Quran — Page 135
135 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 134…
ﳑ ٱلْأَرْضِ ﳒ وَلَا ﳓ رَطْبٍۢ ﳔ وَلَا ﳕ يَابِسٍ ﳖ إِلَّا ﳗ فِى ﳘ كِتَـٰبٍۢ ﳙ مُّبِينٍۢ ﳚ ٥٩
ﱁ وَهُوَ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ يَتَوَفَّىٰكُم ﱄ بِٱلَّيْلِ ﱅ وَيَعْلَمُ ﱆ مَا ﱇ جَرَحْتُم ﱈ بِٱلنَّهَارِ ﱉ ثُمَّ
ﱊ يَبْعَثُكُمْ ﱋ فِيهِ ﱌ لِيُقْضَىٰٓ ﱍ أَجَلٌۭ ﱎﱏ مُّسَمًّۭى ۖ ﱐ ثُمَّ ﱑ إِلَيْهِ ﱒ مَرْجِعُكُمْ ﱓ ثُمَّ
ﱔ يُنَبِّئُكُم ﱕ بِمَا ﱖ كُنتُمْ ﱗ تَعْمَلُونَ ﱘ ٦٠ ﱙ وَهُوَ ﱚ ٱلْقَاهِرُ ﱛ فَوْقَ ﱜﱝ عِبَادِهِۦ ۖ
ﱞ وَيُرْسِلُ ﱟ عَلَيْكُمْ ﱠ حَفَظَةً ﱡ حَتَّىٰٓ ﱢ إِذَا ﱣ جَآءَ ﱤ أَحَدَكُمُ ﱥ ٱلْمَوْتُ ﱦ تَوَفَّتْهُ
ﱧ رُسُلُنَا ﱨ وَهُمْ ﱩ لَا ﱪ يُفَرِّطُونَ ﱫ ٦١ ﱬ ثُمَّ ﱭ رُدُّوٓا۟ ﱮ إِلَى ﱯ ٱللَّهِ ﱰ مَوْلَىٰهُمُ ﱱﱲ ٱلْحَقِّ ۚ
ﱳ أَلَا ﱴ لَهُ ﱵ ٱلْحُكْمُ ﱶ وَهُوَ ﱷ أَسْرَعُ ﱸ ٱلْحَـٰسِبِينَ ﱹ ٦٢ ﱺ قُلْ ﱻ مَن ﱼ يُنَجِّيكُم ﱽ مِّن
ﱾ ظُلُمَـٰتِ ﱿ ٱلْبَرِّ ﲀ وَٱلْبَحْرِ ﲁ تَدْعُونَهُۥ ﲂ تَضَرُّعًۭا ﲃ وَخُفْيَةًۭ ﲄ لَّئِنْ ﲅ أَنجَىٰنَا ﲆ مِنْ
ﲇ هَـٰذِهِۦ ﲈ لَنَكُونَنَّ ﲉ مِنَ ﲊ ٱلشَّـٰكِرِينَ ﲋ ٦٣ ﲌ قُلِ ﲍ ٱللَّهُ ﲎ يُنَجِّيكُم ﲏ مِّنْهَا ﲐ وَمِن ﲑ كُلِّ ﲒ كَرْبٍۢ
ﲓ ثُمَّ ﲔ أَنتُمْ ﲕ تُشْرِكُونَ ﲖ ٦٤ ﲗ قُلْ ﲘ هُوَ ﲙ ٱلْقَادِرُ ﲚ عَلَىٰٓ ﲛ أَن ﲜ يَبْعَثَ ﲝ عَلَيْكُمْ ﲞ عَذَابًۭا ﲟ مِّن
ﲠ فَوْقِكُمْ ﲡ أَوْ ﲢ مِن ﲣ تَحْتِ ﲤ أَرْجُلِكُمْ ﲥ أَوْ ﲦ يَلْبِسَكُمْ ﲧ شِيَعًۭا ﲨ وَيُذِيقَ ﲩ بَعْضَكُم
ﲪ بَأْسَ ﲫﲬ بَعْضٍ ۗ ﲭ ٱنظُرْ ﲮ كَيْفَ ﲯ نُصَرِّفُ ﲰ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﲱ لَعَلَّهُمْ ﲲ يَفْقَهُونَ ﲳ ٦٥ ﲴ وَكَذَّبَ
ﲵ بِهِۦ ﲶ قَوْمُكَ ﲷ وَهُوَ ﲸﲹ ٱلْحَقُّ ۚ ﲺ قُل ﲻ لَّسْتُ ﲼ عَلَيْكُم ﲽ بِوَكِيلٍۢ ﲾ ٦٦ ﲿ لِّكُلِّ ﳀ نَبَإٍۢ
ﳁﳂ مُّسْتَقَرٌّۭ ۚ ﳃ وَسَوْفَ ﳄ تَعْلَمُونَ ﳅ ٦٧ ﳆ وَإِذَا ﳇ رَأَيْتَ ﳈ ٱلَّذِينَ ﳉ يَخُوضُونَ ﳊ فِىٓ ﳋ ءَايَـٰتِنَا
ﳌ فَأَعْرِضْ ﳍ عَنْهُمْ ﳎ حَتَّىٰ ﳏ يَخُوضُوا۟ ﳐ فِى ﳑ حَدِيثٍ ﳒﳓ غَيْرِهِۦ ۚ ﳔ وَإِمَّا ﳕ يُنسِيَنَّكَ
ﳖ ٱلشَّيْطَـٰنُ ﳗ فَلَا ﳘ تَقْعُدْ ﳙ بَعْدَ ﳚ ٱلذِّكْرَىٰ ﳛ مَعَ ﳜ ٱلْقَوْمِ ﳝ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﳞ ٦٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 136
ﱁ وَمَا ﱂ عَلَى ﱃ ٱلَّذِينَ ﱄ يَتَّقُونَ ﱅ مِنْ ﱆ حِسَابِهِم ﱇ مِّن ﱈ شَىْءٍۢ ﱉ وَلَـٰكِن
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).