Quran — Page 116
116 / 604🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
ﱁ وَقَفَّيْنَا ﱂ عَلَىٰٓ ﱃ ءَاثَـٰرِهِم ﱄ بِعِيسَى ﱅ ٱبْنِ ﱆ مَرْيَمَ ﱇ مُصَدِّقًۭا ﱈ لِّمَا ﱉ بَيْنَ ﱊ يَدَيْهِ
ﱋ مِنَ ﱌﱍ ٱلتَّوْرَىٰةِ ۖ ﱎ وَءَاتَيْنَـٰهُ ﱏ ٱلْإِنجِيلَ ﱐ فِيهِ ﱑ هُدًۭى ﱒ وَنُورٌۭ ﱓ وَمُصَدِّقًۭا
ﱔ لِّمَا ﱕ بَيْنَ ﱖ يَدَيْهِ ﱗ مِنَ ﱘ ٱلتَّوْرَىٰةِ ﱙ وَهُدًۭى ﱚ وَمَوْعِظَةًۭ ﱛ لِّلْمُتَّقِينَ ﱜ ٤٦
ﱝ وَلْيَحْكُمْ ﱞ أَهْلُ ﱟ ٱلْإِنجِيلِ ﱠ بِمَآ ﱡ أَنزَلَ ﱢ ٱللَّهُ ﱣﱤ فِيهِ ۚ ﱥ وَمَن ﱦ لَّمْ ﱧ يَحْكُم
ﱨ بِمَآ ﱩ أَنزَلَ ﱪ ٱللَّهُ ﱫ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﱬ هُمُ ﱭ ٱلْفَـٰسِقُونَ ﱮ ٤٧ ﱯ وَأَنزَلْنَآ ﱰ إِلَيْكَ
ﱱ ٱلْكِتَـٰبَ ﱲ بِٱلْحَقِّ ﱳ مُصَدِّقًۭا ﱴ لِّمَا ﱵ بَيْنَ ﱶ يَدَيْهِ ﱷ مِنَ ﱸ ٱلْكِتَـٰبِ
ﱹ وَمُهَيْمِنًا ﱺﱻ عَلَيْهِ ۖ ﱼ فَٱحْكُم ﱽ بَيْنَهُم ﱾ بِمَآ ﱿ أَنزَلَ ﲀﲁ ٱللَّهُ ۖ ﲂ وَلَا ﲃ تَتَّبِعْ ﲄ أَهْوَآءَهُمْ
ﲅ عَمَّا ﲆ جَآءَكَ ﲇ مِنَ ﲈﲉ ٱلْحَقِّ ۚ ﲊ لِكُلٍّۢ ﲋ جَعَلْنَا ﲌ مِنكُمْ ﲍ شِرْعَةًۭ ﲎﲏ وَمِنْهَاجًۭا ۚ
ﲐ وَلَوْ ﲑ شَآءَ ﲒ ٱللَّهُ ﲓ لَجَعَلَكُمْ ﲔ أُمَّةًۭ ﲕ وَٰحِدَةًۭ ﲖ وَلَـٰكِن ﲗ لِّيَبْلُوَكُمْ
ﲘ فِى ﲙ مَآ ﲚﲛ ءَاتَىٰكُمْ ۖ ﲜ فَٱسْتَبِقُوا۟ ﲝﲞ ٱلْخَيْرَٰتِ ۚ ﲟ إِلَى ﲠ ٱللَّهِ ﲡ مَرْجِعُكُمْ ﲢ جَمِيعًۭا
ﲣ فَيُنَبِّئُكُم ﲤ بِمَا ﲥ كُنتُمْ ﲦ فِيهِ ﲧ تَخْتَلِفُونَ ﲨ ٤٨ ﲩ وَأَنِ ﲪ ٱحْكُم ﲫ بَيْنَهُم
ﲬ بِمَآ ﲭ أَنزَلَ ﲮ ٱللَّهُ ﲯ وَلَا ﲰ تَتَّبِعْ ﲱ أَهْوَآءَهُمْ ﲲ وَٱحْذَرْهُمْ ﲳ أَن ﲴ يَفْتِنُوكَ ﲵ عَنۢ
ﲶ بَعْضِ ﲷ مَآ ﲸ أَنزَلَ ﲹ ٱللَّهُ ﲺﲻ إِلَيْكَ ۖ ﲼ فَإِن ﲽ تَوَلَّوْا۟ ﲾ فَٱعْلَمْ ﲿ أَنَّمَا ﳀ يُرِيدُ ﳁ ٱللَّهُ ﳂ أَن ﳃ يُصِيبَهُم
ﳄ بِبَعْضِ ﳅﳆ ذُنُوبِهِمْ ۗ ﳇ وَإِنَّ ﳈ كَثِيرًۭا ﳉ مِّنَ ﳊ ٱلنَّاسِ ﳋ لَفَـٰسِقُونَ ﳌ ٤٩ ﳍ أَفَحُكْمَ
ﳎ ٱلْجَـٰهِلِيَّةِ ﳏﳐ يَبْغُونَ ۚ ﳑ وَمَنْ ﳒ أَحْسَنُ ﳓ مِنَ ﳔ ٱللَّهِ ﳕ حُكْمًۭا ﳖ لِّقَوْمٍۢ ﳗ يُوقِنُونَ ﳘ ٥٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).