Quran — Page 544
544 / 604More
Toca cualquier palabra para oír su pronunciación y ver su significado. El selector de recitador es para la recitación continua de la página.
🎨 Leyenda de colores del Taywid
Letra muda — Escrita pero no pronunciada (hamzat al-waṣl, el lām solar, un alif mudo)
Ghunnah (nasalización) — Sonido nasal sobre un nūn o mīm geminado, y las reglas del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un ligero rebote en qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl que lleva un sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras enfáticas (de boca llena), y un rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongación básica de 2 tiempos
Madd en la pausa (2–6) — Una vocal alargada 2, 4 o 6 tiempos cuando te detienes en la letra final
Madd ante hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de una palabra) y madd separado (entre dos palabras)
Madd necesario (6) — Una prolongación completa de 6 tiempos; incluye las letras aisladas de apertura de las suras
Continúa desde la página 543…
ﳝ وَٱلَّذِينَ ﳞ أُوتُوا۟ ﳟ ٱلْعِلْمَ ﳠﳡ دَرَجَـٰتٍۢ ۚ ﳢ وَٱللَّهُ ﳣ بِمَا ﳤ تَعْمَلُونَ ﳥ خَبِيرٌۭ ﳦ ١١
ﱁ يَـٰٓأَيُّهَا ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ ءَامَنُوٓا۟ ﱄ إِذَا ﱅ نَـٰجَيْتُمُ ﱆ ٱلرَّسُولَ ﱇ فَقَدِّمُوا۟ ﱈ بَيْنَ ﱉ يَدَىْ ﱊ نَجْوَىٰكُمْ
ﱋﱌ صَدَقَةًۭ ۚ ﱍ ذَٰلِكَ ﱎ خَيْرٌۭ ﱏ لَّكُمْ ﱐﱑ وَأَطْهَرُ ۚ ﱒ فَإِن ﱓ لَّمْ ﱔ تَجِدُوا۟ ﱕ فَإِنَّ ﱖ ٱللَّهَ ﱗ غَفُورٌۭ ﱘ رَّحِيمٌ
ﱙ ١٢ ﱚ ءَأَشْفَقْتُمْ ﱛ أَن ﱜ تُقَدِّمُوا۟ ﱝ بَيْنَ ﱞ يَدَىْ ﱟ نَجْوَىٰكُمْ ﱠﱡ صَدَقَـٰتٍۢ ۚ ﱢ فَإِذْ ﱣ لَمْ ﱤ تَفْعَلُوا۟
ﱥ وَتَابَ ﱦ ٱللَّهُ ﱧ عَلَيْكُمْ ﱨ فَأَقِيمُوا۟ ﱩ ٱلصَّلَوٰةَ ﱪ وَءَاتُوا۟ ﱫ ٱلزَّكَوٰةَ ﱬ وَأَطِيعُوا۟ ﱭ ٱللَّهَ
ﱮﱯ وَرَسُولَهُۥ ۚ ﱰ وَٱللَّهُ ﱱ خَبِيرٌۢ ﱲ بِمَا ﱳ تَعْمَلُونَ ﱴ ١٣ ﱵ ﱶ ۞ أَلَمْ ﱷ تَرَ ﱸ إِلَى ﱹ ٱلَّذِينَ ﱺ تَوَلَّوْا۟
ﱻ قَوْمًا ﱼ غَضِبَ ﱽ ٱللَّهُ ﱾ عَلَيْهِم ﱿ مَّا ﲀ هُم ﲁ مِّنكُمْ ﲂ وَلَا ﲃ مِنْهُمْ ﲄ وَيَحْلِفُونَ ﲅ عَلَى ﲆ ٱلْكَذِبِ
ﲇ وَهُمْ ﲈ يَعْلَمُونَ ﲉ ١٤ ﲊ أَعَدَّ ﲋ ٱللَّهُ ﲌ لَهُمْ ﲍ عَذَابًۭا ﲎﲏ شَدِيدًا ۖ ﲐ إِنَّهُمْ ﲑ سَآءَ ﲒ مَا ﲓ كَانُوا۟
ﲔ يَعْمَلُونَ ﲕ ١٥ ﲖ ٱتَّخَذُوٓا۟ ﲗ أَيْمَـٰنَهُمْ ﲘ جُنَّةًۭ ﲙ فَصَدُّوا۟ ﲚ عَن ﲛ سَبِيلِ ﲜ ٱللَّهِ ﲝ فَلَهُمْ
ﲞ عَذَابٌۭ ﲟ مُّهِينٌۭ ﲠ ١٦ ﲡ لَّن ﲢ تُغْنِىَ ﲣ عَنْهُمْ ﲤ أَمْوَٰلُهُمْ ﲥ وَلَآ ﲦ أَوْلَـٰدُهُم ﲧ مِّنَ ﲨ ٱللَّهِ
ﲩﲪ شَيْـًٔا ۚ ﲫ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲬ أَصْحَـٰبُ ﲭﲮ ٱلنَّارِ ۖ ﲯ هُمْ ﲰ فِيهَا ﲱ خَـٰلِدُونَ ﲲ ١٧ ﲳ يَوْمَ ﲴ يَبْعَثُهُمُ
ﲵ ٱللَّهُ ﲶ جَمِيعًۭا ﲷ فَيَحْلِفُونَ ﲸ لَهُۥ ﲹ كَمَا ﲺ يَحْلِفُونَ ﲻ لَكُمْ ۖ ﲼ وَيَحْسَبُونَ ﲽ أَنَّهُمْ
ﲾ عَلَىٰ ﲿﳀ شَىْءٍ ۚ ﳁ أَلَآ ﳂ إِنَّهُمْ ﳃ هُمُ ﳄ ٱلْكَـٰذِبُونَ ﳅ ١٨ ﳆ ٱسْتَحْوَذَ ﳇ عَلَيْهِمُ ﳈ ٱلشَّيْطَـٰنُ
ﳉ فَأَنسَىٰهُمْ ﳊ ذِكْرَ ﳋﳌ ٱللَّهِ ۚ ﳍ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﳎ حِزْبُ ﳏﳐ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ ﳑ أَلَآ ﳒ إِنَّ ﳓ حِزْبَ ﳔ ٱلشَّيْطَـٰنِ
ﳕ هُمُ ﳖ ٱلْخَـٰسِرُونَ ﳗ ١٩ ﳘ إِنَّ ﳙ ٱلَّذِينَ ﳚ يُحَآدُّونَ ﳛ ٱللَّهَ ﳜ وَرَسُولَهُۥٓ ﳝ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﳞ فِى ﳟ ٱلْأَذَلِّينَ
ﳠ ٢٠ ﳡ كَتَبَ ﳢ ٱللَّهُ ﳣ لَأَغْلِبَنَّ ﳤ أَنَا۠ ﳥﳦ وَرُسُلِىٓ ۚ ﳧ إِنَّ ﳨ ٱللَّهَ ﳩ قَوِىٌّ ﳪ عَزِيزٌۭ ﳫ ٢١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continúa en la página 545
ﱁ لَّا ﱂ تَجِدُ ﱃ قَوْمًۭا ﱄ يُؤْمِنُونَ ﱅ بِٱللَّهِ ﱆ وَٱلْيَوْمِ ﱇ ٱلْـَٔاخِرِ ﱈ يُوَآدُّونَ ﱉ مَنْ ﱊ حَآدَّ
Texto del Corán de Tanzil (tanzil.net), grafía uzmaní, mostrado sin modificación. Traducción y transliteración palabra por palabra: Quran.com. Raíces y gramática de las palabras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).