Quran — Page 202
202 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
Weiter von Seite 201…
ﳁ مَعَ ﳂ ٱلْخَوَالِفِ ﳃ وَطَبَعَ ﳄ ٱللَّهُ ﳅ عَلَىٰ ﳆ قُلُوبِهِمْ ﳇ فَهُمْ ﳈ لَا ﳉ يَعْلَمُونَ ﳊ ٩٣
ﱁ يَعْتَذِرُونَ ﱂ إِلَيْكُمْ ﱃ إِذَا ﱄ رَجَعْتُمْ ﱅﱆ إِلَيْهِمْ ۚ ﱇ قُل ﱈ لَّا ﱉ تَعْتَذِرُوا۟
ﱊ لَن ﱋ نُّؤْمِنَ ﱌ لَكُمْ ﱍ قَدْ ﱎ نَبَّأَنَا ﱏ ٱللَّهُ ﱐ مِنْ ﱑﱒ أَخْبَارِكُمْ ۚ ﱓ وَسَيَرَى
ﱔ ٱللَّهُ ﱕ عَمَلَكُمْ ﱖ وَرَسُولُهُۥ ﱗ ثُمَّ ﱘ تُرَدُّونَ ﱙ إِلَىٰ ﱚ عَـٰلِمِ ﱛ ٱلْغَيْبِ ﱜ وَٱلشَّهَـٰدَةِ
ﱝ فَيُنَبِّئُكُم ﱞ بِمَا ﱟ كُنتُمْ ﱠ تَعْمَلُونَ ﱡ ٩٤ ﱢ سَيَحْلِفُونَ ﱣ بِٱللَّهِ
ﱤ لَكُمْ ﱥ إِذَا ﱦ ٱنقَلَبْتُمْ ﱧ إِلَيْهِمْ ﱨ لِتُعْرِضُوا۟ ﱩﱪ عَنْهُمْ ۖ ﱫ فَأَعْرِضُوا۟
ﱬﱭ عَنْهُمْ ۖ ﱮ إِنَّهُمْ ﱯﱰ رِجْسٌۭ ۖ ﱱ وَمَأْوَىٰهُمْ ﱲ جَهَنَّمُ ﱳ جَزَآءًۢ ﱴ بِمَا ﱵ كَانُوا۟
ﱶ يَكْسِبُونَ ﱷ ٩٥ ﱸ يَحْلِفُونَ ﱹ لَكُمْ ﱺ لِتَرْضَوْا۟ ﱻﱼ عَنْهُمْ ۖ ﱽ فَإِن
ﱾ تَرْضَوْا۟ ﱿ عَنْهُمْ ﲀ فَإِنَّ ﲁ ٱللَّهَ ﲂ لَا ﲃ يَرْضَىٰ ﲄ عَنِ ﲅ ٱلْقَوْمِ ﲆ ٱلْفَـٰسِقِينَ
ﲇ ٩٦ ﲈ ٱلْأَعْرَابُ ﲉ أَشَدُّ ﲊ كُفْرًۭا ﲋ وَنِفَاقًۭا ﲌ وَأَجْدَرُ ﲍ أَلَّا ﲎ يَعْلَمُوا۟ ﲏ حُدُودَ
ﲐ مَآ ﲑ أَنزَلَ ﲒ ٱللَّهُ ﲓ عَلَىٰ ﲔﲕ رَسُولِهِۦ ۗ ﲖ وَٱللَّهُ ﲗ عَلِيمٌ ﲘ حَكِيمٌۭ ﲙ ٩٧ ﲚ وَمِنَ
ﲛ ٱلْأَعْرَابِ ﲜ مَن ﲝ يَتَّخِذُ ﲞ مَا ﲟ يُنفِقُ ﲠ مَغْرَمًۭا ﲡ وَيَتَرَبَّصُ ﲢ بِكُمُ
ﲣﲤ ٱلدَّوَآئِرَ ۚ ﲥ عَلَيْهِمْ ﲦ دَآئِرَةُ ﲧﲨ ٱلسَّوْءِ ۗ ﲩ وَٱللَّهُ ﲪ سَمِيعٌ ﲫ عَلِيمٌۭ ﲬ ٩٨ ﲭ وَمِنَ
ﲮ ٱلْأَعْرَابِ ﲯ مَن ﲰ يُؤْمِنُ ﲱ بِٱللَّهِ ﲲ وَٱلْيَوْمِ ﲳ ٱلْـَٔاخِرِ ﲴ وَيَتَّخِذُ ﲵ مَا ﲶ يُنفِقُ
ﲷ قُرُبَـٰتٍ ﲸ عِندَ ﲹ ٱللَّهِ ﲺ وَصَلَوَٰتِ ﲻﲼ ٱلرَّسُولِ ۚ ﲽ أَلَآ ﲾ إِنَّهَا ﲿ قُرْبَةٌۭ ﳀﳁ لَّهُمْ ۚ
ﳂ سَيُدْخِلُهُمُ ﳃ ٱللَّهُ ﳄ فِى ﳅﳆ رَحْمَتِهِۦٓ ۗ ﳇ إِنَّ ﳈ ٱللَّهَ ﳉ غَفُورٌۭ ﳊ رَّحِيمٌۭ ﳋ ٩٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…geht auf Seite 203 weiter
ﱁ وَٱلسَّـٰبِقُونَ ﱂ ٱلْأَوَّلُونَ ﱃ مِنَ ﱄ ٱلْمُهَـٰجِرِينَ ﱅ وَٱلْأَنصَارِ ﱆ وَٱلَّذِينَ
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).