Quran — Page 115
115 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
ﱁ سَمَّـٰعُونَ ﱂ لِلْكَذِبِ ﱃ أَكَّـٰلُونَ ﱄﱅ لِلسُّحْتِ ۚ ﱆ فَإِن ﱇ جَآءُوكَ
ﱈ فَٱحْكُم ﱉ بَيْنَهُمْ ﱊ أَوْ ﱋ أَعْرِضْ ﱌﱍ عَنْهُمْ ۖ ﱎ وَإِن ﱏ تُعْرِضْ ﱐ عَنْهُمْ ﱑ فَلَن
ﱒ يَضُرُّوكَ ﱓﱔ شَيْـًۭٔا ۖ ﱕ وَإِنْ ﱖ حَكَمْتَ ﱗ فَٱحْكُم ﱘ بَيْنَهُم ﱙﱚ بِٱلْقِسْطِ ۚ
ﱛ إِنَّ ﱜ ٱللَّهَ ﱝ يُحِبُّ ﱞ ٱلْمُقْسِطِينَ ﱟ ٤٢ ﱠ وَكَيْفَ ﱡ يُحَكِّمُونَكَ
ﱢ وَعِندَهُمُ ﱣ ٱلتَّوْرَىٰةُ ﱤ فِيهَا ﱥ حُكْمُ ﱦ ٱللَّهِ ﱧ ثُمَّ ﱨ يَتَوَلَّوْنَ ﱩ مِنۢ ﱪ بَعْدِ
ﱫﱬ ذَٰلِكَ ۚ ﱭ وَمَآ ﱮ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱯ بِٱلْمُؤْمِنِينَ ﱰ ٤٣ ﱱ إِنَّآ ﱲ أَنزَلْنَا ﱳ ٱلتَّوْرَىٰةَ
ﱴ فِيهَا ﱵ هُدًۭى ﱶﱷ وَنُورٌۭ ۚ ﱸ يَحْكُمُ ﱹ بِهَا ﱺ ٱلنَّبِيُّونَ ﱻ ٱلَّذِينَ ﱼ أَسْلَمُوا۟
ﱽ لِلَّذِينَ ﱾ هَادُوا۟ ﱿ وَٱلرَّبَّـٰنِيُّونَ ﲀ وَٱلْأَحْبَارُ ﲁ بِمَا ﲂ ٱسْتُحْفِظُوا۟ ﲃ مِن
ﲄ كِتَـٰبِ ﲅ ٱللَّهِ ﲆ وَكَانُوا۟ ﲇ عَلَيْهِ ﲈﲉ شُهَدَآءَ ۚ ﲊ فَلَا ﲋ تَخْشَوُا۟ ﲌ ٱلنَّاسَ
ﲍ وَٱخْشَوْنِ ﲎ وَلَا ﲏ تَشْتَرُوا۟ ﲐ بِـَٔايَـٰتِى ﲑ ثَمَنًۭا ﲒﲓ قَلِيلًۭا ۚ ﲔ وَمَن ﲕ لَّمْ ﲖ يَحْكُم
ﲗ بِمَآ ﲘ أَنزَلَ ﲙ ٱللَّهُ ﲚ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﲛ هُمُ ﲜ ٱلْكَـٰفِرُونَ ﲝ ٤٤ ﲞ وَكَتَبْنَا
ﲟ عَلَيْهِمْ ﲠ فِيهَآ ﲡ أَنَّ ﲢ ٱلنَّفْسَ ﲣ بِٱلنَّفْسِ ﲤ وَٱلْعَيْنَ ﲥ بِٱلْعَيْنِ ﲦ وَٱلْأَنفَ
ﲧ بِٱلْأَنفِ ﲨ وَٱلْأُذُنَ ﲩ بِٱلْأُذُنِ ﲪ وَٱلسِّنَّ ﲫ بِٱلسِّنِّ ﲬ وَٱلْجُرُوحَ
ﲭﲮ قِصَاصٌۭ ۚ ﲯ فَمَن ﲰ تَصَدَّقَ ﲱ بِهِۦ ﲲ فَهُوَ ﲳ كَفَّارَةٌۭ ﲴﲵ لَّهُۥ ۚ ﲶ وَمَن
ﲷ لَّمْ ﲸ يَحْكُم ﲹ بِمَآ ﲺ أَنزَلَ ﲻ ٱللَّهُ ﲼ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﲽ هُمُ ﲾ ٱلظَّـٰلِمُونَ ﲿ ٤٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).