Quran — Page 307
307 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
ﱁ فَكُلِى ﱂ وَٱشْرَبِى ﱃ وَقَرِّى ﱄﱅ عَيْنًۭا ۖ ﱆ فَإِمَّا ﱇ تَرَيِنَّ ﱈ مِنَ ﱉ ٱلْبَشَرِ ﱊ أَحَدًۭا ﱋ فَقُولِىٓ
ﱌ إِنِّى ﱍ نَذَرْتُ ﱎ لِلرَّحْمَـٰنِ ﱏ صَوْمًۭا ﱐ فَلَنْ ﱑ أُكَلِّمَ ﱒ ٱلْيَوْمَ ﱓ إِنسِيًّۭا ﱔ ٢٦ ﱕ فَأَتَتْ
ﱖ بِهِۦ ﱗ قَوْمَهَا ﱘﱙ تَحْمِلُهُۥ ۖ ﱚ قَالُوا۟ ﱛ يَـٰمَرْيَمُ ﱜ لَقَدْ ﱝ جِئْتِ ﱞ شَيْـًۭٔا ﱟ فَرِيًّۭا ﱠ ٢٧
ﱡ يَـٰٓأُخْتَ ﱢ هَـٰرُونَ ﱣ مَا ﱤ كَانَ ﱥ أَبُوكِ ﱦ ٱمْرَأَ ﱧ سَوْءٍۢ ﱨ وَمَا ﱩ كَانَتْ
ﱪ أُمُّكِ ﱫ بَغِيًّۭا ﱬ ٢٨ ﱭ فَأَشَارَتْ ﱮﱯ إِلَيْهِ ۖ ﱰ قَالُوا۟ ﱱ كَيْفَ ﱲ نُكَلِّمُ ﱳ مَن ﱴ كَانَ ﱵ فِى
ﱶ ٱلْمَهْدِ ﱷ صَبِيًّۭا ﱸ ٢٩ ﱹ قَالَ ﱺ إِنِّى ﱻ عَبْدُ ﱼ ٱللَّهِ ﱽ ءَاتَىٰنِىَ ﱾ ٱلْكِتَـٰبَ ﱿ وَجَعَلَنِى
ﲀ نَبِيًّۭا ﲁ ٣٠ ﲂ وَجَعَلَنِى ﲃ مُبَارَكًا ﲄ أَيْنَ ﲅ مَا ﲆ كُنتُ ﲇ وَأَوْصَـٰنِى ﲈ بِٱلصَّلَوٰةِ
ﲉ وَٱلزَّكَوٰةِ ﲊ مَا ﲋ دُمْتُ ﲌ حَيًّۭا ﲍ ٣١ ﲎ وَبَرًّۢا ﲏ بِوَٰلِدَتِى ﲐ وَلَمْ ﲑ يَجْعَلْنِى
ﲒ جَبَّارًۭا ﲓ شَقِيًّۭا ﲔ ٣٢ ﲕ وَٱلسَّلَـٰمُ ﲖ عَلَىَّ ﲗ يَوْمَ ﲘ وُلِدتُّ ﲙ وَيَوْمَ ﲚ أَمُوتُ
ﲛ وَيَوْمَ ﲜ أُبْعَثُ ﲝ حَيًّۭا ﲞ ٣٣ ﲟ ذَٰلِكَ ﲠ عِيسَى ﲡ ٱبْنُ ﲢﲣ مَرْيَمَ ۚ ﲤ قَوْلَ ﲥ ٱلْحَقِّ
ﲦ ٱلَّذِى ﲧ فِيهِ ﲨ يَمْتَرُونَ ﲩ ٣٤ ﲪ مَا ﲫ كَانَ ﲬ لِلَّهِ ﲭ أَن ﲮ يَتَّخِذَ ﲯ مِن ﲰﲱ وَلَدٍۢ ۖ ﲲﲳ سُبْحَـٰنَهُۥٓ ۚ
ﲴ إِذَا ﲵ قَضَىٰٓ ﲶ أَمْرًۭا ﲷ فَإِنَّمَا ﲸ يَقُولُ ﲹ لَهُۥ ﲺ كُن ﲻ فَيَكُونُ ﲼ ٣٥ ﲽ وَإِنَّ ﲾ ٱللَّهَ ﲿ رَبِّى ﳀ وَرَبُّكُمْ
ﳁﳂ فَٱعْبُدُوهُ ۚ ﳃ هَـٰذَا ﳄ صِرَٰطٌۭ ﳅ مُّسْتَقِيمٌۭ ﳆ ٣٦ ﳇ فَٱخْتَلَفَ ﳈ ٱلْأَحْزَابُ ﳉ مِنۢ
ﳊﳋ بَيْنِهِمْ ۖ ﳌ فَوَيْلٌۭ ﳍ لِّلَّذِينَ ﳎ كَفَرُوا۟ ﳏ مِن ﳐ مَّشْهَدِ ﳑ يَوْمٍ ﳒ عَظِيمٍ ﳓ ٣٧ ﳔ أَسْمِعْ ﳕ بِهِمْ
ﳖ وَأَبْصِرْ ﳗ يَوْمَ ﳘﳙ يَأْتُونَنَا ۖ ﳚ لَـٰكِنِ ﳛ ٱلظَّـٰلِمُونَ ﳜ ٱلْيَوْمَ ﳝ فِى ﳞ ضَلَـٰلٍۢ ﳟ مُّبِينٍۢ ﳠ ٣٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).