Quran — Page 565
565 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
ﱁ إِنَّا ﱂ بَلَوْنَـٰهُمْ ﱃ كَمَا ﱄ بَلَوْنَآ ﱅ أَصْحَـٰبَ ﱆ ٱلْجَنَّةِ ﱇ إِذْ ﱈ أَقْسَمُوا۟ ﱉ لَيَصْرِمُنَّهَا ﱊ مُصْبِحِينَ ﱋ ١٧ ﱌ وَلَا
ﱍ يَسْتَثْنُونَ ﱎ ١٨ ﱏ فَطَافَ ﱐ عَلَيْهَا ﱑ طَآئِفٌۭ ﱒ مِّن ﱓ رَّبِّكَ ﱔ وَهُمْ ﱕ نَآئِمُونَ ﱖ ١٩ ﱗ فَأَصْبَحَتْ
ﱘ كَٱلصَّرِيمِ ﱙ ٢٠ ﱚ فَتَنَادَوْا۟ ﱛ مُصْبِحِينَ ﱜ ٢١ ﱝ أَنِ ﱞ ٱغْدُوا۟ ﱟ عَلَىٰ ﱠ حَرْثِكُمْ ﱡ إِن ﱢ كُنتُمْ
ﱣ صَـٰرِمِينَ ﱤ ٢٢ ﱥ فَٱنطَلَقُوا۟ ﱦ وَهُمْ ﱧ يَتَخَـٰفَتُونَ ﱨ ٢٣ ﱩ أَن ﱪ لَّا ﱫ يَدْخُلَنَّهَا ﱬ ٱلْيَوْمَ ﱭ عَلَيْكُم
ﱮ مِّسْكِينٌۭ ﱯ ٢٤ ﱰ وَغَدَوْا۟ ﱱ عَلَىٰ ﱲ حَرْدٍۢ ﱳ قَـٰدِرِينَ ﱴ ٢٥ ﱵ فَلَمَّا ﱶ رَأَوْهَا ﱷ قَالُوٓا۟ ﱸ إِنَّا ﱹ لَضَآلُّونَ
ﱺ ٢٦ ﱻ بَلْ ﱼ نَحْنُ ﱽ مَحْرُومُونَ ﱾ ٢٧ ﱿ قَالَ ﲀ أَوْسَطُهُمْ ﲁ أَلَمْ ﲂ أَقُل ﲃ لَّكُمْ ﲄ لَوْلَا ﲅ تُسَبِّحُونَ
ﲆ ٢٨ ﲇ قَالُوا۟ ﲈ سُبْحَـٰنَ ﲉ رَبِّنَآ ﲊ إِنَّا ﲋ كُنَّا ﲌ ظَـٰلِمِينَ ﲍ ٢٩ ﲎ فَأَقْبَلَ ﲏ بَعْضُهُمْ ﲐ عَلَىٰ ﲑ بَعْضٍۢ
ﲒ يَتَلَـٰوَمُونَ ﲓ ٣٠ ﲔ قَالُوا۟ ﲕ يَـٰوَيْلَنَآ ﲖ إِنَّا ﲗ كُنَّا ﲘ طَـٰغِينَ ﲙ ٣١ ﲚ عَسَىٰ ﲛ رَبُّنَآ ﲜ أَن ﲝ يُبْدِلَنَا
ﲞ خَيْرًۭا ﲟ مِّنْهَآ ﲠ إِنَّآ ﲡ إِلَىٰ ﲢ رَبِّنَا ﲣ رَٰغِبُونَ ﲤ ٣٢ ﲥ كَذَٰلِكَ ﲦﲧ ٱلْعَذَابُ ۖ ﲨ وَلَعَذَابُ ﲩ ٱلْـَٔاخِرَةِ
ﲪﲫ أَكْبَرُ ۚ ﲬ لَوْ ﲭ كَانُوا۟ ﲮ يَعْلَمُونَ ﲯ ٣٣ ﲰ إِنَّ ﲱ لِلْمُتَّقِينَ ﲲ عِندَ ﲳ رَبِّهِمْ ﲴ جَنَّـٰتِ ﲵ ٱلنَّعِيمِ ﲶ ٣٤
ﲷ أَفَنَجْعَلُ ﲸ ٱلْمُسْلِمِينَ ﲹ كَٱلْمُجْرِمِينَ ﲺ ٣٥ ﲻ مَا ﲼ لَكُمْ ﲽ كَيْفَ ﲾ تَحْكُمُونَ ﲿ ٣٦ ﳀ أَمْ ﳁ لَكُمْ
ﳂ كِتَـٰبٌۭ ﳃ فِيهِ ﳄ تَدْرُسُونَ ﳅ ٣٧ ﳆ إِنَّ ﳇ لَكُمْ ﳈ فِيهِ ﳉ لَمَا ﳊ تَخَيَّرُونَ ﳋ ٣٨ ﳌ أَمْ ﳍ لَكُمْ ﳎ أَيْمَـٰنٌ ﳏ عَلَيْنَا
ﳐ بَـٰلِغَةٌ ﳑ إِلَىٰ ﳒ يَوْمِ ﳓ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۙ ﳔ إِنَّ ﳕ لَكُمْ ﳖ لَمَا ﳗ تَحْكُمُونَ ﳘ ٣٩ ﳙ سَلْهُمْ ﳚ أَيُّهُم ﳛ بِذَٰلِكَ
ﳜ زَعِيمٌ ﳝ ٤٠ ﳞ أَمْ ﳟ لَهُمْ ﳠ شُرَكَآءُ ﳡ فَلْيَأْتُوا۟ ﳢ بِشُرَكَآئِهِمْ ﳣ إِن ﳤ كَانُوا۟ ﳥ صَـٰدِقِينَ ﳦ ٤١ ﳧ يَوْمَ
ﳨ يُكْشَفُ ﳩ عَن ﳪ سَاقٍۢ ﳫ وَيُدْعَوْنَ ﳬ إِلَى ﳭ ٱلسُّجُودِ ﳮ فَلَا ﳯ يَسْتَطِيعُونَ ﳰ ٤٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).