Ana içeriğe atla
14 Muharrem 1448 AH
eSalah
Giriş yap

92 / 114 · Mekkî · 21 ayet

Sure Al-Lail — Gece

الليل

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

More
Telaffuzunu duymak ve anlamını görmek için herhangi bir kelimeye dokunun. Kâri seçici kesintisiz tilavet içindir — her kelime çalarken vurgulanır.
Kendini kaydet, sonra karşılaştırmak için dinle.
🌐 Mealler
English
Shqip
Tamaziɣt
አማርኛ
العربية
অসমীয়া
Azərbaycan
Bamanankan
বাংলা
Bosanski
Български
ខ្មែរ
Нохчийн
中文
Čeština
دری
ދިވެހި
ދިވެހި
Nederlands
Suomi
Français
Luganda
Deutsch
ગુજરાતી
Hausa
עברית
हिन्दी
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
ಕನ್ನಡ
Қазақ
Kinyarwanda
한국어
Kurdî
Bahasa Melayu
മലയാളം
Mëranaw
मराठी
नेपाली
Norsk
Afaan Oromoo
پښتو
فارسی
Polski
Português
Română
Русский
سنڌي
සිංහල
Soomaali
Español
Kiswahili
Svenska
Tagalog
Тоҷикӣ
தமிழ்
Татар
తెలుగు
ไทย
Türkçe
ئۇيغۇرچە
Українська
اردو
Oʻzbek
Tiếng Việt
Yau
Yorùbá
  1. 92:1
    وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ١

    By the night when it covers

    Tefsir
  2. 92:2
    وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ٢

    And [by] the day when it appears

    Tefsir
  3. 92:3
    وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ ٣

    And [by] He who created the male and female,

    Tefsir
  4. 92:4
    إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ٤

    Indeed, your efforts are diverse.

    Tefsir
  5. 92:5
    فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ٥

    As for he who gives and fears Allah

    Tefsir
  6. 92:6
    وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ ٦

    And believes in the best [reward],

    Tefsir
  7. 92:7
    فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ ٧

    We will ease him toward ease.

    Tefsir
  8. 92:8
    وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ ٨

    But as for he who withholds and considers himself free of need

    Tefsir
  9. 92:9
    وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ ٩

    And denies the best [reward],

    Tefsir
  10. 92:10
    فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ ١٠

    We will ease him toward difficulty.

    Tefsir
  11. 92:11
    وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ١١

    And what will his wealth avail him when he falls?

    Tefsir
  12. 92:12
    إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ١٢

    Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.

    Tefsir
  13. 92:13
    وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ ١٣

    And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].

    Tefsir
  14. 92:14
    فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ ١٤

    So I have warned you of a Fire which is blazing.

    Tefsir
  15. 92:15
    لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى ١٥

    None will [enter to] burn therein except the most wretched one.

    Tefsir
  16. 92:16
    ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ١٦

    Who had denied and turned away.

    Tefsir
  17. 92:17
    وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى ١٧

    But the righteous one will avoid it -

    Tefsir
  18. 92:18
    ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ١٨

    [He] who gives [from] his wealth to purify himself

    Tefsir
  19. 92:19
    وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ ١٩

    And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded

    Tefsir
  20. 92:20
    إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ ٢٠

    But only seeking the countenance of his Lord, Most High.

    Tefsir
  21. 92:21
    وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ٢١

    And he is going to be satisfied.

    Tefsir

Kur'an metni Tanzil'den (tanzil.net), Osmanlı hattı, değiştirilmeden sunulur. İngilizce meal: Saheeh International. Kelime kelime meal ve transkripsiyon: Quran.com. Kelime kökleri ve dil bilgisi: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com). Tefsir: el-Müyesser, es-Sa'dî, İbn Kesîr (muhtasar) ve Maârifü'l-Kur'ân — Quran.com üzerinden.