Quran — Page 198
198 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 197…
ﲶﲷ حَسْبُهُمْ ۚ ﲸ وَلَعَنَهُمُ ﲹﲺ ٱللَّهُ ۖ ﲻ وَلَهُمْ ﲼ عَذَابٌۭ ﲽ مُّقِيمٌۭ ﲾ ٦٨
ﱁ كَٱلَّذِينَ ﱂ مِن ﱃ قَبْلِكُمْ ﱄ كَانُوٓا۟ ﱅ أَشَدَّ ﱆ مِنكُمْ ﱇ قُوَّةًۭ ﱈ وَأَكْثَرَ ﱉ أَمْوَٰلًۭا
ﱊ وَأَوْلَـٰدًۭا ﱋ فَٱسْتَمْتَعُوا۟ ﱌ بِخَلَـٰقِهِمْ ﱍ فَٱسْتَمْتَعْتُم ﱎ بِخَلَـٰقِكُمْ
ﱏ كَمَا ﱐ ٱسْتَمْتَعَ ﱑ ٱلَّذِينَ ﱒ مِن ﱓ قَبْلِكُم ﱔ بِخَلَـٰقِهِمْ ﱕ وَخُضْتُمْ
ﱖ كَٱلَّذِى ﱗﱘ خَاضُوٓا۟ ۚ ﱙ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱚ حَبِطَتْ ﱛ أَعْمَـٰلُهُمْ ﱜ فِى ﱝ ٱلدُّنْيَا
ﱞﱟ وَٱلْـَٔاخِرَةِ ۖ ﱠ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﱡ هُمُ ﱢ ٱلْخَـٰسِرُونَ ﱣ ٦٩ ﱤ أَلَمْ ﱥ يَأْتِهِمْ
ﱦ نَبَأُ ﱧ ٱلَّذِينَ ﱨ مِن ﱩ قَبْلِهِمْ ﱪ قَوْمِ ﱫ نُوحٍۢ ﱬ وَعَادٍۢ ﱭ وَثَمُودَ ﱮ وَقَوْمِ
ﱯ إِبْرَٰهِيمَ ﱰ وَأَصْحَـٰبِ ﱱ مَدْيَنَ ﱲﱳ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتِ ۚ ﱴ أَتَتْهُمْ ﱵ رُسُلُهُم
ﱶﱷ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ۖ ﱸ فَمَا ﱹ كَانَ ﱺ ٱللَّهُ ﱻ لِيَظْلِمَهُمْ ﱼ وَلَـٰكِن ﱽ كَانُوٓا۟
ﱾ أَنفُسَهُمْ ﱿ يَظْلِمُونَ ﲀ ٧٠ ﲁ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ﲂ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتُ ﲃ بَعْضُهُمْ
ﲄ أَوْلِيَآءُ ﲅﲆ بَعْضٍۢ ۚ ﲇ يَأْمُرُونَ ﲈ بِٱلْمَعْرُوفِ ﲉ وَيَنْهَوْنَ ﲊ عَنِ ﲋ ٱلْمُنكَرِ
ﲌ وَيُقِيمُونَ ﲍ ٱلصَّلَوٰةَ ﲎ وَيُؤْتُونَ ﲏ ٱلزَّكَوٰةَ ﲐ وَيُطِيعُونَ ﲑ ٱللَّهَ
ﲒﲓ وَرَسُولَهُۥٓ ۚ ﲔ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲕ سَيَرْحَمُهُمُ ﲖﲗ ٱللَّهُ ۗ ﲘ إِنَّ ﲙ ٱللَّهَ ﲚ عَزِيزٌ ﲛ حَكِيمٌۭ
ﲜ ٧١ ﲝ وَعَدَ ﲞ ٱللَّهُ ﲟ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﲠ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ﲡ جَنَّـٰتٍۢ ﲢ تَجْرِى ﲣ مِن ﲤ تَحْتِهَا
ﲥ ٱلْأَنْهَـٰرُ ﲦ خَـٰلِدِينَ ﲧ فِيهَا ﲨ وَمَسَـٰكِنَ ﲩ طَيِّبَةًۭ ﲪ فِى ﲫ جَنَّـٰتِ ﲬﲭ عَدْنٍۢ ۚ
ﲮ وَرِضْوَٰنٌۭ ﲯ مِّنَ ﲰ ٱللَّهِ ﲱﲲ أَكْبَرُ ۚ ﲳ ذَٰلِكَ ﲴ هُوَ ﲵ ٱلْفَوْزُ ﲶ ٱلْعَظِيمُ ﲷ ٧٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 199
ﱁ يَـٰٓأَيُّهَا ﱂ ٱلنَّبِىُّ ﱃ جَـٰهِدِ ﱄ ٱلْكُفَّارَ ﱅ وَٱلْمُنَـٰفِقِينَ ﱆ وَٱغْلُظْ ﱇﱈ عَلَيْهِمْ ۚ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).