Quran — Page 127
127 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 126…
ﳅ وَنَعْلَمَ ﳆ أَن ﳇ قَدْ ﳈ صَدَقْتَنَا ﳉ وَنَكُونَ ﳊ عَلَيْهَا ﳋ مِنَ ﳌ ٱلشَّـٰهِدِينَ ﳍ ١١٣
ﱁ قَالَ ﱂ عِيسَى ﱃ ٱبْنُ ﱄ مَرْيَمَ ﱅ ٱللَّهُمَّ ﱆ رَبَّنَآ ﱇ أَنزِلْ ﱈ عَلَيْنَا ﱉ مَآئِدَةًۭ ﱊ مِّنَ ﱋ ٱلسَّمَآءِ
ﱌ تَكُونُ ﱍ لَنَا ﱎ عِيدًۭا ﱏ لِّأَوَّلِنَا ﱐ وَءَاخِرِنَا ﱑ وَءَايَةًۭ ﱒﱓ مِّنكَ ۖ ﱔ وَٱرْزُقْنَا ﱕ وَأَنتَ
ﱖ خَيْرُ ﱗ ٱلرَّٰزِقِينَ ﱘ ١١٤ ﱙ قَالَ ﱚ ٱللَّهُ ﱛ إِنِّى ﱜ مُنَزِّلُهَا ﱝﱞ عَلَيْكُمْ ۖ ﱟ فَمَن ﱠ يَكْفُرْ ﱡ بَعْدُ
ﱢ مِنكُمْ ﱣ فَإِنِّىٓ ﱤ أُعَذِّبُهُۥ ﱥ عَذَابًۭا ﱦ لَّآ ﱧ أُعَذِّبُهُۥٓ ﱨ أَحَدًۭا ﱩ مِّنَ ﱪ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﱫ ١١٥
ﱬ وَإِذْ ﱭ قَالَ ﱮ ٱللَّهُ ﱯ يَـٰعِيسَى ﱰ ٱبْنَ ﱱ مَرْيَمَ ﱲ ءَأَنتَ ﱳ قُلْتَ ﱴ لِلنَّاسِ ﱵ ٱتَّخِذُونِى
ﱶ وَأُمِّىَ ﱷ إِلَـٰهَيْنِ ﱸ مِن ﱹ دُونِ ﱺﱻ ٱللَّهِ ۖ ﱼ قَالَ ﱽ سُبْحَـٰنَكَ ﱾ مَا ﱿ يَكُونُ ﲀ لِىٓ ﲁ أَنْ ﲂ أَقُولَ
ﲃ مَا ﲄ لَيْسَ ﲅ لِى ﲆﲇ بِحَقٍّ ۚ ﲈ إِن ﲉ كُنتُ ﲊ قُلْتُهُۥ ﲋ فَقَدْ ﲌﲍ عَلِمْتَهُۥ ۚ ﲎ تَعْلَمُ ﲏ مَا ﲐ فِى ﲑ نَفْسِى
ﲒ وَلَآ ﲓ أَعْلَمُ ﲔ مَا ﲕ فِى ﲖﲗ نَفْسِكَ ۚ ﲘ إِنَّكَ ﲙ أَنتَ ﲚ عَلَّـٰمُ ﲛ ٱلْغُيُوبِ ﲜ ١١٦ ﲝ مَا ﲞ قُلْتُ ﲟ لَهُمْ
ﲠ إِلَّا ﲡ مَآ ﲢ أَمَرْتَنِى ﲣ بِهِۦٓ ﲤ أَنِ ﲥ ٱعْبُدُوا۟ ﲦ ٱللَّهَ ﲧ رَبِّى ﲨﲩ وَرَبَّكُمْ ۚ ﲪ وَكُنتُ ﲫ عَلَيْهِمْ
ﲬ شَهِيدًۭا ﲭ مَّا ﲮ دُمْتُ ﲯﲰ فِيهِمْ ۖ ﲱ فَلَمَّا ﲲ تَوَفَّيْتَنِى ﲳ كُنتَ ﲴ أَنتَ ﲵ ٱلرَّقِيبَ ﲶﲷ عَلَيْهِمْ ۚ
ﲸ وَأَنتَ ﲹ عَلَىٰ ﲺ كُلِّ ﲻ شَىْءٍۢ ﲼ شَهِيدٌ ﲽ ١١٧ ﲾ إِن ﲿ تُعَذِّبْهُمْ ﳀ فَإِنَّهُمْ ﳁﳂ عِبَادُكَ ۖ ﳃ وَإِن
ﳄ تَغْفِرْ ﳅ لَهُمْ ﳆ فَإِنَّكَ ﳇ أَنتَ ﳈ ٱلْعَزِيزُ ﳉ ٱلْحَكِيمُ ﳊ ١١٨ ﳋ قَالَ ﳌ ٱللَّهُ ﳍ هَـٰذَا ﳎ يَوْمُ ﳏ يَنفَعُ
ﳐ ٱلصَّـٰدِقِينَ ﳑﳒ صِدْقُهُمْ ۚ ﳓ لَهُمْ ﳔ جَنَّـٰتٌۭ ﳕ تَجْرِى ﳖ مِن ﳗ تَحْتِهَا ﳘ ٱلْأَنْهَـٰرُ ﳙ خَـٰلِدِينَ
ﳚ فِيهَآ ﳛﳜ أَبَدًۭا ۚ ﳝ رَّضِىَ ﳞ ٱللَّهُ ﳟ عَنْهُمْ ﳠ وَرَضُوا۟ ﳡﳢ عَنْهُ ۚ ﳣ ذَٰلِكَ ﳤ ٱلْفَوْزُ ﳥ ٱلْعَظِيمُ ﳦ ١١٩ ﳧ لِلَّهِ
ﳨ مُلْكُ ﳩ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﳪ وَٱلْأَرْضِ ﳫ وَمَا ﳬﳭ فِيهِنَّ ۚ ﳮ وَهُوَ ﳯ عَلَىٰ ﳰ كُلِّ ﳱ شَىْءٍۢ ﳲ قَدِيرٌۢ ﳳ ١٢٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 128
ﱁ ٱلْحَمْدُ ﱂ لِلَّهِ ﱃ ٱلَّذِى ﱄ خَلَقَ ﱅ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱆ وَٱلْأَرْضَ ﱇ وَجَعَلَ ﱈ ٱلظُّلُمَـٰتِ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).