Quran — Page 16
16 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 15…
ﳁ كِتَـٰبَ ﳂ ٱللَّهِ ﳃ وَرَآءَ ﳄ ظُهُورِهِمْ ﳅ كَأَنَّهُمْ ﳆ لَا ﳇ يَعْلَمُونَ ﳈ ١٠١
ﱁ وَٱتَّبَعُوا۟ ﱂ مَا ﱃ تَتْلُوا۟ ﱄ ٱلشَّيَـٰطِينُ ﱅ عَلَىٰ ﱆ مُلْكِ ﱇﱈ سُلَيْمَـٰنَ ۖ ﱉ وَمَا ﱊ كَفَرَ
ﱋ سُلَيْمَـٰنُ ﱌ وَلَـٰكِنَّ ﱍ ٱلشَّيَـٰطِينَ ﱎ كَفَرُوا۟ ﱏ يُعَلِّمُونَ ﱐ ٱلنَّاسَ
ﱑ ٱلسِّحْرَ ﱒ وَمَآ ﱓ أُنزِلَ ﱔ عَلَى ﱕ ٱلْمَلَكَيْنِ ﱖ بِبَابِلَ ﱗ هَـٰرُوتَ ﱘﱙ وَمَـٰرُوتَ ۚ
ﱚ وَمَا ﱛ يُعَلِّمَانِ ﱜ مِنْ ﱝ أَحَدٍ ﱞ حَتَّىٰ ﱟ يَقُولَآ ﱠ إِنَّمَا ﱡ نَحْنُ ﱢ فِتْنَةٌۭ ﱣ فَلَا
ﱤﱥ تَكْفُرْ ۖ ﱦ فَيَتَعَلَّمُونَ ﱧ مِنْهُمَا ﱨ مَا ﱩ يُفَرِّقُونَ ﱪ بِهِۦ ﱫ بَيْنَ ﱬ ٱلْمَرْءِ
ﱭﱮ وَزَوْجِهِۦ ۚ ﱯ وَمَا ﱰ هُم ﱱ بِضَآرِّينَ ﱲ بِهِۦ ﱳ مِنْ ﱴ أَحَدٍ ﱵ إِلَّا ﱶ بِإِذْنِ ﱷﱸ ٱللَّهِ ۚ
ﱹ وَيَتَعَلَّمُونَ ﱺ مَا ﱻ يَضُرُّهُمْ ﱼ وَلَا ﱽﱾ يَنفَعُهُمْ ۚ ﱿ وَلَقَدْ ﲀ عَلِمُوا۟ ﲁ لَمَنِ
ﲂ ٱشْتَرَىٰهُ ﲃ مَا ﲄ لَهُۥ ﲅ فِى ﲆ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﲇ مِنْ ﲈﲉ خَلَـٰقٍۢ ۚ ﲊ وَلَبِئْسَ ﲋ مَا ﲌ شَرَوْا۟ ﲍ بِهِۦٓ
ﲎﲏ أَنفُسَهُمْ ۚ ﲐ لَوْ ﲑ كَانُوا۟ ﲒ يَعْلَمُونَ ﲓ ١٠٢ ﲔ وَلَوْ ﲕ أَنَّهُمْ ﲖ ءَامَنُوا۟ ﲗ وَٱتَّقَوْا۟
ﲘ لَمَثُوبَةٌۭ ﲙ مِّنْ ﲚ عِندِ ﲛ ٱللَّهِ ﲜﲝ خَيْرٌۭ ۖ ﲞ لَّوْ ﲟ كَانُوا۟ ﲠ يَعْلَمُونَ ﲡ ١٠٣
ﲢ يَـٰٓأَيُّهَا ﲣ ٱلَّذِينَ ﲤ ءَامَنُوا۟ ﲥ لَا ﲦ تَقُولُوا۟ ﲧ رَٰعِنَا ﲨ وَقُولُوا۟ ﲩ ٱنظُرْنَا
ﲪﲫ وَٱسْمَعُوا۟ ۗ ﲬ وَلِلْكَـٰفِرِينَ ﲭ عَذَابٌ ﲮ أَلِيمٌۭ ﲯ ١٠٤ ﲰ مَّا ﲱ يَوَدُّ
ﲲ ٱلَّذِينَ ﲳ كَفَرُوا۟ ﲴ مِنْ ﲵ أَهْلِ ﲶ ٱلْكِتَـٰبِ ﲷ وَلَا ﲸ ٱلْمُشْرِكِينَ
ﲹ أَن ﲺ يُنَزَّلَ ﲻ عَلَيْكُم ﲼ مِّنْ ﲽ خَيْرٍۢ ﲾ مِّن ﲿﳀ رَّبِّكُمْ ۗ ﳁ وَٱللَّهُ ﳂ يَخْتَصُّ
ﳃ بِرَحْمَتِهِۦ ﳄ مَن ﳅﳆ يَشَآءُ ۚ ﳇ وَٱللَّهُ ﳈ ذُو ﳉ ٱلْفَضْلِ ﳊ ٱلْعَظِيمِ ﳋ ١٠٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 17
ﱁ ﱂ ۞ مَا ﱃ نَنسَخْ ﱄ مِنْ ﱅ ءَايَةٍ ﱆ أَوْ ﱇ نُنسِهَا ﱈ نَأْتِ ﱉ بِخَيْرٍۢ ﱊ مِّنْهَآ ﱋ أَوْ ﱌﱍ مِثْلِهَآ ۗ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).