Quran — Page 143
143 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 142…
ﳊ مِمَّا ﳋ ذُكِرَ ﳌ ٱسْمُ ﳍ ٱللَّهِ ﳎ عَلَيْهِ ﳏ إِن ﳐ كُنتُم ﳑ بِـَٔايَـٰتِهِۦ ﳒ مُؤْمِنِينَ ﳓ ١١٨
ﱁ وَمَا ﱂ لَكُمْ ﱃ أَلَّا ﱄ تَأْكُلُوا۟ ﱅ مِمَّا ﱆ ذُكِرَ ﱇ ٱسْمُ ﱈ ٱللَّهِ ﱉ عَلَيْهِ ﱊ وَقَدْ ﱋ فَصَّلَ
ﱌ لَكُم ﱍ مَّا ﱎ حَرَّمَ ﱏ عَلَيْكُمْ ﱐ إِلَّا ﱑ مَا ﱒ ٱضْطُرِرْتُمْ ﱓﱔ إِلَيْهِ ۗ ﱕ وَإِنَّ ﱖ كَثِيرًۭا
ﱗ لَّيُضِلُّونَ ﱘ بِأَهْوَآئِهِم ﱙ بِغَيْرِ ﱚﱛ عِلْمٍ ۗ ﱜ إِنَّ ﱝ رَبَّكَ ﱞ هُوَ ﱟ أَعْلَمُ ﱠ بِٱلْمُعْتَدِينَ
ﱡ ١١٩ ﱢ وَذَرُوا۟ ﱣ ظَـٰهِرَ ﱤ ٱلْإِثْمِ ﱥﱦ وَبَاطِنَهُۥٓ ۚ ﱧ إِنَّ ﱨ ٱلَّذِينَ ﱩ يَكْسِبُونَ ﱪ ٱلْإِثْمَ
ﱫ سَيُجْزَوْنَ ﱬ بِمَا ﱭ كَانُوا۟ ﱮ يَقْتَرِفُونَ ﱯ ١٢٠ ﱰ وَلَا ﱱ تَأْكُلُوا۟ ﱲ مِمَّا ﱳ لَمْ
ﱴ يُذْكَرِ ﱵ ٱسْمُ ﱶ ٱللَّهِ ﱷ عَلَيْهِ ﱸ وَإِنَّهُۥ ﱹﱺ لَفِسْقٌۭ ۗ ﱻ وَإِنَّ ﱼ ٱلشَّيَـٰطِينَ ﱽ لَيُوحُونَ
ﱾ إِلَىٰٓ ﱿ أَوْلِيَآئِهِمْ ﲀﲁ لِيُجَـٰدِلُوكُمْ ۖ ﲂ وَإِنْ ﲃ أَطَعْتُمُوهُمْ ﲄ إِنَّكُمْ ﲅ لَمُشْرِكُونَ
ﲆ ١٢١ ﲇ أَوَمَن ﲈ كَانَ ﲉ مَيْتًۭا ﲊ فَأَحْيَيْنَـٰهُ ﲋ وَجَعَلْنَا ﲌ لَهُۥ ﲍ نُورًۭا ﲎ يَمْشِى ﲏ بِهِۦ
ﲐ فِى ﲑ ٱلنَّاسِ ﲒ كَمَن ﲓ مَّثَلُهُۥ ﲔ فِى ﲕ ٱلظُّلُمَـٰتِ ﲖ لَيْسَ ﲗ بِخَارِجٍۢ ﲘﲙ مِّنْهَا ۚ ﲚ كَذَٰلِكَ
ﲛ زُيِّنَ ﲜ لِلْكَـٰفِرِينَ ﲝ مَا ﲞ كَانُوا۟ ﲟ يَعْمَلُونَ ﲠ ١٢٢ ﲡ وَكَذَٰلِكَ ﲢ جَعَلْنَا
ﲣ فِى ﲤ كُلِّ ﲥ قَرْيَةٍ ﲦ أَكَـٰبِرَ ﲧ مُجْرِمِيهَا ﲨ لِيَمْكُرُوا۟ ﲩﲪ فِيهَا ۖ ﲫ وَمَا
ﲬ يَمْكُرُونَ ﲭ إِلَّا ﲮ بِأَنفُسِهِمْ ﲯ وَمَا ﲰ يَشْعُرُونَ ﲱ ١٢٣ ﲲ وَإِذَا ﲳ جَآءَتْهُمْ
ﲴ ءَايَةٌۭ ﲵ قَالُوا۟ ﲶ لَن ﲷ نُّؤْمِنَ ﲸ حَتَّىٰ ﲹ نُؤْتَىٰ ﲺ مِثْلَ ﲻ مَآ ﲼ أُوتِىَ ﲽ رُسُلُ ﲾﲿ ٱللَّهِ ۘ ﳀ ٱللَّهُ
ﳁ أَعْلَمُ ﳂ حَيْثُ ﳃ يَجْعَلُ ﳄﳅ رِسَالَتَهُۥ ۗ ﳆ سَيُصِيبُ ﳇ ٱلَّذِينَ ﳈ أَجْرَمُوا۟ ﳉ صَغَارٌ
ﳊ عِندَ ﳋ ٱللَّهِ ﳌ وَعَذَابٌۭ ﳍ شَدِيدٌۢ ﳎ بِمَا ﳏ كَانُوا۟ ﳐ يَمْكُرُونَ ﳑ ١٢٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 144
ﱁ فَمَن ﱂ يُرِدِ ﱃ ٱللَّهُ ﱄ أَن ﱅ يَهْدِيَهُۥ ﱆ يَشْرَحْ ﱇ صَدْرَهُۥ ﱈﱉ لِلْإِسْلَـٰمِ ۖ ﱊ وَمَن
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).