Quran — Page 34
34 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 33…
ﳑ وَٱبْنِ ﳒﳓ ٱلسَّبِيلِ ۗ ﳔ وَمَا ﳕ تَفْعَلُوا۟ ﳖ مِنْ ﳗ خَيْرٍۢ ﳘ فَإِنَّ ﳙ ٱللَّهَ ﳚ بِهِۦ ﳛ عَلِيمٌۭ ﳜ ٢١٥
ﱁ كُتِبَ ﱂ عَلَيْكُمُ ﱃ ٱلْقِتَالُ ﱄ وَهُوَ ﱅ كُرْهٌۭ ﱆﱇ لَّكُمْ ۖ ﱈ وَعَسَىٰٓ ﱉ أَن ﱊ تَكْرَهُوا۟
ﱋ شَيْـًۭٔا ﱌ وَهُوَ ﱍ خَيْرٌۭ ﱎﱏ لَّكُمْ ۖ ﱐ وَعَسَىٰٓ ﱑ أَن ﱒ تُحِبُّوا۟ ﱓ شَيْـًۭٔا ﱔ وَهُوَ ﱕ شَرٌّۭ
ﱖﱗ لَّكُمْ ۗ ﱘ وَٱللَّهُ ﱙ يَعْلَمُ ﱚ وَأَنتُمْ ﱛ لَا ﱜ تَعْلَمُونَ ﱝ ٢١٦ ﱞ يَسْـَٔلُونَكَ ﱟ عَنِ ﱠ ٱلشَّهْرِ
ﱡ ٱلْحَرَامِ ﱢ قِتَالٍۢ ﱣﱤ فِيهِ ۖ ﱥ قُلْ ﱦ قِتَالٌۭ ﱧ فِيهِ ﱨﱩ كَبِيرٌۭ ۖ ﱪ وَصَدٌّ ﱫ عَن ﱬ سَبِيلِ
ﱭ ٱللَّهِ ﱮ وَكُفْرٌۢ ﱯ بِهِۦ ﱰ وَٱلْمَسْجِدِ ﱱ ٱلْحَرَامِ ﱲ وَإِخْرَاجُ ﱳ أَهْلِهِۦ ﱴ مِنْهُ
ﱵ أَكْبَرُ ﱶ عِندَ ﱷﱸ ٱللَّهِ ۚ ﱹ وَٱلْفِتْنَةُ ﱺ أَكْبَرُ ﱻ مِنَ ﱼﱽ ٱلْقَتْلِ ۗ ﱾ وَلَا ﱿ يَزَالُونَ
ﲀ يُقَـٰتِلُونَكُمْ ﲁ حَتَّىٰ ﲂ يَرُدُّوكُمْ ﲃ عَن ﲄ دِينِكُمْ ﲅ إِنِ ﲆﲇ ٱسْتَطَـٰعُوا۟ ۚ ﲈ وَمَن
ﲉ يَرْتَدِدْ ﲊ مِنكُمْ ﲋ عَن ﲌ دِينِهِۦ ﲍ فَيَمُتْ ﲎ وَهُوَ ﲏ كَافِرٌۭ ﲐ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ
ﲑ حَبِطَتْ ﲒ أَعْمَـٰلُهُمْ ﲓ فِى ﲔ ٱلدُّنْيَا ﲕﲖ وَٱلْـَٔاخِرَةِ ۖ ﲗ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﲘ أَصْحَـٰبُ
ﲙﲚ ٱلنَّارِ ۖ ﲛ هُمْ ﲜ فِيهَا ﲝ خَـٰلِدُونَ ﲞ ٢١٧ ﲟ إِنَّ ﲠ ٱلَّذِينَ ﲡ ءَامَنُوا۟ ﲢ وَٱلَّذِينَ
ﲣ هَاجَرُوا۟ ﲤ وَجَـٰهَدُوا۟ ﲥ فِى ﲦ سَبِيلِ ﲧ ٱللَّهِ ﲨ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲩ يَرْجُونَ ﲪ رَحْمَتَ
ﲫﲬ ٱللَّهِ ۚ ﲭ وَٱللَّهُ ﲮ غَفُورٌۭ ﲯ رَّحِيمٌۭ ﲰ ٢١٨ ﲱ ﲲ ۞ يَسْـَٔلُونَكَ ﲳ عَنِ ﲴ ٱلْخَمْرِ ﲵﲶ وَٱلْمَيْسِرِ ۖ
ﲷ قُلْ ﲸ فِيهِمَآ ﲹ إِثْمٌۭ ﲺ كَبِيرٌۭ ﲻ وَمَنَـٰفِعُ ﲼ لِلنَّاسِ ﲽ وَإِثْمُهُمَآ ﲾ أَكْبَرُ
ﲿ مِن ﳀﳁ نَّفْعِهِمَا ۗ ﳂ وَيَسْـَٔلُونَكَ ﳃ مَاذَا ﳄﳅ يُنفِقُونَ ﳆ قُلِ ﳇﳈ ٱلْعَفْوَ ۗ ﳉ كَذَٰلِكَ
ﳊ يُبَيِّنُ ﳋ ٱللَّهُ ﳌ لَكُمُ ﳍ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﳎ لَعَلَّكُمْ ﳏ تَتَفَكَّرُونَ ﳐ ٢١٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 35
ﱁ فِى ﱂ ٱلدُّنْيَا ﱃﱄ وَٱلْـَٔاخِرَةِ ۗ ﱅ وَيَسْـَٔلُونَكَ ﱆ عَنِ ﱇﱈ ٱلْيَتَـٰمَىٰ ۖ ﱉ قُلْ ﱊ إِصْلَاحٌۭ ﱋ لَّهُمْ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).