Quran — Page 263
263 / 604🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
ﱁ وَلَقَدْ ﱂ جَعَلْنَا ﱃ فِى ﱄ ٱلسَّمَآءِ ﱅ بُرُوجًۭا ﱆ وَزَيَّنَّـٰهَا ﱇ لِلنَّـٰظِرِينَ ﱈ ١٦
ﱉ وَحَفِظْنَـٰهَا ﱊ مِن ﱋ كُلِّ ﱌ شَيْطَـٰنٍۢ ﱍ رَّجِيمٍ ﱎ ١٧ ﱏ إِلَّا ﱐ مَنِ ﱑ ٱسْتَرَقَ ﱒ ٱلسَّمْعَ
ﱓ فَأَتْبَعَهُۥ ﱔ شِهَابٌۭ ﱕ مُّبِينٌۭ ﱖ ١٨ ﱗ وَٱلْأَرْضَ ﱘ مَدَدْنَـٰهَا ﱙ وَأَلْقَيْنَا ﱚ فِيهَا
ﱛ رَوَٰسِىَ ﱜ وَأَنۢبَتْنَا ﱝ فِيهَا ﱞ مِن ﱟ كُلِّ ﱠ شَىْءٍۢ ﱡ مَّوْزُونٍۢ ﱢ ١٩ ﱣ وَجَعَلْنَا ﱤ لَكُمْ
ﱥ فِيهَا ﱦ مَعَـٰيِشَ ﱧ وَمَن ﱨ لَّسْتُمْ ﱩ لَهُۥ ﱪ بِرَٰزِقِينَ ﱫ ٢٠ ﱬ وَإِن ﱭ مِّن ﱮ شَىْءٍ ﱯ إِلَّا
ﱰ عِندَنَا ﱱ خَزَآئِنُهُۥ ﱲ وَمَا ﱳ نُنَزِّلُهُۥٓ ﱴ إِلَّا ﱵ بِقَدَرٍۢ ﱶ مَّعْلُومٍۢ ﱷ ٢١ ﱸ وَأَرْسَلْنَا
ﱹ ٱلرِّيَـٰحَ ﱺ لَوَٰقِحَ ﱻ فَأَنزَلْنَا ﱼ مِنَ ﱽ ٱلسَّمَآءِ ﱾ مَآءًۭ ﱿ فَأَسْقَيْنَـٰكُمُوهُ ﲀ وَمَآ ﲁ أَنتُمْ
ﲂ لَهُۥ ﲃ بِخَـٰزِنِينَ ﲄ ٢٢ ﲅ وَإِنَّا ﲆ لَنَحْنُ ﲇ نُحْىِۦ ﲈ وَنُمِيتُ ﲉ وَنَحْنُ ﲊ ٱلْوَٰرِثُونَ ﲋ ٢٣
ﲌ وَلَقَدْ ﲍ عَلِمْنَا ﲎ ٱلْمُسْتَقْدِمِينَ ﲏ مِنكُمْ ﲐ وَلَقَدْ ﲑ عَلِمْنَا ﲒ ٱلْمُسْتَـْٔخِرِينَ
ﲓ ٢٤ ﲔ وَإِنَّ ﲕ رَبَّكَ ﲖ هُوَ ﲗﲘ يَحْشُرُهُمْ ۚ ﲙ إِنَّهُۥ ﲚ حَكِيمٌ ﲛ عَلِيمٌۭ ﲜ ٢٥ ﲝ وَلَقَدْ ﲞ خَلَقْنَا
ﲟ ٱلْإِنسَـٰنَ ﲠ مِن ﲡ صَلْصَـٰلٍۢ ﲢ مِّنْ ﲣ حَمَإٍۢ ﲤ مَّسْنُونٍۢ ﲥ ٢٦ ﲦ وَٱلْجَآنَّ ﲧ خَلَقْنَـٰهُ ﲨ مِن
ﲩ قَبْلُ ﲪ مِن ﲫ نَّارِ ﲬ ٱلسَّمُومِ ﲭ ٢٧ ﲮ وَإِذْ ﲯ قَالَ ﲰ رَبُّكَ ﲱ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ ﲲ إِنِّى ﲳ خَـٰلِقٌۢ ﲴ بَشَرًۭا
ﲵ مِّن ﲶ صَلْصَـٰلٍۢ ﲷ مِّنْ ﲸ حَمَإٍۢ ﲹ مَّسْنُونٍۢ ﲺ ٢٨ ﲻ فَإِذَا ﲼ سَوَّيْتُهُۥ ﲽ وَنَفَخْتُ ﲾ فِيهِ
ﲿ مِن ﳀ رُّوحِى ﳁ فَقَعُوا۟ ﳂ لَهُۥ ﳃ سَـٰجِدِينَ ﳄ ٢٩ ﳅ فَسَجَدَ ﳆ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ﳇ كُلُّهُمْ
ﳈ أَجْمَعُونَ ﳉ ٣٠ ﳊ إِلَّآ ﳋ إِبْلِيسَ ﳌ أَبَىٰٓ ﳍ أَن ﳎ يَكُونَ ﳏ مَعَ ﳐ ٱلسَّـٰجِدِينَ ﳑ ٣١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).