Quran — Page 159
159 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 158…
ﳋ قَالَ ﳌ يَـٰقَوْمِ ﳍ لَيْسَ ﳎ بِى ﳏ سَفَاهَةٌۭ ﳐ وَلَـٰكِنِّى ﳑ رَسُولٌۭ ﳒ مِّن ﳓ رَّبِّ ﳔ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﳕ ٦٧
ﱁ أُبَلِّغُكُمْ ﱂ رِسَـٰلَـٰتِ ﱃ رَبِّى ﱄ وَأَنَا۠ ﱅ لَكُمْ ﱆ نَاصِحٌ ﱇ أَمِينٌ ﱈ ٦٨ ﱉ أَوَعَجِبْتُمْ ﱊ أَن
ﱋ جَآءَكُمْ ﱌ ذِكْرٌۭ ﱍ مِّن ﱎ رَّبِّكُمْ ﱏ عَلَىٰ ﱐ رَجُلٍۢ ﱑ مِّنكُمْ ﱒﱓ لِيُنذِرَكُمْ ۚ
ﱔ وَٱذْكُرُوٓا۟ ﱕ إِذْ ﱖ جَعَلَكُمْ ﱗ خُلَفَآءَ ﱘ مِنۢ ﱙ بَعْدِ ﱚ قَوْمِ ﱛ نُوحٍۢ ﱜ وَزَادَكُمْ
ﱝ فِى ﱞ ٱلْخَلْقِ ﱟﱠ بَصْۜطَةًۭ ۖ ﱡ فَٱذْكُرُوٓا۟ ﱢ ءَالَآءَ ﱣ ٱللَّهِ ﱤ لَعَلَّكُمْ ﱥ تُفْلِحُونَ
ﱦ ٦٩ ﱧ قَالُوٓا۟ ﱨ أَجِئْتَنَا ﱩ لِنَعْبُدَ ﱪ ٱللَّهَ ﱫ وَحْدَهُۥ ﱬ وَنَذَرَ ﱭ مَا ﱮ كَانَ ﱯ يَعْبُدُ
ﱰ ءَابَآؤُنَا ۖ ﱱ فَأْتِنَا ﱲ بِمَا ﱳ تَعِدُنَآ ﱴ إِن ﱵ كُنتَ ﱶ مِنَ ﱷ ٱلصَّـٰدِقِينَ ﱸ ٧٠
ﱹ قَالَ ﱺ قَدْ ﱻ وَقَعَ ﱼ عَلَيْكُم ﱽ مِّن ﱾ رَّبِّكُمْ ﱿ رِجْسٌۭ ﲀﲁ وَغَضَبٌ ۖ
ﲂ أَتُجَـٰدِلُونَنِى ﲃ فِىٓ ﲄ أَسْمَآءٍۢ ﲅ سَمَّيْتُمُوهَآ ﲆ أَنتُمْ ﲇ وَءَابَآؤُكُم
ﲈ مَّا ﲉ نَزَّلَ ﲊ ٱللَّهُ ﲋ بِهَا ﲌ مِن ﲍﲎ سُلْطَـٰنٍۢ ۚ ﲏ فَٱنتَظِرُوٓا۟ ﲐ إِنِّى ﲑ مَعَكُم ﲒ مِّنَ
ﲓ ٱلْمُنتَظِرِينَ ﲔ ٧١ ﲕ فَأَنجَيْنَـٰهُ ﲖ وَٱلَّذِينَ ﲗ مَعَهُۥ ﲘ بِرَحْمَةٍۢ ﲙ مِّنَّا
ﲚ وَقَطَعْنَا ﲛ دَابِرَ ﲜ ٱلَّذِينَ ﲝ كَذَّبُوا۟ ﲞﲟ بِـَٔايَـٰتِنَا ۖ ﲠ وَمَا ﲡ كَانُوا۟ ﲢ مُؤْمِنِينَ
ﲣ ٧٢ ﲤ وَإِلَىٰ ﲥ ثَمُودَ ﲦ أَخَاهُمْ ﲧﲨ صَـٰلِحًۭا ۗ ﲩ قَالَ ﲪ يَـٰقَوْمِ ﲫ ٱعْبُدُوا۟ ﲬ ٱللَّهَ
ﲭ مَا ﲮ لَكُم ﲯ مِّنْ ﲰ إِلَـٰهٍ ﲱﲲ غَيْرُهُۥ ۖ ﲳ قَدْ ﲴ جَآءَتْكُم ﲵ بَيِّنَةٌۭ ﲶ مِّن ﲷﲸ رَّبِّكُمْ ۖ
ﲹ هَـٰذِهِۦ ﲺ نَاقَةُ ﲻ ٱللَّهِ ﲼ لَكُمْ ﲽﲾ ءَايَةًۭ ۖ ﲿ فَذَرُوهَا ﳀ تَأْكُلْ ﳁ فِىٓ ﳂ أَرْضِ
ﳃﳄ ٱللَّهِ ۖ ﳅ وَلَا ﳆ تَمَسُّوهَا ﳇ بِسُوٓءٍۢ ﳈ فَيَأْخُذَكُمْ ﳉ عَذَابٌ ﳊ أَلِيمٌۭ ﳋ ٧٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 160
ﱁ وَٱذْكُرُوٓا۟ ﱂ إِذْ ﱃ جَعَلَكُمْ ﱄ خُلَفَآءَ ﱅ مِنۢ ﱆ بَعْدِ ﱇ عَادٍۢ ﱈ وَبَوَّأَكُمْ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).