Quran — Page 128
128 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 127…
ﳨ مُلْكُ ﳩ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﳪ وَٱلْأَرْضِ ﳫ وَمَا ﳬﳭ فِيهِنَّ ۚ ﳮ وَهُوَ ﳯ عَلَىٰ ﳰ كُلِّ ﳱ شَىْءٍۢ ﳲ قَدِيرٌۢ ﳳ ١٢٠
6 سورة الأنعام Al-An'aam · The Cattle
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ ٱلْحَمْدُ ﱂ لِلَّهِ ﱃ ٱلَّذِى ﱄ خَلَقَ ﱅ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱆ وَٱلْأَرْضَ ﱇ وَجَعَلَ ﱈ ٱلظُّلُمَـٰتِ
ﱉﱊ وَٱلنُّورَ ۖ ﱋ ثُمَّ ﱌ ٱلَّذِينَ ﱍ كَفَرُوا۟ ﱎ بِرَبِّهِمْ ﱏ يَعْدِلُونَ ﱐ ١ ﱑ هُوَ ﱒ ٱلَّذِى
ﱓ خَلَقَكُم ﱔ مِّن ﱕ طِينٍۢ ﱖ ثُمَّ ﱗ قَضَىٰٓ ﱘﱙ أَجَلًۭا ۖ ﱚ وَأَجَلٌۭ ﱛ مُّسَمًّى ﱜﱝ عِندَهُۥ ۖ ﱞ ثُمَّ ﱟ أَنتُمْ
ﱠ تَمْتَرُونَ ﱡ ٢ ﱢ وَهُوَ ﱣ ٱللَّهُ ﱤ فِى ﱥ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱦ وَفِى ﱧ ٱلْأَرْضِ ۖ ﱨ يَعْلَمُ ﱩ سِرَّكُمْ
ﱪ وَجَهْرَكُمْ ﱫ وَيَعْلَمُ ﱬ مَا ﱭ تَكْسِبُونَ ﱮ ٣ ﱯ وَمَا ﱰ تَأْتِيهِم ﱱ مِّنْ ﱲ ءَايَةٍۢ ﱳ مِّنْ
ﱴ ءَايَـٰتِ ﱵ رَبِّهِمْ ﱶ إِلَّا ﱷ كَانُوا۟ ﱸ عَنْهَا ﱹ مُعْرِضِينَ ﱺ ٤ ﱻ فَقَدْ ﱼ كَذَّبُوا۟ ﱽ بِٱلْحَقِّ
ﱾ لَمَّا ﱿ جَآءَهُمْ ۖ ﲀ فَسَوْفَ ﲁ يَأْتِيهِمْ ﲂ أَنۢبَـٰٓؤُا۟ ﲃ مَا ﲄ كَانُوا۟ ﲅ بِهِۦ ﲆ يَسْتَهْزِءُونَ ﲇ ٥
ﲈ أَلَمْ ﲉ يَرَوْا۟ ﲊ كَمْ ﲋ أَهْلَكْنَا ﲌ مِن ﲍ قَبْلِهِم ﲎ مِّن ﲏ قَرْنٍۢ ﲐ مَّكَّنَّـٰهُمْ ﲑ فِى ﲒ ٱلْأَرْضِ
ﲓ مَا ﲔ لَمْ ﲕ نُمَكِّن ﲖ لَّكُمْ ﲗ وَأَرْسَلْنَا ﲘ ٱلسَّمَآءَ ﲙ عَلَيْهِم ﲚ مِّدْرَارًۭا ﲛ وَجَعَلْنَا ﲜ ٱلْأَنْهَـٰرَ
ﲝ تَجْرِى ﲞ مِن ﲟ تَحْتِهِمْ ﲠ فَأَهْلَكْنَـٰهُم ﲡ بِذُنُوبِهِمْ ﲢ وَأَنشَأْنَا ﲣ مِنۢ ﲤ بَعْدِهِمْ ﲥ قَرْنًا
ﲦ ءَاخَرِينَ ﲧ ٦ ﲨ وَلَوْ ﲩ نَزَّلْنَا ﲪ عَلَيْكَ ﲫ كِتَـٰبًۭا ﲬ فِى ﲭ قِرْطَاسٍۢ ﲮ فَلَمَسُوهُ ﲯ بِأَيْدِيهِمْ
ﲰ لَقَالَ ﲱ ٱلَّذِينَ ﲲ كَفَرُوٓا۟ ﲳ إِنْ ﲴ هَـٰذَآ ﲵ إِلَّا ﲶ سِحْرٌۭ ﲷ مُّبِينٌۭ ﲸ ٧ ﲹ وَقَالُوا۟ ﲺ لَوْلَآ ﲻ أُنزِلَ
ﲼ عَلَيْهِ ﲽﲾ مَلَكٌۭ ۖ ﲿ وَلَوْ ﳀ أَنزَلْنَا ﳁ مَلَكًۭا ﳂ لَّقُضِىَ ﳃ ٱلْأَمْرُ ﳄ ثُمَّ ﳅ لَا ﳆ يُنظَرُونَ ﳇ ٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 129
ﱁ وَلَوْ ﱂ جَعَلْنَـٰهُ ﱃ مَلَكًۭا ﱄ لَّجَعَلْنَـٰهُ ﱅ رَجُلًۭا ﱆ وَلَلَبَسْنَا ﱇ عَلَيْهِم ﱈ مَّا
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).