Quran — Page 177
177 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 176…
ﳆ لَا ﳇ يَسْتَكْبِرُونَ ﳈ عَنْ ﳉ عِبَادَتِهِۦ ﳊ وَيُسَبِّحُونَهُۥ ﳋ وَلَهُۥ ﳌﳍﳎ يَسْجُدُونَ ۩ ﳏ ٢٠٦
8 سورة الأنفال Al-Anfaal · The Spoils of War
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ يَسْـَٔلُونَكَ ﱂ عَنِ ﱃﱄ ٱلْأَنفَالِ ۖ ﱅ قُلِ ﱆ ٱلْأَنفَالُ ﱇ لِلَّهِ ﱈﱉ وَٱلرَّسُولِ ۖ ﱊ فَٱتَّقُوا۟ ﱋ ٱللَّهَ
ﱌ وَأَصْلِحُوا۟ ﱍ ذَاتَ ﱎﱏ بَيْنِكُمْ ۖ ﱐ وَأَطِيعُوا۟ ﱑ ٱللَّهَ ﱒ وَرَسُولَهُۥٓ ﱓ إِن ﱔ كُنتُم
ﱕ مُّؤْمِنِينَ ﱖ ١ ﱗ إِنَّمَا ﱘ ٱلْمُؤْمِنُونَ ﱙ ٱلَّذِينَ ﱚ إِذَا ﱛ ذُكِرَ ﱜ ٱللَّهُ ﱝ وَجِلَتْ
ﱞ قُلُوبُهُمْ ﱟ وَإِذَا ﱠ تُلِيَتْ ﱡ عَلَيْهِمْ ﱢ ءَايَـٰتُهُۥ ﱣ زَادَتْهُمْ ﱤ إِيمَـٰنًۭا ﱥ وَعَلَىٰ ﱦ رَبِّهِمْ
ﱧ يَتَوَكَّلُونَ ﱨ ٢ ﱩ ٱلَّذِينَ ﱪ يُقِيمُونَ ﱫ ٱلصَّلَوٰةَ ﱬ وَمِمَّا ﱭ رَزَقْنَـٰهُمْ
ﱮ يُنفِقُونَ ﱯ ٣ ﱰ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱱ هُمُ ﱲ ٱلْمُؤْمِنُونَ ﱳﱴ حَقًّۭا ۚ ﱵ لَّهُمْ ﱶ دَرَجَـٰتٌ ﱷ عِندَ
ﱸ رَبِّهِمْ ﱹ وَمَغْفِرَةٌۭ ﱺ وَرِزْقٌۭ ﱻ كَرِيمٌۭ ﱼ ٤ ﱽ كَمَآ ﱾ أَخْرَجَكَ ﱿ رَبُّكَ
ﲀ مِنۢ ﲁ بَيْتِكَ ﲂ بِٱلْحَقِّ ﲃ وَإِنَّ ﲄ فَرِيقًۭا ﲅ مِّنَ ﲆ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﲇ لَكَـٰرِهُونَ ﲈ ٥
ﲉ يُجَـٰدِلُونَكَ ﲊ فِى ﲋ ٱلْحَقِّ ﲌ ﲍ بَعْدَ مَا ﲎ تَبَيَّنَ ﲏ كَأَنَّمَا ﲐ يُسَاقُونَ ﲑ إِلَى ﲒ ٱلْمَوْتِ ﲓ وَهُمْ
ﲔ يَنظُرُونَ ﲕ ٦ ﲖ وَإِذْ ﲗ يَعِدُكُمُ ﲘ ٱللَّهُ ﲙ إِحْدَى ﲚ ٱلطَّآئِفَتَيْنِ ﲛ أَنَّهَا
ﲜ لَكُمْ ﲝ وَتَوَدُّونَ ﲞ أَنَّ ﲟ غَيْرَ ﲠ ذَاتِ ﲡ ٱلشَّوْكَةِ ﲢ تَكُونُ ﲣ لَكُمْ ﲤ وَيُرِيدُ
ﲥ ٱللَّهُ ﲦ أَن ﲧ يُحِقَّ ﲨ ٱلْحَقَّ ﲩ بِكَلِمَـٰتِهِۦ ﲪ وَيَقْطَعَ ﲫ دَابِرَ ﲬ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﲭ ٧
ﲮ لِيُحِقَّ ﲯ ٱلْحَقَّ ﲰ وَيُبْطِلَ ﲱ ٱلْبَـٰطِلَ ﲲ وَلَوْ ﲳ كَرِهَ ﲴ ٱلْمُجْرِمُونَ ﲵ ٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 178
ﱁ إِذْ ﱂ تَسْتَغِيثُونَ ﱃ رَبَّكُمْ ﱄ فَٱسْتَجَابَ ﱅ لَكُمْ ﱆ أَنِّى ﱇ مُمِدُّكُم ﱈ بِأَلْفٍۢ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).