Quran — Page 308
308 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
ﱁ وَأَنذِرْهُمْ ﱂ يَوْمَ ﱃ ٱلْحَسْرَةِ ﱄ إِذْ ﱅ قُضِىَ ﱆ ٱلْأَمْرُ ﱇ وَهُمْ ﱈ فِى ﱉ غَفْلَةٍۢ ﱊ وَهُمْ ﱋ لَا ﱌ يُؤْمِنُونَ
ﱍ ٣٩ ﱎ إِنَّا ﱏ نَحْنُ ﱐ نَرِثُ ﱑ ٱلْأَرْضَ ﱒ وَمَنْ ﱓ عَلَيْهَا ﱔ وَإِلَيْنَا ﱕ يُرْجَعُونَ ﱖ ٤٠ ﱗ وَٱذْكُرْ
ﱘ فِى ﱙ ٱلْكِتَـٰبِ ﱚﱛ إِبْرَٰهِيمَ ۚ ﱜ إِنَّهُۥ ﱝ كَانَ ﱞ صِدِّيقًۭا ﱟ نَّبِيًّا ﱠ ٤١ ﱡ إِذْ ﱢ قَالَ ﱣ لِأَبِيهِ ﱤ يَـٰٓأَبَتِ
ﱥ لِمَ ﱦ تَعْبُدُ ﱧ مَا ﱨ لَا ﱩ يَسْمَعُ ﱪ وَلَا ﱫ يُبْصِرُ ﱬ وَلَا ﱭ يُغْنِى ﱮ عَنكَ ﱯ شَيْـًۭٔا ﱰ ٤٢ ﱱ يَـٰٓأَبَتِ
ﱲ إِنِّى ﱳ قَدْ ﱴ جَآءَنِى ﱵ مِنَ ﱶ ٱلْعِلْمِ ﱷ مَا ﱸ لَمْ ﱹ يَأْتِكَ ﱺ فَٱتَّبِعْنِىٓ ﱻ أَهْدِكَ ﱼ صِرَٰطًۭا
ﱽ سَوِيًّۭا ﱾ ٤٣ ﱿ يَـٰٓأَبَتِ ﲀ لَا ﲁ تَعْبُدِ ﲂﲃ ٱلشَّيْطَـٰنَ ۖ ﲄ إِنَّ ﲅ ٱلشَّيْطَـٰنَ ﲆ كَانَ ﲇ لِلرَّحْمَـٰنِ
ﲈ عَصِيًّۭا ﲉ ٤٤ ﲊ يَـٰٓأَبَتِ ﲋ إِنِّىٓ ﲌ أَخَافُ ﲍ أَن ﲎ يَمَسَّكَ ﲏ عَذَابٌۭ ﲐ مِّنَ ﲑ ٱلرَّحْمَـٰنِ
ﲒ فَتَكُونَ ﲓ لِلشَّيْطَـٰنِ ﲔ وَلِيًّۭا ﲕ ٤٥ ﲖ قَالَ ﲗ أَرَاغِبٌ ﲘ أَنتَ ﲙ عَنْ ﲚ ءَالِهَتِى
ﲛﲜ يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ ۖ ﲝ لَئِن ﲞ لَّمْ ﲟ تَنتَهِ ﲠﲡ لَأَرْجُمَنَّكَ ۖ ﲢ وَٱهْجُرْنِى ﲣ مَلِيًّۭا ﲤ ٤٦ ﲥ قَالَ
ﲦ سَلَـٰمٌ ﲧﲨ عَلَيْكَ ۖ ﲩ سَأَسْتَغْفِرُ ﲪ لَكَ ﲫﲬ رَبِّىٓ ۖ ﲭ إِنَّهُۥ ﲮ كَانَ ﲯ بِى ﲰ حَفِيًّۭا ﲱ ٤٧
ﲲ وَأَعْتَزِلُكُمْ ﲳ وَمَا ﲴ تَدْعُونَ ﲵ مِن ﲶ دُونِ ﲷ ٱللَّهِ ﲸ وَأَدْعُوا۟ ﲹ رَبِّى ﲺ عَسَىٰٓ ﲻ أَلَّآ
ﲼ أَكُونَ ﲽ بِدُعَآءِ ﲾ رَبِّى ﲿ شَقِيًّۭا ﳀ ٤٨ ﳁ فَلَمَّا ﳂ ٱعْتَزَلَهُمْ ﳃ وَمَا ﳄ يَعْبُدُونَ ﳅ مِن
ﳆ دُونِ ﳇ ٱللَّهِ ﳈ وَهَبْنَا ﳉ لَهُۥٓ ﳊ إِسْحَـٰقَ ﳋﳌ وَيَعْقُوبَ ۖ ﳍ وَكُلًّۭا ﳎ جَعَلْنَا ﳏ نَبِيًّۭا ﳐ ٤٩
ﳑ وَوَهَبْنَا ﳒ لَهُم ﳓ مِّن ﳔ رَّحْمَتِنَا ﳕ وَجَعَلْنَا ﳖ لَهُمْ ﳗ لِسَانَ ﳘ صِدْقٍ ﳙ عَلِيًّۭا ﳚ ٥٠
ﳛ وَٱذْكُرْ ﳜ فِى ﳝ ٱلْكِتَـٰبِ ﳞﳟ مُوسَىٰٓ ۚ ﳠ إِنَّهُۥ ﳡ كَانَ ﳢ مُخْلَصًۭا ﳣ وَكَانَ ﳤ رَسُولًۭا ﳥ نَّبِيًّۭا ﳦ ٥١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).