Quran — Page 89
89 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
Weiter von Seite 88…
ﲹ أَنفُسِهِمْ ﲺ حَرَجًۭا ﲻ مِّمَّا ﲼ قَضَيْتَ ﲽ وَيُسَلِّمُوا۟ ﲾ تَسْلِيمًۭا ﲿ ٦٥
ﱁ وَلَوْ ﱂ أَنَّا ﱃ كَتَبْنَا ﱄ عَلَيْهِمْ ﱅ أَنِ ﱆ ٱقْتُلُوٓا۟ ﱇ أَنفُسَكُمْ ﱈ أَوِ ﱉ ٱخْرُجُوا۟ ﱊ مِن
ﱋ دِيَـٰرِكُم ﱌ مَّا ﱍ فَعَلُوهُ ﱎ إِلَّا ﱏ قَلِيلٌۭ ﱐﱑ مِّنْهُمْ ۖ ﱒ وَلَوْ ﱓ أَنَّهُمْ ﱔ فَعَلُوا۟ ﱕ مَا ﱖ يُوعَظُونَ
ﱗ بِهِۦ ﱘ لَكَانَ ﱙ خَيْرًۭا ﱚ لَّهُمْ ﱛ وَأَشَدَّ ﱜ تَثْبِيتًۭا ﱝ ٦٦ ﱞ وَإِذًۭا ﱟ لَّـَٔاتَيْنَـٰهُم
ﱠ مِّن ﱡ لَّدُنَّآ ﱢ أَجْرًا ﱣ عَظِيمًۭا ﱤ ٦٧ ﱥ وَلَهَدَيْنَـٰهُمْ ﱦ صِرَٰطًۭا ﱧ مُّسْتَقِيمًۭا
ﱨ ٦٨ ﱩ وَمَن ﱪ يُطِعِ ﱫ ٱللَّهَ ﱬ وَٱلرَّسُولَ ﱭ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﱮ مَعَ ﱯ ٱلَّذِينَ ﱰ أَنْعَمَ ﱱ ٱللَّهُ
ﱲ عَلَيْهِم ﱳ مِّنَ ﱴ ٱلنَّبِيِّـۧنَ ﱵ وَٱلصِّدِّيقِينَ ﱶ وَٱلشُّهَدَآءِ ﱷﱸ وَٱلصَّـٰلِحِينَ ۚ
ﱹ وَحَسُنَ ﱺ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱻ رَفِيقًۭا ﱼ ٦٩ ﱽ ذَٰلِكَ ﱾ ٱلْفَضْلُ ﱿ مِنَ ﲀﲁ ٱللَّهِ ۚ ﲂ وَكَفَىٰ
ﲃ بِٱللَّهِ ﲄ عَلِيمًۭا ﲅ ٧٠ ﲆ يَـٰٓأَيُّهَا ﲇ ٱلَّذِينَ ﲈ ءَامَنُوا۟ ﲉ خُذُوا۟ ﲊ حِذْرَكُمْ
ﲋ فَٱنفِرُوا۟ ﲌ ثُبَاتٍ ﲍ أَوِ ﲎ ٱنفِرُوا۟ ﲏ جَمِيعًۭا ﲐ ٧١ ﲑ وَإِنَّ ﲒ مِنكُمْ ﲓ لَمَن ﲔ لَّيُبَطِّئَنَّ
ﲕ فَإِنْ ﲖ أَصَـٰبَتْكُم ﲗ مُّصِيبَةٌۭ ﲘ قَالَ ﲙ قَدْ ﲚ أَنْعَمَ ﲛ ٱللَّهُ ﲜ عَلَىَّ ﲝ إِذْ ﲞ لَمْ ﲟ أَكُن
ﲠ مَّعَهُمْ ﲡ شَهِيدًۭا ﲢ ٧٢ ﲣ وَلَئِنْ ﲤ أَصَـٰبَكُمْ ﲥ فَضْلٌۭ ﲦ مِّنَ ﲧ ٱللَّهِ ﲨ لَيَقُولَنَّ ﲩ كَأَن
ﲪ لَّمْ ﲫ تَكُنۢ ﲬ بَيْنَكُمْ ﲭ وَبَيْنَهُۥ ﲮ مَوَدَّةٌۭ ﲯ يَـٰلَيْتَنِى ﲰ كُنتُ ﲱ مَعَهُمْ
ﲲ فَأَفُوزَ ﲳ فَوْزًا ﲴ عَظِيمًۭا ﲵ ٧٣ ﲶ ﲷ ۞ فَلْيُقَـٰتِلْ ﲸ فِى ﲹ سَبِيلِ ﲺ ٱللَّهِ ﲻ ٱلَّذِينَ
ﲼ يَشْرُونَ ﲽ ٱلْحَيَوٰةَ ﲾ ٱلدُّنْيَا ﲿﳀ بِٱلْـَٔاخِرَةِ ۚ ﳁ وَمَن ﳂ يُقَـٰتِلْ ﳃ فِى ﳄ سَبِيلِ
ﳅ ٱللَّهِ ﳆ فَيُقْتَلْ ﳇ أَوْ ﳈ يَغْلِبْ ﳉ فَسَوْفَ ﳊ نُؤْتِيهِ ﳋ أَجْرًا ﳌ عَظِيمًۭا ﳍ ٧٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…geht auf Seite 90 weiter
ﱁ وَمَا ﱂ لَكُمْ ﱃ لَا ﱄ تُقَـٰتِلُونَ ﱅ فِى ﱆ سَبِيلِ ﱇ ٱللَّهِ ﱈ وَٱلْمُسْتَضْعَفِينَ ﱉ مِنَ ﱊ ٱلرِّجَالِ
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).