Quran — Page 83
83 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 82…
ﲻ مِن ﲼ قَبْلِكُمْ ﲽ وَيَتُوبَ ﲾﲿ عَلَيْكُمْ ۗ ﳀ وَٱللَّهُ ﳁ عَلِيمٌ ﳂ حَكِيمٌۭ ﳃ ٢٦
ﱁ وَٱللَّهُ ﱂ يُرِيدُ ﱃ أَن ﱄ يَتُوبَ ﱅ عَلَيْكُمْ ﱆ وَيُرِيدُ ﱇ ٱلَّذِينَ ﱈ يَتَّبِعُونَ
ﱉ ٱلشَّهَوَٰتِ ﱊ أَن ﱋ تَمِيلُوا۟ ﱌ مَيْلًا ﱍ عَظِيمًۭا ﱎ ٢٧ ﱏ يُرِيدُ ﱐ ٱللَّهُ ﱑ أَن ﱒ يُخَفِّفَ
ﱓﱔ عَنكُمْ ۚ ﱕ وَخُلِقَ ﱖ ٱلْإِنسَـٰنُ ﱗ ضَعِيفًۭا ﱘ ٢٨ ﱙ يَـٰٓأَيُّهَا ﱚ ٱلَّذِينَ ﱛ ءَامَنُوا۟
ﱜ لَا ﱝ تَأْكُلُوٓا۟ ﱞ أَمْوَٰلَكُم ﱟ بَيْنَكُم ﱠ بِٱلْبَـٰطِلِ ﱡ إِلَّآ ﱢ أَن ﱣ تَكُونَ
ﱤ تِجَـٰرَةً ﱥ عَن ﱦ تَرَاضٍۢ ﱧﱨ مِّنكُمْ ۚ ﱩ وَلَا ﱪ تَقْتُلُوٓا۟ ﱫﱬ أَنفُسَكُمْ ۚ ﱭ إِنَّ
ﱮ ٱللَّهَ ﱯ كَانَ ﱰ بِكُمْ ﱱ رَحِيمًۭا ﱲ ٢٩ ﱳ وَمَن ﱴ يَفْعَلْ ﱵ ذَٰلِكَ ﱶ عُدْوَٰنًۭا
ﱷ وَظُلْمًۭا ﱸ فَسَوْفَ ﱹ نُصْلِيهِ ﱺﱻ نَارًۭا ۚ ﱼ وَكَانَ ﱽ ذَٰلِكَ ﱾ عَلَى ﱿ ٱللَّهِ
ﲀ يَسِيرًا ﲁ ٣٠ ﲂ إِن ﲃ تَجْتَنِبُوا۟ ﲄ كَبَآئِرَ ﲅ مَا ﲆ تُنْهَوْنَ ﲇ عَنْهُ ﲈ نُكَفِّرْ
ﲉ عَنكُمْ ﲊ سَيِّـَٔاتِكُمْ ﲋ وَنُدْخِلْكُم ﲌ مُّدْخَلًۭا ﲍ كَرِيمًۭا ﲎ ٣١
ﲏ وَلَا ﲐ تَتَمَنَّوْا۟ ﲑ مَا ﲒ فَضَّلَ ﲓ ٱللَّهُ ﲔ بِهِۦ ﲕ بَعْضَكُمْ ﲖ عَلَىٰ ﲗﲘ بَعْضٍۢ ۚ ﲙ لِّلرِّجَالِ
ﲚ نَصِيبٌۭ ﲛ مِّمَّا ﲜﲝ ٱكْتَسَبُوا۟ ۖ ﲞ وَلِلنِّسَآءِ ﲟ نَصِيبٌۭ ﲠ مِّمَّا ﲡﲢ ٱكْتَسَبْنَ ۚ
ﲣ وَسْـَٔلُوا۟ ﲤ ٱللَّهَ ﲥ مِن ﲦﲧ فَضْلِهِۦٓ ۗ ﲨ إِنَّ ﲩ ٱللَّهَ ﲪ كَانَ ﲫ بِكُلِّ ﲬ شَىْءٍ
ﲭ عَلِيمًۭا ﲮ ٣٢ ﲯ وَلِكُلٍّۢ ﲰ جَعَلْنَا ﲱ مَوَٰلِىَ ﲲ مِمَّا ﲳ تَرَكَ ﲴ ٱلْوَٰلِدَانِ
ﲵﲶ وَٱلْأَقْرَبُونَ ۚ ﲷ وَٱلَّذِينَ ﲸ عَقَدَتْ ﲹ أَيْمَـٰنُكُمْ ﲺ فَـَٔاتُوهُمْ
ﲻﲼ نَصِيبَهُمْ ۚ ﲽ إِنَّ ﲾ ٱللَّهَ ﲿ كَانَ ﳀ عَلَىٰ ﳁ كُلِّ ﳂ شَىْءٍۢ ﳃ شَهِيدًا ﳄ ٣٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 84
ﱁ ٱلرِّجَالُ ﱂ قَوَّٰمُونَ ﱃ عَلَى ﱄ ٱلنِّسَآءِ ﱅ بِمَا ﱆ فَضَّلَ ﱇ ٱللَّهُ ﱈ بَعْضَهُمْ ﱉ عَلَىٰ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).