Quran — Page 181
181 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 180…
ﲾﲿ فِيهِمْ ۚ ﳀ وَمَا ﳁ كَانَ ﳂ ٱللَّهُ ﳃ مُعَذِّبَهُمْ ﳄ وَهُمْ ﳅ يَسْتَغْفِرُونَ ﳆ ٣٣
ﱁ وَمَا ﱂ لَهُمْ ﱃ أَلَّا ﱄ يُعَذِّبَهُمُ ﱅ ٱللَّهُ ﱆ وَهُمْ ﱇ يَصُدُّونَ ﱈ عَنِ ﱉ ٱلْمَسْجِدِ
ﱊ ٱلْحَرَامِ ﱋ وَمَا ﱌ كَانُوٓا۟ ﱍﱎ أَوْلِيَآءَهُۥٓ ۚ ﱏ إِنْ ﱐ أَوْلِيَآؤُهُۥٓ ﱑ إِلَّا ﱒ ٱلْمُتَّقُونَ
ﱓ وَلَـٰكِنَّ ﱔ أَكْثَرَهُمْ ﱕ لَا ﱖ يَعْلَمُونَ ﱗ ٣٤ ﱘ وَمَا ﱙ كَانَ ﱚ صَلَاتُهُمْ
ﱛ عِندَ ﱜ ٱلْبَيْتِ ﱝ إِلَّا ﱞ مُكَآءًۭ ﱟﱠ وَتَصْدِيَةًۭ ۚ ﱡ فَذُوقُوا۟ ﱢ ٱلْعَذَابَ
ﱣ بِمَا ﱤ كُنتُمْ ﱥ تَكْفُرُونَ ﱦ ٣٥ ﱧ إِنَّ ﱨ ٱلَّذِينَ ﱩ كَفَرُوا۟ ﱪ يُنفِقُونَ
ﱫ أَمْوَٰلَهُمْ ﱬ لِيَصُدُّوا۟ ﱭ عَن ﱮ سَبِيلِ ﱯﱰ ٱللَّهِ ۚ ﱱ فَسَيُنفِقُونَهَا ﱲ ثُمَّ ﱳ تَكُونُ
ﱴ عَلَيْهِمْ ﱵ حَسْرَةًۭ ﱶ ثُمَّ ﱷﱸ يُغْلَبُونَ ۗ ﱹ وَٱلَّذِينَ ﱺ كَفَرُوٓا۟ ﱻ إِلَىٰ ﱼ جَهَنَّمَ
ﱽ يُحْشَرُونَ ﱾ ٣٦ ﱿ لِيَمِيزَ ﲀ ٱللَّهُ ﲁ ٱلْخَبِيثَ ﲂ مِنَ ﲃ ٱلطَّيِّبِ ﲄ وَيَجْعَلَ
ﲅ ٱلْخَبِيثَ ﲆ بَعْضَهُۥ ﲇ عَلَىٰ ﲈ بَعْضٍۢ ﲉ فَيَرْكُمَهُۥ ﲊ جَمِيعًۭا ﲋ فَيَجْعَلَهُۥ
ﲌ فِى ﲍﲎ جَهَنَّمَ ۚ ﲏ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲐ هُمُ ﲑ ٱلْخَـٰسِرُونَ ﲒ ٣٧ ﲓ قُل ﲔ لِّلَّذِينَ
ﲕ كَفَرُوٓا۟ ﲖ إِن ﲗ يَنتَهُوا۟ ﲘ يُغْفَرْ ﲙ لَهُم ﲚ مَّا ﲛ قَدْ ﲜ سَلَفَ ﲝ وَإِن ﲞ يَعُودُوا۟
ﲟ فَقَدْ ﲠ مَضَتْ ﲡ سُنَّتُ ﲢ ٱلْأَوَّلِينَ ﲣ ٣٨ ﲤ وَقَـٰتِلُوهُمْ ﲥ حَتَّىٰ
ﲦ لَا ﲧ تَكُونَ ﲨ فِتْنَةٌۭ ﲩ وَيَكُونَ ﲪ ٱلدِّينُ ﲫ كُلُّهُۥ ﲬﲭ لِلَّهِ ۚ ﲮ فَإِنِ
ﲯ ٱنتَهَوْا۟ ﲰ فَإِنَّ ﲱ ٱللَّهَ ﲲ بِمَا ﲳ يَعْمَلُونَ ﲴ بَصِيرٌۭ ﲵ ٣٩ ﲶ وَإِن ﲷ تَوَلَّوْا۟
ﲸ فَٱعْلَمُوٓا۟ ﲹ أَنَّ ﲺ ٱللَّهَ ﲻﲼ مَوْلَىٰكُمْ ۚ ﲽ نِعْمَ ﲾ ٱلْمَوْلَىٰ ﲿ وَنِعْمَ ﳀ ٱلنَّصِيرُ ﳁ ٤٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 182
ﱁ ﱂ ۞ وَٱعْلَمُوٓا۟ ﱃ أَنَّمَا ﱄ غَنِمْتُم ﱅ مِّن ﱆ شَىْءٍۢ ﱇ فَأَنَّ ﱈ لِلَّهِ ﱉ خُمُسَهُۥ ﱊ وَلِلرَّسُولِ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).