Quran — Page 17
17 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 16…
ﳃ بِرَحْمَتِهِۦ ﳄ مَن ﳅﳆ يَشَآءُ ۚ ﳇ وَٱللَّهُ ﳈ ذُو ﳉ ٱلْفَضْلِ ﳊ ٱلْعَظِيمِ ﳋ ١٠٥
ﱁ ﱂ ۞ مَا ﱃ نَنسَخْ ﱄ مِنْ ﱅ ءَايَةٍ ﱆ أَوْ ﱇ نُنسِهَا ﱈ نَأْتِ ﱉ بِخَيْرٍۢ ﱊ مِّنْهَآ ﱋ أَوْ ﱌﱍ مِثْلِهَآ ۗ
ﱎ أَلَمْ ﱏ تَعْلَمْ ﱐ أَنَّ ﱑ ٱللَّهَ ﱒ عَلَىٰ ﱓ كُلِّ ﱔ شَىْءٍۢ ﱕ قَدِيرٌ ﱖ ١٠٦ ﱗ أَلَمْ ﱘ تَعْلَمْ ﱙ أَنَّ
ﱚ ٱللَّهَ ﱛ لَهُۥ ﱜ مُلْكُ ﱝ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱞﱟ وَٱلْأَرْضِ ۗ ﱠ وَمَا ﱡ لَكُم ﱢ مِّن ﱣ دُونِ
ﱤ ٱللَّهِ ﱥ مِن ﱦ وَلِىٍّۢ ﱧ وَلَا ﱨ نَصِيرٍ ﱩ ١٠٧ ﱪ أَمْ ﱫ تُرِيدُونَ ﱬ أَن ﱭ تَسْـَٔلُوا۟ ﱮ رَسُولَكُمْ
ﱯ كَمَا ﱰ سُئِلَ ﱱ مُوسَىٰ ﱲ مِن ﱳﱴ قَبْلُ ۗ ﱵ وَمَن ﱶ يَتَبَدَّلِ ﱷ ٱلْكُفْرَ ﱸ بِٱلْإِيمَـٰنِ
ﱹ فَقَدْ ﱺ ضَلَّ ﱻ سَوَآءَ ﱼ ٱلسَّبِيلِ ﱽ ١٠٨ ﱾ وَدَّ ﱿ كَثِيرٌۭ ﲀ مِّنْ ﲁ أَهْلِ ﲂ ٱلْكِتَـٰبِ
ﲃ لَوْ ﲄ يَرُدُّونَكُم ﲅ مِّنۢ ﲆ بَعْدِ ﲇ إِيمَـٰنِكُمْ ﲈ كُفَّارًا ﲉ حَسَدًۭا
ﲊ مِّنْ ﲋ عِندِ ﲌ أَنفُسِهِم ﲍ مِّنۢ ﲎ بَعْدِ ﲏ مَا ﲐ تَبَيَّنَ ﲑ لَهُمُ ﲒﲓ ٱلْحَقُّ ۖ ﲔ فَٱعْفُوا۟
ﲕ وَٱصْفَحُوا۟ ﲖ حَتَّىٰ ﲗ يَأْتِىَ ﲘ ٱللَّهُ ﲙﲚ بِأَمْرِهِۦٓ ۗ ﲛ إِنَّ ﲜ ٱللَّهَ ﲝ عَلَىٰ ﲞ كُلِّ ﲟ شَىْءٍۢ
ﲠ قَدِيرٌۭ ﲡ ١٠٩ ﲢ وَأَقِيمُوا۟ ﲣ ٱلصَّلَوٰةَ ﲤ وَءَاتُوا۟ ﲥﲦ ٱلزَّكَوٰةَ ۚ ﲧ وَمَا ﲨ تُقَدِّمُوا۟
ﲩ لِأَنفُسِكُم ﲪ مِّنْ ﲫ خَيْرٍۢ ﲬ تَجِدُوهُ ﲭ عِندَ ﲮﲯ ٱللَّهِ ۗ ﲰ إِنَّ ﲱ ٱللَّهَ ﲲ بِمَا ﲳ تَعْمَلُونَ
ﲴ بَصِيرٌۭ ﲵ ١١٠ ﲶ وَقَالُوا۟ ﲷ لَن ﲸ يَدْخُلَ ﲹ ٱلْجَنَّةَ ﲺ إِلَّا ﲻ مَن ﲼ كَانَ ﲽ هُودًا
ﲾ أَوْ ﲿﳀ نَصَـٰرَىٰ ۗ ﳁ تِلْكَ ﳂﳃ أَمَانِيُّهُمْ ۗ ﳄ قُلْ ﳅ هَاتُوا۟ ﳆ بُرْهَـٰنَكُمْ ﳇ إِن ﳈ كُنتُمْ
ﳉ صَـٰدِقِينَ ﳊ ١١١ ﳋﳌ بَلَىٰ ﳍ مَنْ ﳎ أَسْلَمَ ﳏ وَجْهَهُۥ ﳐ لِلَّهِ ﳑ وَهُوَ ﳒ مُحْسِنٌۭ ﳓ فَلَهُۥٓ
ﳔ أَجْرُهُۥ ﳕ عِندَ ﳖ رَبِّهِۦ ﳗ وَلَا ﳘ خَوْفٌ ﳙ عَلَيْهِمْ ﳚ وَلَا ﳛ هُمْ ﳜ يَحْزَنُونَ ﳝ ١١٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 18
ﱁ وَقَالَتِ ﱂ ٱلْيَهُودُ ﱃ لَيْسَتِ ﱄ ٱلنَّصَـٰرَىٰ ﱅ عَلَىٰ ﱆ شَىْءٍۢ ﱇ وَقَالَتِ ﱈ ٱلنَّصَـٰرَىٰ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).