Quran — Page 330
330 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
ﱁ وَٱلَّتِىٓ ﱂ أَحْصَنَتْ ﱃ فَرْجَهَا ﱄ فَنَفَخْنَا ﱅ فِيهَا ﱆ مِن ﱇ رُّوحِنَا
ﱈ وَجَعَلْنَـٰهَا ﱉ وَٱبْنَهَآ ﱊ ءَايَةًۭ ﱋ لِّلْعَـٰلَمِينَ ﱌ ٩١ ﱍ إِنَّ ﱎ هَـٰذِهِۦٓ
ﱏ أُمَّتُكُمْ ﱐ أُمَّةًۭ ﱑ وَٰحِدَةًۭ ﱒ وَأَنَا۠ ﱓ رَبُّكُمْ ﱔ فَٱعْبُدُونِ ﱕ ٩٢
ﱖ وَتَقَطَّعُوٓا۟ ﱗ أَمْرَهُم ﱘﱙ بَيْنَهُمْ ۖ ﱚ كُلٌّ ﱛ إِلَيْنَا ﱜ رَٰجِعُونَ ﱝ ٩٣
ﱞ فَمَن ﱟ يَعْمَلْ ﱠ مِنَ ﱡ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﱢ وَهُوَ ﱣ مُؤْمِنٌۭ ﱤ فَلَا ﱥ كُفْرَانَ
ﱦ لِسَعْيِهِۦ ﱧ وَإِنَّا ﱨ لَهُۥ ﱩ كَـٰتِبُونَ ﱪ ٩٤ ﱫ وَحَرَٰمٌ ﱬ عَلَىٰ ﱭ قَرْيَةٍ
ﱮ أَهْلَكْنَـٰهَآ ﱯ أَنَّهُمْ ﱰ لَا ﱱ يَرْجِعُونَ ﱲ ٩٥ ﱳ حَتَّىٰٓ ﱴ إِذَا ﱵ فُتِحَتْ
ﱶ يَأْجُوجُ ﱷ وَمَأْجُوجُ ﱸ وَهُم ﱹ مِّن ﱺ كُلِّ ﱻ حَدَبٍۢ ﱼ يَنسِلُونَ ﱽ ٩٦
ﱾ وَٱقْتَرَبَ ﱿ ٱلْوَعْدُ ﲀ ٱلْحَقُّ ﲁ فَإِذَا ﲂ هِىَ ﲃ شَـٰخِصَةٌ ﲄ أَبْصَـٰرُ ﲅ ٱلَّذِينَ
ﲆ كَفَرُوا۟ ﲇ يَـٰوَيْلَنَا ﲈ قَدْ ﲉ كُنَّا ﲊ فِى ﲋ غَفْلَةٍۢ ﲌ مِّنْ ﲍ هَـٰذَا ﲎ بَلْ ﲏ كُنَّا
ﲐ ظَـٰلِمِينَ ﲑ ٩٧ ﲒ إِنَّكُمْ ﲓ وَمَا ﲔ تَعْبُدُونَ ﲕ مِن ﲖ دُونِ ﲗ ٱللَّهِ
ﲘ حَصَبُ ﲙ جَهَنَّمَ ﲚ أَنتُمْ ﲛ لَهَا ﲜ وَٰرِدُونَ ﲝ ٩٨ ﲞ لَوْ ﲟ كَانَ
ﲠ هَـٰٓؤُلَآءِ ﲡ ءَالِهَةًۭ ﲢ مَّا ﲣﲤ وَرَدُوهَا ۖ ﲥ وَكُلٌّۭ ﲦ فِيهَا ﲧ خَـٰلِدُونَ ﲨ ٩٩
ﲩ لَهُمْ ﲪ فِيهَا ﲫ زَفِيرٌۭ ﲬ وَهُمْ ﲭ فِيهَا ﲮ لَا ﲯ يَسْمَعُونَ ﲰ ١٠٠ ﲱ إِنَّ ﲲ ٱلَّذِينَ
ﲳ سَبَقَتْ ﲴ لَهُم ﲵ مِّنَّا ﲶ ٱلْحُسْنَىٰٓ ﲷ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲸ عَنْهَا ﲹ مُبْعَدُونَ ﲺ ١٠١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).