Quran — Page 142
142 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 141…
ﳔ يُؤْمِنُوا۟ ﳕ بِهِۦٓ ﳖ أَوَّلَ ﳗ مَرَّةٍۢ ﳘ وَنَذَرُهُمْ ﳙ فِى ﳚ طُغْيَـٰنِهِمْ ﳛ يَعْمَهُونَ ﳜ ١١٠
ﱁ ﱂ ۞ وَلَوْ ﱃ أَنَّنَا ﱄ نَزَّلْنَآ ﱅ إِلَيْهِمُ ﱆ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ ﱇ وَكَلَّمَهُمُ ﱈ ٱلْمَوْتَىٰ ﱉ وَحَشَرْنَا
ﱊ عَلَيْهِمْ ﱋ كُلَّ ﱌ شَىْءٍۢ ﱍ قُبُلًۭا ﱎ مَّا ﱏ كَانُوا۟ ﱐ لِيُؤْمِنُوٓا۟ ﱑ إِلَّآ ﱒ أَن ﱓ يَشَآءَ ﱔ ٱللَّهُ
ﱕ وَلَـٰكِنَّ ﱖ أَكْثَرَهُمْ ﱗ يَجْهَلُونَ ﱘ ١١١ ﱙ وَكَذَٰلِكَ ﱚ جَعَلْنَا ﱛ لِكُلِّ ﱜ نَبِىٍّ
ﱝ عَدُوًّۭا ﱞ شَيَـٰطِينَ ﱟ ٱلْإِنسِ ﱠ وَٱلْجِنِّ ﱡ يُوحِى ﱢ بَعْضُهُمْ ﱣ إِلَىٰ ﱤ بَعْضٍۢ
ﱥ زُخْرُفَ ﱦ ٱلْقَوْلِ ﱧﱨ غُرُورًۭا ۚ ﱩ وَلَوْ ﱪ شَآءَ ﱫ رَبُّكَ ﱬ مَا ﱭﱮ فَعَلُوهُ ۖ ﱯ فَذَرْهُمْ ﱰ وَمَا
ﱱ يَفْتَرُونَ ﱲ ١١٢ ﱳ وَلِتَصْغَىٰٓ ﱴ إِلَيْهِ ﱵ أَفْـِٔدَةُ ﱶ ٱلَّذِينَ ﱷ لَا ﱸ يُؤْمِنُونَ ﱹ بِٱلْـَٔاخِرَةِ
ﱺ وَلِيَرْضَوْهُ ﱻ وَلِيَقْتَرِفُوا۟ ﱼ مَا ﱽ هُم ﱾ مُّقْتَرِفُونَ ﱿ ١١٣ ﲀ أَفَغَيْرَ ﲁ ٱللَّهِ ﲂ أَبْتَغِى
ﲃ حَكَمًۭا ﲄ وَهُوَ ﲅ ٱلَّذِىٓ ﲆ أَنزَلَ ﲇ إِلَيْكُمُ ﲈ ٱلْكِتَـٰبَ ﲉﲊ مُفَصَّلًۭا ۚ
ﲋ وَٱلَّذِينَ ﲌ ءَاتَيْنَـٰهُمُ ﲍ ٱلْكِتَـٰبَ ﲎ يَعْلَمُونَ ﲏ أَنَّهُۥ ﲐ مُنَزَّلٌۭ ﲑ مِّن ﲒ رَّبِّكَ
ﲓﲔ بِٱلْحَقِّ ۖ ﲕ فَلَا ﲖ تَكُونَنَّ ﲗ مِنَ ﲘ ٱلْمُمْتَرِينَ ﲙ ١١٤ ﲚ وَتَمَّتْ ﲛ كَلِمَتُ ﲜ رَبِّكَ
ﲝ صِدْقًۭا ﲞﲟ وَعَدْلًۭا ۚ ﲠ لَّا ﲡ مُبَدِّلَ ﲢﲣ لِكَلِمَـٰتِهِۦ ۚ ﲤ وَهُوَ ﲥ ٱلسَّمِيعُ ﲦ ٱلْعَلِيمُ
ﲧ ١١٥ ﲨ وَإِن ﲩ تُطِعْ ﲪ أَكْثَرَ ﲫ مَن ﲬ فِى ﲭ ٱلْأَرْضِ ﲮ يُضِلُّوكَ ﲯ عَن ﲰ سَبِيلِ ﲱﲲ ٱللَّهِ ۚ ﲳ إِن
ﲴ يَتَّبِعُونَ ﲵ إِلَّا ﲶ ٱلظَّنَّ ﲷ وَإِنْ ﲸ هُمْ ﲹ إِلَّا ﲺ يَخْرُصُونَ ﲻ ١١٦ ﲼ إِنَّ ﲽ رَبَّكَ ﲾ هُوَ
ﲿ أَعْلَمُ ﳀ مَن ﳁ يَضِلُّ ﳂ عَن ﳃﳄ سَبِيلِهِۦ ۖ ﳅ وَهُوَ ﳆ أَعْلَمُ ﳇ بِٱلْمُهْتَدِينَ ﳈ ١١٧ ﳉ فَكُلُوا۟
ﳊ مِمَّا ﳋ ذُكِرَ ﳌ ٱسْمُ ﳍ ٱللَّهِ ﳎ عَلَيْهِ ﳏ إِن ﳐ كُنتُم ﳑ بِـَٔايَـٰتِهِۦ ﳒ مُؤْمِنِينَ ﳓ ١١٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 143
ﱁ وَمَا ﱂ لَكُمْ ﱃ أَلَّا ﱄ تَأْكُلُوا۟ ﱅ مِمَّا ﱆ ذُكِرَ ﱇ ٱسْمُ ﱈ ٱللَّهِ ﱉ عَلَيْهِ ﱊ وَقَدْ ﱋ فَصَّلَ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).