Quran — Page 45
45 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
Weiter von Seite 44…
ﳎ عَلَىٰ ﳏ شَىْءٍۢ ﳐ مِّمَّا ﳑﳒ كَسَبُوا۟ ۗ ﳓ وَٱللَّهُ ﳔ لَا ﳕ يَهْدِى ﳖ ٱلْقَوْمَ ﳗ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﳘ ٢٦٤
ﱁ وَمَثَلُ ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ يُنفِقُونَ ﱄ أَمْوَٰلَهُمُ ﱅ ٱبْتِغَآءَ ﱆ مَرْضَاتِ ﱇ ٱللَّهِ
ﱈ وَتَثْبِيتًۭا ﱉ مِّنْ ﱊ أَنفُسِهِمْ ﱋ كَمَثَلِ ﱌ جَنَّةٍۭ ﱍ بِرَبْوَةٍ ﱎ أَصَابَهَا ﱏ وَابِلٌۭ
ﱐ فَـَٔاتَتْ ﱑ أُكُلَهَا ﱒ ضِعْفَيْنِ ﱓ فَإِن ﱔ لَّمْ ﱕ يُصِبْهَا ﱖ وَابِلٌۭ ﱗﱘ فَطَلٌّۭ ۗ
ﱙ وَٱللَّهُ ﱚ بِمَا ﱛ تَعْمَلُونَ ﱜ بَصِيرٌ ﱝ ٢٦٥ ﱞ أَيَوَدُّ ﱟ أَحَدُكُمْ ﱠ أَن ﱡ تَكُونَ ﱢ لَهُۥ
ﱣ جَنَّةٌۭ ﱤ مِّن ﱥ نَّخِيلٍۢ ﱦ وَأَعْنَابٍۢ ﱧ تَجْرِى ﱨ مِن ﱩ تَحْتِهَا ﱪ ٱلْأَنْهَـٰرُ ﱫ لَهُۥ
ﱬ فِيهَا ﱭ مِن ﱮ كُلِّ ﱯ ٱلثَّمَرَٰتِ ﱰ وَأَصَابَهُ ﱱ ٱلْكِبَرُ ﱲ وَلَهُۥ ﱳ ذُرِّيَّةٌۭ
ﱴ ضُعَفَآءُ ﱵ فَأَصَابَهَآ ﱶ إِعْصَارٌۭ ﱷ فِيهِ ﱸ نَارٌۭ ﱹﱺ فَٱحْتَرَقَتْ ۗ ﱻ كَذَٰلِكَ
ﱼ يُبَيِّنُ ﱽ ٱللَّهُ ﱾ لَكُمُ ﱿ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﲀ لَعَلَّكُمْ ﲁ تَتَفَكَّرُونَ ﲂ ٢٦٦ ﲃ يَـٰٓأَيُّهَا
ﲄ ٱلَّذِينَ ﲅ ءَامَنُوٓا۟ ﲆ أَنفِقُوا۟ ﲇ مِن ﲈ طَيِّبَـٰتِ ﲉ مَا ﲊ كَسَبْتُمْ ﲋ وَمِمَّآ ﲌ أَخْرَجْنَا
ﲍ لَكُم ﲎ مِّنَ ﲏﲐ ٱلْأَرْضِ ۖ ﲑ وَلَا ﲒ تَيَمَّمُوا۟ ﲓ ٱلْخَبِيثَ ﲔ مِنْهُ ﲕ تُنفِقُونَ
ﲖ وَلَسْتُم ﲗ بِـَٔاخِذِيهِ ﲘ إِلَّآ ﲙ أَن ﲚ تُغْمِضُوا۟ ﲛﲜ فِيهِ ۚ ﲝ وَٱعْلَمُوٓا۟ ﲞ أَنَّ ﲟ ٱللَّهَ ﲠ غَنِىٌّ
ﲡ حَمِيدٌ ﲢ ٢٦٧ ﲣ ٱلشَّيْطَـٰنُ ﲤ يَعِدُكُمُ ﲥ ٱلْفَقْرَ ﲦ وَيَأْمُرُكُم ﲧﲨ بِٱلْفَحْشَآءِ ۖ
ﲩ وَٱللَّهُ ﲪ يَعِدُكُم ﲫ مَّغْفِرَةًۭ ﲬ مِّنْهُ ﲭﲮ وَفَضْلًۭا ۗ ﲯ وَٱللَّهُ ﲰ وَٰسِعٌ ﲱ عَلِيمٌۭ
ﲲ ٢٦٨ ﲳ يُؤْتِى ﲴ ٱلْحِكْمَةَ ﲵ مَن ﲶﲷ يَشَآءُ ۚ ﲸ وَمَن ﲹ يُؤْتَ ﲺ ٱلْحِكْمَةَ ﲻ فَقَدْ
ﲼ أُوتِىَ ﲽ خَيْرًۭا ﲾﲿ كَثِيرًۭا ۗ ﳀ وَمَا ﳁ يَذَّكَّرُ ﳂ إِلَّآ ﳃ أُو۟لُوا۟ ﳄ ٱلْأَلْبَـٰبِ ﳅ ٢٦٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…geht auf Seite 46 weiter
ﱁ وَمَآ ﱂ أَنفَقْتُم ﱃ مِّن ﱄ نَّفَقَةٍ ﱅ أَوْ ﱆ نَذَرْتُم ﱇ مِّن ﱈ نَّذْرٍۢ ﱉ فَإِنَّ ﱊ ٱللَّهَ
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).