Quran — Page 195
195 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 194…
ﲳ ٱلْفِتْنَةَ ﲴ وَفِيكُمْ ﲵ سَمَّـٰعُونَ ﲶﲷ لَهُمْ ۗ ﲸ وَٱللَّهُ ﲹ عَلِيمٌۢ ﲺ بِٱلظَّـٰلِمِينَ ﲻ ٤٧
ﱁ لَقَدِ ﱂ ٱبْتَغَوُا۟ ﱃ ٱلْفِتْنَةَ ﱄ مِن ﱅ قَبْلُ ﱆ وَقَلَّبُوا۟ ﱇ لَكَ ﱈ ٱلْأُمُورَ ﱉ حَتَّىٰ
ﱊ جَآءَ ﱋ ٱلْحَقُّ ﱌ وَظَهَرَ ﱍ أَمْرُ ﱎ ٱللَّهِ ﱏ وَهُمْ ﱐ كَـٰرِهُونَ ﱑ ٤٨ ﱒ وَمِنْهُم
ﱓ مَّن ﱔ يَقُولُ ﱕ ٱئْذَن ﱖ لِّى ﱗ وَلَا ﱘﱙ تَفْتِنِّىٓ ۚ ﱚ أَلَا ﱛ فِى ﱜ ٱلْفِتْنَةِ ﱝﱞ سَقَطُوا۟ ۗ ﱟ وَإِنَّ
ﱠ جَهَنَّمَ ﱡ لَمُحِيطَةٌۢ ﱢ بِٱلْكَـٰفِرِينَ ﱣ ٤٩ ﱤ إِن ﱥ تُصِبْكَ
ﱦ حَسَنَةٌۭ ﱧﱨ تَسُؤْهُمْ ۖ ﱩ وَإِن ﱪ تُصِبْكَ ﱫ مُصِيبَةٌۭ ﱬ يَقُولُوا۟ ﱭ قَدْ
ﱮ أَخَذْنَآ ﱯ أَمْرَنَا ﱰ مِن ﱱ قَبْلُ ﱲ وَيَتَوَلَّوا۟ ﱳ وَّهُمْ ﱴ فَرِحُونَ ﱵ ٥٠ ﱶ قُل
ﱷ لَّن ﱸ يُصِيبَنَآ ﱹ إِلَّا ﱺ مَا ﱻ كَتَبَ ﱼ ٱللَّهُ ﱽ لَنَا ﱾ هُوَ ﱿﲀ مَوْلَىٰنَا ۚ ﲁ وَعَلَى
ﲂ ٱللَّهِ ﲃ فَلْيَتَوَكَّلِ ﲄ ٱلْمُؤْمِنُونَ ﲅ ٥١ ﲆ قُلْ ﲇ هَلْ ﲈ تَرَبَّصُونَ ﲉ بِنَآ ﲊ إِلَّآ
ﲋ إِحْدَى ﲌﲍ ٱلْحُسْنَيَيْنِ ۖ ﲎ وَنَحْنُ ﲏ نَتَرَبَّصُ ﲐ بِكُمْ ﲑ أَن ﲒ يُصِيبَكُمُ ﲓ ٱللَّهُ
ﲔ بِعَذَابٍۢ ﲕ مِّنْ ﲖ عِندِهِۦٓ ﲗ أَوْ ﲘﲙ بِأَيْدِينَا ۖ ﲚ فَتَرَبَّصُوٓا۟ ﲛ إِنَّا ﲜ مَعَكُم
ﲝ مُّتَرَبِّصُونَ ﲞ ٥٢ ﲟ قُلْ ﲠ أَنفِقُوا۟ ﲡ طَوْعًا ﲢ أَوْ ﲣ كَرْهًۭا ﲤ لَّن ﲥ يُتَقَبَّلَ
ﲦ مِنكُمْ ۖ ﲧ إِنَّكُمْ ﲨ كُنتُمْ ﲩ قَوْمًۭا ﲪ فَـٰسِقِينَ ﲫ ٥٣ ﲬ وَمَا
ﲭ مَنَعَهُمْ ﲮ أَن ﲯ تُقْبَلَ ﲰ مِنْهُمْ ﲱ نَفَقَـٰتُهُمْ ﲲ إِلَّآ ﲳ أَنَّهُمْ ﲴ كَفَرُوا۟
ﲵ بِٱللَّهِ ﲶ وَبِرَسُولِهِۦ ﲷ وَلَا ﲸ يَأْتُونَ ﲹ ٱلصَّلَوٰةَ ﲺ إِلَّا ﲻ وَهُمْ
ﲼ كُسَالَىٰ ﲽ وَلَا ﲾ يُنفِقُونَ ﲿ إِلَّا ﳀ وَهُمْ ﳁ كَـٰرِهُونَ ﳂ ٥٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 196
ﱁ فَلَا ﱂ تُعْجِبْكَ ﱃ أَمْوَٰلُهُمْ ﱄ وَلَآ ﱅﱆ أَوْلَـٰدُهُمْ ۚ ﱇ إِنَّمَا ﱈ يُرِيدُ ﱉ ٱللَّهُ ﱊ لِيُعَذِّبَهُم
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).