Quran — Page 104
104 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 103…
ﳓ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ﳔ بِٱللَّهِ ﳕ وَٱلْيَوْمِ ﳖ ٱلْـَٔاخِرِ ﳗ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﳘ سَنُؤْتِيهِمْ ﳙ أَجْرًا ﳚ عَظِيمًا ﳛ ١٦٢
ﱁ ﱂ ۞ إِنَّآ ﱃ أَوْحَيْنَآ ﱄ إِلَيْكَ ﱅ كَمَآ ﱆ أَوْحَيْنَآ ﱇ إِلَىٰ ﱈ نُوحٍۢ ﱉ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ ﱊ مِنۢ ﱋﱌ بَعْدِهِۦ ۚ
ﱍ وَأَوْحَيْنَآ ﱎ إِلَىٰٓ ﱏ إِبْرَٰهِيمَ ﱐ وَإِسْمَـٰعِيلَ ﱑ وَإِسْحَـٰقَ ﱒ وَيَعْقُوبَ
ﱓ وَٱلْأَسْبَاطِ ﱔ وَعِيسَىٰ ﱕ وَأَيُّوبَ ﱖ وَيُونُسَ ﱗ وَهَـٰرُونَ ﱘﱙ وَسُلَيْمَـٰنَ ۚ
ﱚ وَءَاتَيْنَا ﱛ دَاوُۥدَ ﱜ زَبُورًۭا ﱝ ١٦٣ ﱞ وَرُسُلًۭا ﱟ قَدْ ﱠ قَصَصْنَـٰهُمْ ﱡ عَلَيْكَ
ﱢ مِن ﱣ قَبْلُ ﱤ وَرُسُلًۭا ﱥ لَّمْ ﱦ نَقْصُصْهُمْ ﱧﱨ عَلَيْكَ ۚ ﱩ وَكَلَّمَ ﱪ ٱللَّهُ ﱫ مُوسَىٰ
ﱬ تَكْلِيمًۭا ﱭ ١٦٤ ﱮ رُّسُلًۭا ﱯ مُّبَشِّرِينَ ﱰ وَمُنذِرِينَ ﱱ لِئَلَّا ﱲ يَكُونَ
ﱳ لِلنَّاسِ ﱴ عَلَى ﱵ ٱللَّهِ ﱶ حُجَّةٌۢ ﱷ بَعْدَ ﱸﱹ ٱلرُّسُلِ ۚ ﱺ وَكَانَ ﱻ ٱللَّهُ ﱼ عَزِيزًا ﱽ حَكِيمًۭا
ﱾ ١٦٥ ﱿ لَّـٰكِنِ ﲀ ٱللَّهُ ﲁ يَشْهَدُ ﲂ بِمَآ ﲃ أَنزَلَ ﲄﲅ إِلَيْكَ ۖ ﲆ أَنزَلَهُۥ ﲇﲈ بِعِلْمِهِۦ ۖ ﲉ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ
ﲊﲋ يَشْهَدُونَ ۚ ﲌ وَكَفَىٰ ﲍ بِٱللَّهِ ﲎ شَهِيدًا ﲏ ١٦٦ ﲐ إِنَّ ﲑ ٱلَّذِينَ ﲒ كَفَرُوا۟
ﲓ وَصَدُّوا۟ ﲔ عَن ﲕ سَبِيلِ ﲖ ٱللَّهِ ﲗ قَدْ ﲘ ضَلُّوا۟ ﲙ ضَلَـٰلًۢا ﲚ بَعِيدًا ﲛ ١٦٧ ﲜ إِنَّ ﲝ ٱلَّذِينَ
ﲞ كَفَرُوا۟ ﲟ وَظَلَمُوا۟ ﲠ لَمْ ﲡ يَكُنِ ﲢ ٱللَّهُ ﲣ لِيَغْفِرَ ﲤ لَهُمْ ﲥ وَلَا ﲦ لِيَهْدِيَهُمْ
ﲧ طَرِيقًا ﲨ ١٦٨ ﲩ إِلَّا ﲪ طَرِيقَ ﲫ جَهَنَّمَ ﲬ خَـٰلِدِينَ ﲭ فِيهَآ ﲮﲯ أَبَدًۭا ۚ ﲰ وَكَانَ
ﲱ ذَٰلِكَ ﲲ عَلَى ﲳ ٱللَّهِ ﲴ يَسِيرًۭا ﲵ ١٦٩ ﲶ يَـٰٓأَيُّهَا ﲷ ٱلنَّاسُ ﲸ قَدْ ﲹ جَآءَكُمُ ﲺ ٱلرَّسُولُ ﲻ بِٱلْحَقِّ
ﲼ مِن ﲽ رَّبِّكُمْ ﲾ فَـَٔامِنُوا۟ ﲿ خَيْرًۭا ﳀﳁ لَّكُمْ ۚ ﳂ وَإِن ﳃ تَكْفُرُوا۟ ﳄ فَإِنَّ ﳅ لِلَّهِ
ﳆ مَا ﳇ فِى ﳈ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﳉﳊ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﳋ وَكَانَ ﳌ ٱللَّهُ ﳍ عَلِيمًا ﳎ حَكِيمًۭا ﳏ ١٧٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 105
ﱁ يَـٰٓأَهْلَ ﱂ ٱلْكِتَـٰبِ ﱃ لَا ﱄ تَغْلُوا۟ ﱅ فِى ﱆ دِينِكُمْ ﱇ وَلَا ﱈ تَقُولُوا۟ ﱉ عَلَى
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).