Quran — Page 188
188 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 187…
ﲼ ٱللَّهِ ﲽ ثُمَّ ﲾ أَبْلِغْهُ ﲿﳀ مَأْمَنَهُۥ ۚ ﳁ ذَٰلِكَ ﳂ بِأَنَّهُمْ ﳃ قَوْمٌۭ ﳄ لَّا ﳅ يَعْلَمُونَ ﳆ ٦
ﱁ كَيْفَ ﱂ يَكُونُ ﱃ لِلْمُشْرِكِينَ ﱄ عَهْدٌ ﱅ عِندَ ﱆ ٱللَّهِ ﱇ وَعِندَ ﱈ رَسُولِهِۦٓ
ﱉ إِلَّا ﱊ ٱلَّذِينَ ﱋ عَـٰهَدتُّمْ ﱌ عِندَ ﱍ ٱلْمَسْجِدِ ﱎﱏ ٱلْحَرَامِ ۖ ﱐ فَمَا ﱑ ٱسْتَقَـٰمُوا۟
ﱒ لَكُمْ ﱓ فَٱسْتَقِيمُوا۟ ﱔﱕ لَهُمْ ۚ ﱖ إِنَّ ﱗ ٱللَّهَ ﱘ يُحِبُّ ﱙ ٱلْمُتَّقِينَ ﱚ ٧
ﱛ كَيْفَ ﱜ وَإِن ﱝ يَظْهَرُوا۟ ﱞ عَلَيْكُمْ ﱟ لَا ﱠ يَرْقُبُوا۟ ﱡ فِيكُمْ ﱢ إِلًّۭا ﱣ وَلَا
ﱤﱥ ذِمَّةًۭ ۚ ﱦ يُرْضُونَكُم ﱧ بِأَفْوَٰهِهِمْ ﱨ وَتَأْبَىٰ ﱩ قُلُوبُهُمْ ﱪ وَأَكْثَرُهُمْ
ﱫ فَـٰسِقُونَ ﱬ ٨ ﱭ ٱشْتَرَوْا۟ ﱮ بِـَٔايَـٰتِ ﱯ ٱللَّهِ ﱰ ثَمَنًۭا ﱱ قَلِيلًۭا ﱲ فَصَدُّوا۟ ﱳ عَن
ﱴﱵ سَبِيلِهِۦٓ ۚ ﱶ إِنَّهُمْ ﱷ سَآءَ ﱸ مَا ﱹ كَانُوا۟ ﱺ يَعْمَلُونَ ﱻ ٩ ﱼ لَا ﱽ يَرْقُبُونَ
ﱾ فِى ﱿ مُؤْمِنٍ ﲀ إِلًّۭا ﲁ وَلَا ﲂﲃ ذِمَّةًۭ ۚ ﲄ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﲅ هُمُ ﲆ ٱلْمُعْتَدُونَ ﲇ ١٠ ﲈ فَإِن
ﲉ تَابُوا۟ ﲊ وَأَقَامُوا۟ ﲋ ٱلصَّلَوٰةَ ﲌ وَءَاتَوُا۟ ﲍ ٱلزَّكَوٰةَ ﲎ فَإِخْوَٰنُكُمْ ﲏ فِى
ﲐﲑ ٱلدِّينِ ۗ ﲒ وَنُفَصِّلُ ﲓ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﲔ لِقَوْمٍۢ ﲕ يَعْلَمُونَ ﲖ ١١ ﲗ وَإِن
ﲘ نَّكَثُوٓا۟ ﲙ أَيْمَـٰنَهُم ﲚ مِّنۢ ﲛ بَعْدِ ﲜ عَهْدِهِمْ ﲝ وَطَعَنُوا۟ ﲞ فِى ﲟ دِينِكُمْ
ﲠ فَقَـٰتِلُوٓا۟ ﲡ أَئِمَّةَ ﲢ ٱلْكُفْرِ ۙ ﲣ إِنَّهُمْ ﲤ لَآ ﲥ أَيْمَـٰنَ ﲦ لَهُمْ ﲧ لَعَلَّهُمْ
ﲨ يَنتَهُونَ ﲩ ١٢ ﲪ أَلَا ﲫ تُقَـٰتِلُونَ ﲬ قَوْمًۭا ﲭ نَّكَثُوٓا۟ ﲮ أَيْمَـٰنَهُمْ
ﲯ وَهَمُّوا۟ ﲰ بِإِخْرَاجِ ﲱ ٱلرَّسُولِ ﲲ وَهُم ﲳ بَدَءُوكُمْ ﲴ أَوَّلَ ﲵﲶ مَرَّةٍ ۚ
ﲷﲸ أَتَخْشَوْنَهُمْ ۚ ﲹ فَٱللَّهُ ﲺ أَحَقُّ ﲻ أَن ﲼ تَخْشَوْهُ ﲽ إِن ﲾ كُنتُم ﲿ مُّؤْمِنِينَ ﳀ ١٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 189
ﱁ قَـٰتِلُوهُمْ ﱂ يُعَذِّبْهُمُ ﱃ ٱللَّهُ ﱄ بِأَيْدِيكُمْ ﱅ وَيُخْزِهِمْ ﱆ وَيَنصُرْكُمْ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).