
Oʻzbek
Tiếng Việt
Yau
Yorùbá
  1. 44:1
    حمٓ

    Ha, Meem.

    Tefsir
  2. 44:2
    وَٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ

    By the clear Book,

    Tefsir
  3. 44:3
    ﱊﱋ إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةٍ مُّبَـٰرَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ

    Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind].

    Tefsir
  4. 44:4
    فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ

    On that night is made distinct every precise matter -

    Tefsir
  5. 44:5
    ﱘﱙ أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ

    [Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger]

    Tefsir
  6. 44:6
    ﱠﱡ رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ

    As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.

    Tefsir
    Benzer ayetler 1
  7. 44:7
    ﱫﱬ رَبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ

    Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain.

    Tefsir
    Benzer ayetler 2
  8. 44:8
    ﱶﱷ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ

    There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.

    Tefsir
  9. 44:9
    ﱿ بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ يَلْعَبُونَ

    But they are in doubt, amusing themselves.

    Tefsir
  10. 44:10
    فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ

    Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke.

    Tefsir
  11. 44:11
    ﲋﲌ يَغْشَى ٱلنَّاسَ ۖ هَـٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ

    Covering the people; this is a painful torment.

    Tefsir
  12. 44:12
    رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ

    [They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."

    Tefsir
  13. 44:13
    أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ

    How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.

    Tefsir
  14. 44:14
    ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ

    Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman."

    Tefsir
  15. 44:15
    ﲪﲫ إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ

    Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].

    Tefsir
  16. 44:16
    يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ

    The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.

    Tefsir
  17. 44:17
    ﲶ ﲷﲿ ۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ

    And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger,

    Tefsir
  18. 44:18
    ﳄﳅ أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

    [Saying], "Render to me the servants of Allah. Indeed, I am to you a trustworthy messenger,"

    Tefsir
  19. 44:19
    ﱅﱆ وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ

    And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority.

    Tefsir
  20. 44:20
    وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ

    And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.

    Tefsir
  21. 44:21
    وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِ

    But if you do not believe me, then leave me alone."

    Tefsir
  22. 44:22
    فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ

    And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.

    Tefsir
  23. 44:23
    فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ

    [Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued.

    Tefsir
  24. 44:24
    ﱨﱩ وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ

    And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."

    Tefsir
  25. 44:25
    كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ

    How much they left behind of gardens and springs

    Tefsir
  26. 44:26
    وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ

    And crops and noble sites

    Tefsir
  27. 44:27
    وَنَعْمَةٍ كَانُوا۟ فِيهَا فَـٰكِهِينَ

    And comfort wherein they were amused.

    Tefsir
    Benzer ayetler 1
  28. 44:28
    ﱽﱾﱿ كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَـٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَ

    Thus. And We caused to inherit it another people.

    Tefsir
  29. 44:29
    فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ

    And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.

    Tefsir
  30. 44:30
    وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِ

    And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -

    Tefsir
  31. 44:31
    ﲕﲖ مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَ

    From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors.

    Tefsir
  32. 44:32
    وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَـٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ

    And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.

    Tefsir
  33. 44:33
    وَءَاتَيْنَـٰهُم مِّنَ ٱلْـَٔايَـٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٌا۟ مُّبِينٌ

    And We gave them of signs that in which there was a clear trial.

    Tefsir
  34. 44:34
    إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ

    Indeed, these [disbelievers] are saying,

    Tefsir
    Benzer ayetler 1
  35. 44:35
    إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ

    "There is not but our first death, and we will not be resurrected.

    Tefsir
  36. 44:36
    فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

    Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful."

    Tefsir
  37. 44:37
    ﲿﳇﳈ أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَـٰهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ

    Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them, [for] indeed, they were criminals.

    Tefsir
    Benzer ayetler 1
  38. 44:38
    وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَـٰعِبِينَ

    And We did not create the heavens and earth and that between them in play.

    Tefsir
  39. 44:39
    مَا خَلَقْنَـٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

    We did not create them except in truth, but most of them do not know.

    Tefsir
  40. 44:40
    إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَـٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ

    Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all -

    Tefsir
    Benzer ayetler 1
  41. 44:41
    يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ

    The Day when no relation will avail a relation at all, nor will they be helped -

    Tefsir
  42. 44:42
    ﱕﱖ إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

    Except those [believers] on whom Allah has mercy. Indeed, He is the Exalted in Might, the Merciful.

    Tefsir
  43. 44:43
    إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ

    Indeed, the tree of zaqqum

    Tefsir
  44. 44:44
    طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ

    Is food for the sinful.

    Tefsir
  45. 44:45
    كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ

    Like murky oil, it boils within bellies

    Tefsir
  46. 44:46
    كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ

    Like the boiling of scalding water.

    Tefsir
  47. 44:47
    خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ

    [It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,

    Tefsir
  48. 44:48
    ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ

    Then pour over his head from the torment of scalding water."

    Tefsir
  49. 44:49
    ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ

    [It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble!

    Tefsir
  50. 44:50
    ﱿ إِنَّ هَـٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ

    Indeed, this is what you used to dispute."

    Tefsir
  51. 44:51
    إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍ

    Indeed, the righteous will be in a secure place;

    Tefsir
  52. 44:52
    فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ

    Within gardens and springs,

    Tefsir
  53. 44:53
    يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ

    Wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.

    Tefsir
    Benzer ayetler 1
  54. 44:54
    كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍ

    Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.

    Tefsir
  55. 44:55
    يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَـٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ

    They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure.

    Tefsir
  56. 44:56
    ﲧﲨ لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ ۖ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ

    They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfire

    Tefsir
    Benzer ayetler 3
  57. 44:57
    ﲯﲰ فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ

    As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.

    Tefsir
    Benzer ayetler 1
  58. 44:58
    فَإِنَّمَا يَسَّرْنَـٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ

    And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.

    Tefsir
  59. 44:59
    ﲿ فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ

    So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end].

    Tefsir

Kur'an metni Tanzil'den (tanzil.net), Osmanlı hattı, değiştirilmeden sunulur. İngilizce meal: Saheeh International. Kelime kelime meal ve transkripsiyon: Quran.com. Kelime kökleri ve dil bilgisi: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com). Tefsir: el-Müyesser, es-Sa'dî, İbn Kesîr (muhtasar) ve Maârifü'l-Kur'ân — Quran.com üzerinden. Benzer ayet (müteşâbihât) verileri Kâri İdris el-Âsım tarafından derlenmiştir.