Quran — Page 578
578 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
ﱁ كَلَّا ﱂ بَلْ ﱃ تُحِبُّونَ ﱄ ٱلْعَاجِلَةَ ﱅ ٢٠ ﱆ وَتَذَرُونَ ﱇ ٱلْـَٔاخِرَةَ ﱈ ٢١ ﱉ وُجُوهٌۭ ﱊ يَوْمَئِذٍۢ ﱋ نَّاضِرَةٌ
ﱌ ٢٢ ﱍ إِلَىٰ ﱎ رَبِّهَا ﱏ نَاظِرَةٌۭ ﱐ ٢٣ ﱑ وَوُجُوهٌۭ ﱒ يَوْمَئِذٍۭ ﱓ بَاسِرَةٌۭ ﱔ ٢٤ ﱕ تَظُنُّ ﱖ أَن ﱗ يُفْعَلَ ﱘ بِهَا
ﱙ فَاقِرَةٌۭ ﱚ ٢٥ ﱛ كَلَّآ ﱜ إِذَا ﱝ بَلَغَتِ ﱞ ٱلتَّرَاقِىَ ﱟ ٢٦ ﱠ وَقِيلَ ﱡﱢ مَنْ ۜ ﱣ رَاقٍۢ ﱤ ٢٧ ﱥ وَظَنَّ ﱦ أَنَّهُ ﱧ ٱلْفِرَاقُ
ﱨ ٢٨ ﱩ وَٱلْتَفَّتِ ﱪ ٱلسَّاقُ ﱫ بِٱلسَّاقِ ﱬ ٢٩ ﱭ إِلَىٰ ﱮ رَبِّكَ ﱯ يَوْمَئِذٍ ﱰ ٱلْمَسَاقُ ﱱ ٣٠ ﱲ فَلَا
ﱳ صَدَّقَ ﱴ وَلَا ﱵ صَلَّىٰ ﱶ ٣١ ﱷ وَلَـٰكِن ﱸ كَذَّبَ ﱹ وَتَوَلَّىٰ ﱺ ٣٢ ﱻ ثُمَّ ﱼ ذَهَبَ ﱽ إِلَىٰٓ ﱾ أَهْلِهِۦ ﱿ يَتَمَطَّىٰٓ
ﲀ ٣٣ ﲁ أَوْلَىٰ ﲂ لَكَ ﲃ فَأَوْلَىٰ ﲄ ٣٤ ﲅ ثُمَّ ﲆ أَوْلَىٰ ﲇ لَكَ ﲈ فَأَوْلَىٰٓ ﲉ ٣٥ ﲊ أَيَحْسَبُ ﲋ ٱلْإِنسَـٰنُ
ﲌ أَن ﲍ يُتْرَكَ ﲎ سُدًى ﲏ ٣٦ ﲐ أَلَمْ ﲑ يَكُ ﲒ نُطْفَةًۭ ﲓ مِّن ﲔ مَّنِىٍّۢ ﲕ يُمْنَىٰ ﲖ ٣٧ ﲗ ثُمَّ ﲘ كَانَ
ﲙ عَلَقَةًۭ ﲚ فَخَلَقَ ﲛ فَسَوَّىٰ ﲜ ٣٨ ﲝ فَجَعَلَ ﲞ مِنْهُ ﲟ ٱلزَّوْجَيْنِ ﲠ ٱلذَّكَرَ
ﲡ وَٱلْأُنثَىٰٓ ﲢ ٣٩ ﲣ أَلَيْسَ ﲤ ذَٰلِكَ ﲥ بِقَـٰدِرٍ ﲦ عَلَىٰٓ ﲧ أَن ﲨ يُحْـِۧىَ ﲩ ٱلْمَوْتَىٰ ﲪ ٤٠
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﲫ هَلْ ﲬ أَتَىٰ ﲭ عَلَى ﲮ ٱلْإِنسَـٰنِ ﲯ حِينٌۭ ﲰ مِّنَ ﲱ ٱلدَّهْرِ ﲲ لَمْ ﲳ يَكُن ﲴ شَيْـًۭٔا ﲵ مَّذْكُورًا ﲶ ١ ﲷ إِنَّا ﲸ خَلَقْنَا
ﲹ ٱلْإِنسَـٰنَ ﲺ مِن ﲻ نُّطْفَةٍ ﲼ أَمْشَاجٍۢ ﲽ نَّبْتَلِيهِ ﲾ فَجَعَلْنَـٰهُ ﲿ سَمِيعًۢا ﳀ بَصِيرًا ﳁ ٢ ﳂ إِنَّا
ﳃ هَدَيْنَـٰهُ ﳄ ٱلسَّبِيلَ ﳅ إِمَّا ﳆ شَاكِرًۭا ﳇ وَإِمَّا ﳈ كَفُورًا ﳉ ٣ ﳊ إِنَّآ ﳋ أَعْتَدْنَا ﳌ لِلْكَـٰفِرِينَ ﳍ سَلَـٰسِلَا۟
ﳎ وَأَغْلَـٰلًۭا ﳏ وَسَعِيرًا ﳐ ٤ ﳑ إِنَّ ﳒ ٱلْأَبْرَارَ ﳓ يَشْرَبُونَ ﳔ مِن ﳕ كَأْسٍۢ ﳖ كَانَ ﳗ مِزَاجُهَا ﳘ كَافُورًا ﳙ ٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).