Quran — Page 134
134 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 133…
ﳓ عَلَيْهِم ﳔ مِّن ﳕ شَىْءٍۢ ﳖ فَتَطْرُدَهُمْ ﳗ فَتَكُونَ ﳘ مِنَ ﳙ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﳚ ٥٢
ﱁ وَكَذَٰلِكَ ﱂ فَتَنَّا ﱃ بَعْضَهُم ﱄ بِبَعْضٍۢ ﱅ لِّيَقُولُوٓا۟ ﱆ أَهَـٰٓؤُلَآءِ ﱇ مَنَّ ﱈ ٱللَّهُ
ﱉ عَلَيْهِم ﱊ مِّنۢ ﱋﱌ بَيْنِنَآ ۗ ﱍ أَلَيْسَ ﱎ ٱللَّهُ ﱏ بِأَعْلَمَ ﱐ بِٱلشَّـٰكِرِينَ ﱑ ٥٣ ﱒ وَإِذَا
ﱓ جَآءَكَ ﱔ ٱلَّذِينَ ﱕ يُؤْمِنُونَ ﱖ بِـَٔايَـٰتِنَا ﱗ فَقُلْ ﱘ سَلَـٰمٌ ﱙﱚ عَلَيْكُمْ ۖ ﱛ كَتَبَ
ﱜ رَبُّكُمْ ﱝ عَلَىٰ ﱞ نَفْسِهِ ﱟ ٱلرَّحْمَةَ ۖ ﱠ أَنَّهُۥ ﱡ مَنْ ﱢ عَمِلَ ﱣ مِنكُمْ ﱤ سُوٓءًۢا
ﱥ بِجَهَـٰلَةٍۢ ﱦ ثُمَّ ﱧ تَابَ ﱨ مِنۢ ﱩ بَعْدِهِۦ ﱪ وَأَصْلَحَ ﱫ فَأَنَّهُۥ ﱬ غَفُورٌۭ ﱭ رَّحِيمٌۭ ﱮ ٥٤
ﱯ وَكَذَٰلِكَ ﱰ نُفَصِّلُ ﱱ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﱲ وَلِتَسْتَبِينَ ﱳ سَبِيلُ ﱴ ٱلْمُجْرِمِينَ
ﱵ ٥٥ ﱶ قُلْ ﱷ إِنِّى ﱸ نُهِيتُ ﱹ أَنْ ﱺ أَعْبُدَ ﱻ ٱلَّذِينَ ﱼ تَدْعُونَ ﱽ مِن ﱾ دُونِ ﱿﲀ ٱللَّهِ ۚ ﲁ قُل
ﲂ لَّآ ﲃ أَتَّبِعُ ﲄ أَهْوَآءَكُمْ ۙ ﲅ قَدْ ﲆ ضَلَلْتُ ﲇ إِذًۭا ﲈ وَمَآ ﲉ أَنَا۠ ﲊ مِنَ ﲋ ٱلْمُهْتَدِينَ
ﲌ ٥٦ ﲍ قُلْ ﲎ إِنِّى ﲏ عَلَىٰ ﲐ بَيِّنَةٍۢ ﲑ مِّن ﲒ رَّبِّى ﲓ وَكَذَّبْتُم ﲔﲕ بِهِۦ ۚ ﲖ مَا ﲗ عِندِى ﲘ مَا
ﲙ تَسْتَعْجِلُونَ ﲚﲛ بِهِۦٓ ۚ ﲜ إِنِ ﲝ ٱلْحُكْمُ ﲞ إِلَّا ﲟﲠ لِلَّهِ ۖ ﲡ يَقُصُّ ﲢﲣ ٱلْحَقَّ ۖ ﲤ وَهُوَ
ﲥ خَيْرُ ﲦ ٱلْفَـٰصِلِينَ ﲧ ٥٧ ﲨ قُل ﲩ لَّوْ ﲪ أَنَّ ﲫ عِندِى ﲬ مَا ﲭ تَسْتَعْجِلُونَ ﲮ بِهِۦ ﲯ لَقُضِىَ
ﲰ ٱلْأَمْرُ ﲱ بَيْنِى ﲲﲳ وَبَيْنَكُمْ ۗ ﲴ وَٱللَّهُ ﲵ أَعْلَمُ ﲶ بِٱلظَّـٰلِمِينَ ﲷ ٥٨ ﲸ ﲹ ۞ وَعِندَهُۥ
ﲺ مَفَاتِحُ ﲻ ٱلْغَيْبِ ﲼ لَا ﲽ يَعْلَمُهَآ ﲾ إِلَّا ﲿﳀ هُوَ ۚ ﳁ وَيَعْلَمُ ﳂ مَا ﳃ فِى ﳄ ٱلْبَرِّ
ﳅﳆ وَٱلْبَحْرِ ۚ ﳇ وَمَا ﳈ تَسْقُطُ ﳉ مِن ﳊ وَرَقَةٍ ﳋ إِلَّا ﳌ يَعْلَمُهَا ﳍ وَلَا ﳎ حَبَّةٍۢ ﳏ فِى ﳐ ظُلُمَـٰتِ
ﳑ ٱلْأَرْضِ ﳒ وَلَا ﳓ رَطْبٍۢ ﳔ وَلَا ﳕ يَابِسٍ ﳖ إِلَّا ﳗ فِى ﳘ كِتَـٰبٍۢ ﳙ مُّبِينٍۢ ﳚ ٥٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 135
ﱁ وَهُوَ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ يَتَوَفَّىٰكُم ﱄ بِٱلَّيْلِ ﱅ وَيَعْلَمُ ﱆ مَا ﱇ جَرَحْتُم ﱈ بِٱلنَّهَارِ ﱉ ثُمَّ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).