Quran — Page 127
127 / 604🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
ﱁ قَالَ ﱂ عِيسَى ﱃ ٱبْنُ ﱄ مَرْيَمَ ﱅ ٱللَّهُمَّ ﱆ رَبَّنَآ ﱇ أَنزِلْ ﱈ عَلَيْنَا ﱉ مَآئِدَةًۭ ﱊ مِّنَ ﱋ ٱلسَّمَآءِ
ﱌ تَكُونُ ﱍ لَنَا ﱎ عِيدًۭا ﱏ لِّأَوَّلِنَا ﱐ وَءَاخِرِنَا ﱑ وَءَايَةًۭ ﱒﱓ مِّنكَ ۖ ﱔ وَٱرْزُقْنَا ﱕ وَأَنتَ
ﱖ خَيْرُ ﱗ ٱلرَّٰزِقِينَ ﱘ ١١٤ ﱙ قَالَ ﱚ ٱللَّهُ ﱛ إِنِّى ﱜ مُنَزِّلُهَا ﱝﱞ عَلَيْكُمْ ۖ ﱟ فَمَن ﱠ يَكْفُرْ ﱡ بَعْدُ
ﱢ مِنكُمْ ﱣ فَإِنِّىٓ ﱤ أُعَذِّبُهُۥ ﱥ عَذَابًۭا ﱦ لَّآ ﱧ أُعَذِّبُهُۥٓ ﱨ أَحَدًۭا ﱩ مِّنَ ﱪ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﱫ ١١٥
ﱬ وَإِذْ ﱭ قَالَ ﱮ ٱللَّهُ ﱯ يَـٰعِيسَى ﱰ ٱبْنَ ﱱ مَرْيَمَ ﱲ ءَأَنتَ ﱳ قُلْتَ ﱴ لِلنَّاسِ ﱵ ٱتَّخِذُونِى
ﱶ وَأُمِّىَ ﱷ إِلَـٰهَيْنِ ﱸ مِن ﱹ دُونِ ﱺﱻ ٱللَّهِ ۖ ﱼ قَالَ ﱽ سُبْحَـٰنَكَ ﱾ مَا ﱿ يَكُونُ ﲀ لِىٓ ﲁ أَنْ ﲂ أَقُولَ
ﲃ مَا ﲄ لَيْسَ ﲅ لِى ﲆﲇ بِحَقٍّ ۚ ﲈ إِن ﲉ كُنتُ ﲊ قُلْتُهُۥ ﲋ فَقَدْ ﲌﲍ عَلِمْتَهُۥ ۚ ﲎ تَعْلَمُ ﲏ مَا ﲐ فِى ﲑ نَفْسِى
ﲒ وَلَآ ﲓ أَعْلَمُ ﲔ مَا ﲕ فِى ﲖﲗ نَفْسِكَ ۚ ﲘ إِنَّكَ ﲙ أَنتَ ﲚ عَلَّـٰمُ ﲛ ٱلْغُيُوبِ ﲜ ١١٦ ﲝ مَا ﲞ قُلْتُ ﲟ لَهُمْ
ﲠ إِلَّا ﲡ مَآ ﲢ أَمَرْتَنِى ﲣ بِهِۦٓ ﲤ أَنِ ﲥ ٱعْبُدُوا۟ ﲦ ٱللَّهَ ﲧ رَبِّى ﲨﲩ وَرَبَّكُمْ ۚ ﲪ وَكُنتُ ﲫ عَلَيْهِمْ
ﲬ شَهِيدًۭا ﲭ مَّا ﲮ دُمْتُ ﲯﲰ فِيهِمْ ۖ ﲱ فَلَمَّا ﲲ تَوَفَّيْتَنِى ﲳ كُنتَ ﲴ أَنتَ ﲵ ٱلرَّقِيبَ ﲶﲷ عَلَيْهِمْ ۚ
ﲸ وَأَنتَ ﲹ عَلَىٰ ﲺ كُلِّ ﲻ شَىْءٍۢ ﲼ شَهِيدٌ ﲽ ١١٧ ﲾ إِن ﲿ تُعَذِّبْهُمْ ﳀ فَإِنَّهُمْ ﳁﳂ عِبَادُكَ ۖ ﳃ وَإِن
ﳄ تَغْفِرْ ﳅ لَهُمْ ﳆ فَإِنَّكَ ﳇ أَنتَ ﳈ ٱلْعَزِيزُ ﳉ ٱلْحَكِيمُ ﳊ ١١٨ ﳋ قَالَ ﳌ ٱللَّهُ ﳍ هَـٰذَا ﳎ يَوْمُ ﳏ يَنفَعُ
ﳐ ٱلصَّـٰدِقِينَ ﳑﳒ صِدْقُهُمْ ۚ ﳓ لَهُمْ ﳔ جَنَّـٰتٌۭ ﳕ تَجْرِى ﳖ مِن ﳗ تَحْتِهَا ﳘ ٱلْأَنْهَـٰرُ ﳙ خَـٰلِدِينَ
ﳚ فِيهَآ ﳛﳜ أَبَدًۭا ۚ ﳝ رَّضِىَ ﳞ ٱللَّهُ ﳟ عَنْهُمْ ﳠ وَرَضُوا۟ ﳡﳢ عَنْهُ ۚ ﳣ ذَٰلِكَ ﳤ ٱلْفَوْزُ ﳥ ٱلْعَظِيمُ ﳦ ١١٩ ﳧ لِلَّهِ
ﳨ مُلْكُ ﳩ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﳪ وَٱلْأَرْضِ ﳫ وَمَا ﳬﳭ فِيهِنَّ ۚ ﳮ وَهُوَ ﳯ عَلَىٰ ﳰ كُلِّ ﳱ شَىْءٍۢ ﳲ قَدِيرٌۢ ﳳ ١٢٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).