Quran — Page 118
118 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 117…
ﳚ ٱلْكِتَـٰبَ ﳛ مِن ﳜ قَبْلِكُمْ ﳝ وَٱلْكُفَّارَ ﳞﳟ أَوْلِيَآءَ ۚ ﳠ وَٱتَّقُوا۟ ﳡ ٱللَّهَ ﳢ إِن ﳣ كُنتُم ﳤ مُّؤْمِنِينَ ﳥ ٥٧
ﱁ وَإِذَا ﱂ نَادَيْتُمْ ﱃ إِلَى ﱄ ٱلصَّلَوٰةِ ﱅ ٱتَّخَذُوهَا ﱆ هُزُوًۭا ﱇﱈ وَلَعِبًۭا ۚ ﱉ ذَٰلِكَ ﱊ بِأَنَّهُمْ ﱋ قَوْمٌۭ
ﱌ لَّا ﱍ يَعْقِلُونَ ﱎ ٥٨ ﱏ قُلْ ﱐ يَـٰٓأَهْلَ ﱑ ٱلْكِتَـٰبِ ﱒ هَلْ ﱓ تَنقِمُونَ ﱔ مِنَّآ ﱕ إِلَّآ ﱖ أَنْ ﱗ ءَامَنَّا
ﱘ بِٱللَّهِ ﱙ وَمَآ ﱚ أُنزِلَ ﱛ إِلَيْنَا ﱜ وَمَآ ﱝ أُنزِلَ ﱞ مِن ﱟ قَبْلُ ﱠ وَأَنَّ ﱡ أَكْثَرَكُمْ ﱢ فَـٰسِقُونَ ﱣ ٥٩
ﱤ قُلْ ﱥ هَلْ ﱦ أُنَبِّئُكُم ﱧ بِشَرٍّۢ ﱨ مِّن ﱩ ذَٰلِكَ ﱪ مَثُوبَةً ﱫ عِندَ ﱬﱭ ٱللَّهِ ۚ ﱮ مَن ﱯ لَّعَنَهُ ﱰ ٱللَّهُ ﱱ وَغَضِبَ
ﱲ عَلَيْهِ ﱳ وَجَعَلَ ﱴ مِنْهُمُ ﱵ ٱلْقِرَدَةَ ﱶ وَٱلْخَنَازِيرَ ﱷ وَعَبَدَ ﱸﱹ ٱلطَّـٰغُوتَ ۚ ﱺ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱻ شَرٌّۭ
ﱼ مَّكَانًۭا ﱽ وَأَضَلُّ ﱾ عَن ﱿ سَوَآءِ ﲀ ٱلسَّبِيلِ ﲁ ٦٠ ﲂ وَإِذَا ﲃ جَآءُوكُمْ ﲄ قَالُوٓا۟ ﲅ ءَامَنَّا ﲆ وَقَد
ﲇ دَّخَلُوا۟ ﲈ بِٱلْكُفْرِ ﲉ وَهُمْ ﲊ قَدْ ﲋ خَرَجُوا۟ ﲌﲍ بِهِۦ ۚ ﲎ وَٱللَّهُ ﲏ أَعْلَمُ ﲐ بِمَا ﲑ كَانُوا۟ ﲒ يَكْتُمُونَ
ﲓ ٦١ ﲔ وَتَرَىٰ ﲕ كَثِيرًۭا ﲖ مِّنْهُمْ ﲗ يُسَـٰرِعُونَ ﲘ فِى ﲙ ٱلْإِثْمِ ﲚ وَٱلْعُدْوَٰنِ ﲛ وَأَكْلِهِمُ
ﲜﲝ ٱلسُّحْتَ ۚ ﲞ لَبِئْسَ ﲟ مَا ﲠ كَانُوا۟ ﲡ يَعْمَلُونَ ﲢ ٦٢ ﲣ لَوْلَا ﲤ يَنْهَىٰهُمُ ﲥ ٱلرَّبَّـٰنِيُّونَ
ﲦ وَٱلْأَحْبَارُ ﲧ عَن ﲨ قَوْلِهِمُ ﲩ ٱلْإِثْمَ ﲪ وَأَكْلِهِمُ ﲫﲬ ٱلسُّحْتَ ۚ ﲭ لَبِئْسَ ﲮ مَا ﲯ كَانُوا۟
ﲰ يَصْنَعُونَ ﲱ ٦٣ ﲲ وَقَالَتِ ﲳ ٱلْيَهُودُ ﲴ يَدُ ﲵ ٱللَّهِ ﲶﲷ مَغْلُولَةٌ ۚ ﲸ غُلَّتْ ﲹ أَيْدِيهِمْ ﲺ وَلُعِنُوا۟
ﲻ بِمَا ﲼﲽ قَالُوا۟ ۘ ﲾ بَلْ ﲿ يَدَاهُ ﳀ مَبْسُوطَتَانِ ﳁ يُنفِقُ ﳂ كَيْفَ ﳃﳄ يَشَآءُ ۚ ﳅ وَلَيَزِيدَنَّ ﳆ كَثِيرًۭا
ﳇ مِّنْهُم ﳈ مَّآ ﳉ أُنزِلَ ﳊ إِلَيْكَ ﳋ مِن ﳌ رَّبِّكَ ﳍ طُغْيَـٰنًۭا ﳎﳏ وَكُفْرًۭا ۚ ﳐ وَأَلْقَيْنَا ﳑ بَيْنَهُمُ ﳒ ٱلْعَدَٰوَةَ
ﳓ وَٱلْبَغْضَآءَ ﳔ إِلَىٰ ﳕ يَوْمِ ﳖﳗ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ ﳘ كُلَّمَآ ﳙ أَوْقَدُوا۟ ﳚ نَارًۭا ﳛ لِّلْحَرْبِ ﳜ أَطْفَأَهَا
ﳝﳞ ٱللَّهُ ۚ ﳟ وَيَسْعَوْنَ ﳠ فِى ﳡ ٱلْأَرْضِ ﳢﳣ فَسَادًۭا ۚ ﳤ وَٱللَّهُ ﳥ لَا ﳦ يُحِبُّ ﳧ ٱلْمُفْسِدِينَ ﳨ ٦٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 119
ﱁ وَلَوْ ﱂ أَنَّ ﱃ أَهْلَ ﱄ ٱلْكِتَـٰبِ ﱅ ءَامَنُوا۟ ﱆ وَٱتَّقَوْا۟ ﱇ لَكَفَّرْنَا ﱈ عَنْهُمْ
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).