Quran — Page 381
381 / 604More
Toca cualquier palabra para oír su pronunciación y ver su significado. El selector de recitador es para la recitación continua de la página.
🎨 Leyenda de colores del Taywid
Letra muda — Escrita pero no pronunciada (hamzat al-waṣl, el lām solar, un alif mudo)
Ghunnah (nasalización) — Sonido nasal sobre un nūn o mīm geminado, y las reglas del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un ligero rebote en qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl que lleva un sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras enfáticas (de boca llena), y un rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongación básica de 2 tiempos
Madd en la pausa (2–6) — Una vocal alargada 2, 4 o 6 tiempos cuando te detienes en la letra final
Madd ante hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de una palabra) y madd separado (entre dos palabras)
Madd necesario (6) — Una prolongación completa de 6 tiempos; incluye las letras aisladas de apertura de las suras
ﱁ وَلَقَدْ ﱂ أَرْسَلْنَآ ﱃ إِلَىٰ ﱄ ثَمُودَ ﱅ أَخَاهُمْ ﱆ صَـٰلِحًا ﱇ أَنِ ﱈ ٱعْبُدُوا۟ ﱉ ٱللَّهَ
ﱊ فَإِذَا ﱋ هُمْ ﱌ فَرِيقَانِ ﱍ يَخْتَصِمُونَ ﱎ ٤٥ ﱏ قَالَ ﱐ يَـٰقَوْمِ ﱑ لِمَ ﱒ تَسْتَعْجِلُونَ
ﱓ بِٱلسَّيِّئَةِ ﱔ قَبْلَ ﱕﱖ ٱلْحَسَنَةِ ۖ ﱗ لَوْلَا ﱘ تَسْتَغْفِرُونَ ﱙ ٱللَّهَ ﱚ لَعَلَّكُمْ
ﱛ تُرْحَمُونَ ﱜ ٤٦ ﱝ قَالُوا۟ ﱞ ٱطَّيَّرْنَا ﱟ بِكَ ﱠ وَبِمَن ﱡﱢ مَّعَكَ ۚ ﱣ قَالَ ﱤ طَـٰٓئِرُكُمْ
ﱥ عِندَ ﱦﱧ ٱللَّهِ ۖ ﱨ بَلْ ﱩ أَنتُمْ ﱪ قَوْمٌۭ ﱫ تُفْتَنُونَ ﱬ ٤٧ ﱭ وَكَانَ ﱮ فِى ﱯ ٱلْمَدِينَةِ
ﱰ تِسْعَةُ ﱱ رَهْطٍۢ ﱲ يُفْسِدُونَ ﱳ فِى ﱴ ٱلْأَرْضِ ﱵ وَلَا ﱶ يُصْلِحُونَ ﱷ ٤٨
ﱸ قَالُوا۟ ﱹ تَقَاسَمُوا۟ ﱺ بِٱللَّهِ ﱻ لَنُبَيِّتَنَّهُۥ ﱼ وَأَهْلَهُۥ ﱽ ثُمَّ ﱾ لَنَقُولَنَّ ﱿ لِوَلِيِّهِۦ
ﲀ مَا ﲁ شَهِدْنَا ﲂ مَهْلِكَ ﲃ أَهْلِهِۦ ﲄ وَإِنَّا ﲅ لَصَـٰدِقُونَ ﲆ ٤٩ ﲇ وَمَكَرُوا۟
ﲈ مَكْرًۭا ﲉ وَمَكَرْنَا ﲊ مَكْرًۭا ﲋ وَهُمْ ﲌ لَا ﲍ يَشْعُرُونَ ﲎ ٥٠ ﲏ فَٱنظُرْ
ﲐ كَيْفَ ﲑ كَانَ ﲒ عَـٰقِبَةُ ﲓ مَكْرِهِمْ ﲔ أَنَّا ﲕ دَمَّرْنَـٰهُمْ ﲖ وَقَوْمَهُمْ
ﲗ أَجْمَعِينَ ﲘ ٥١ ﲙ فَتِلْكَ ﲚ بُيُوتُهُمْ ﲛ خَاوِيَةًۢ ﲜ بِمَا ﲝﲞ ظَلَمُوٓا۟ ۗ ﲟ إِنَّ
ﲠ فِى ﲡ ذَٰلِكَ ﲢ لَـَٔايَةًۭ ﲣ لِّقَوْمٍۢ ﲤ يَعْلَمُونَ ﲥ ٥٢ ﲦ وَأَنجَيْنَا ﲧ ٱلَّذِينَ ﲨ ءَامَنُوا۟
ﲩ وَكَانُوا۟ ﲪ يَتَّقُونَ ﲫ ٥٣ ﲬ وَلُوطًا ﲭ إِذْ ﲮ قَالَ ﲯ لِقَوْمِهِۦٓ ﲰ أَتَأْتُونَ
ﲱ ٱلْفَـٰحِشَةَ ﲲ وَأَنتُمْ ﲳ تُبْصِرُونَ ﲴ ٥٤ ﲵ أَئِنَّكُمْ ﲶ لَتَأْتُونَ ﲷ ٱلرِّجَالَ
ﲸ شَهْوَةًۭ ﲹ مِّن ﲺ دُونِ ﲻﲼ ٱلنِّسَآءِ ۚ ﲽ بَلْ ﲾ أَنتُمْ ﲿ قَوْمٌۭ ﳀ تَجْهَلُونَ ﳁ ٥٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto del Corán de Tanzil (tanzil.net), grafía uzmaní, mostrado sin modificación. Traducción y transliteración palabra por palabra: Quran.com. Raíces y gramática de las palabras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).