Quran — Page 316
316 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
ﱁ قَالُوا۟ ﱂ يَـٰمُوسَىٰٓ ﱃ إِمَّآ ﱄ أَن ﱅ تُلْقِىَ ﱆ وَإِمَّآ ﱇ أَن ﱈ نَّكُونَ ﱉ أَوَّلَ ﱊ مَنْ ﱋ أَلْقَىٰ ﱌ ٦٥ ﱍ قَالَ ﱎ بَلْ
ﱏﱐ أَلْقُوا۟ ۖ ﱑ فَإِذَا ﱒ حِبَالُهُمْ ﱓ وَعِصِيُّهُمْ ﱔ يُخَيَّلُ ﱕ إِلَيْهِ ﱖ مِن ﱗ سِحْرِهِمْ ﱘ أَنَّهَا
ﱙ تَسْعَىٰ ﱚ ٦٦ ﱛ فَأَوْجَسَ ﱜ فِى ﱝ نَفْسِهِۦ ﱞ خِيفَةًۭ ﱟ مُّوسَىٰ ﱠ ٦٧ ﱡ قُلْنَا ﱢ لَا ﱣ تَخَفْ ﱤ إِنَّكَ
ﱥ أَنتَ ﱦ ٱلْأَعْلَىٰ ﱧ ٦٨ ﱨ وَأَلْقِ ﱩ مَا ﱪ فِى ﱫ يَمِينِكَ ﱬ تَلْقَفْ ﱭ مَا ﱮﱯ صَنَعُوٓا۟ ۖ ﱰ إِنَّمَا ﱱ صَنَعُوا۟
ﱲ كَيْدُ ﱳﱴ سَـٰحِرٍۢ ۖ ﱵ وَلَا ﱶ يُفْلِحُ ﱷ ٱلسَّاحِرُ ﱸ حَيْثُ ﱹ أَتَىٰ ﱺ ٦٩ ﱻ فَأُلْقِىَ ﱼ ٱلسَّحَرَةُ ﱽ سُجَّدًۭا
ﱾ قَالُوٓا۟ ﱿ ءَامَنَّا ﲀ بِرَبِّ ﲁ هَـٰرُونَ ﲂ وَمُوسَىٰ ﲃ ٧٠ ﲄ قَالَ ﲅ ءَامَنتُمْ ﲆ لَهُۥ ﲇ قَبْلَ ﲈ أَنْ ﲉ ءَاذَنَ
ﲊﲋ لَكُمْ ۖ ﲌ إِنَّهُۥ ﲍ لَكَبِيرُكُمُ ﲎ ٱلَّذِى ﲏ عَلَّمَكُمُ ﲐﲑ ٱلسِّحْرَ ۖ ﲒ فَلَأُقَطِّعَنَّ ﲓ أَيْدِيَكُمْ
ﲔ وَأَرْجُلَكُم ﲕ مِّنْ ﲖ خِلَـٰفٍۢ ﲗ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ ﲘ فِى ﲙ جُذُوعِ ﲚ ٱلنَّخْلِ ﲛ وَلَتَعْلَمُنَّ
ﲜ أَيُّنَآ ﲝ أَشَدُّ ﲞ عَذَابًۭا ﲟ وَأَبْقَىٰ ﲠ ٧١ ﲡ قَالُوا۟ ﲢ لَن ﲣ نُّؤْثِرَكَ ﲤ عَلَىٰ ﲥ مَا ﲦ جَآءَنَا ﲧ مِنَ
ﲨ ٱلْبَيِّنَـٰتِ ﲩ وَٱلَّذِى ﲪﲫ فَطَرَنَا ۖ ﲬ فَٱقْضِ ﲭ مَآ ﲮ أَنتَ ﲯﲰ قَاضٍ ۖ ﲱ إِنَّمَا ﲲ تَقْضِى ﲳ هَـٰذِهِ
ﲴ ٱلْحَيَوٰةَ ﲵ ٱلدُّنْيَآ ﲶ ٧٢ ﲷ إِنَّآ ﲸ ءَامَنَّا ﲹ بِرَبِّنَا ﲺ لِيَغْفِرَ ﲻ لَنَا ﲼ خَطَـٰيَـٰنَا ﲽ وَمَآ ﲾ أَكْرَهْتَنَا
ﲿ عَلَيْهِ ﳀ مِنَ ﳁﳂ ٱلسِّحْرِ ۗ ﳃ وَٱللَّهُ ﳄ خَيْرٌۭ ﳅ وَأَبْقَىٰٓ ﳆ ٧٣ ﳇ إِنَّهُۥ ﳈ مَن ﳉ يَأْتِ ﳊ رَبَّهُۥ ﳋ مُجْرِمًۭا
ﳌ فَإِنَّ ﳍ لَهُۥ ﳎ جَهَنَّمَ ﳏ لَا ﳐ يَمُوتُ ﳑ فِيهَا ﳒ وَلَا ﳓ يَحْيَىٰ ﳔ ٧٤ ﳕ وَمَن ﳖ يَأْتِهِۦ ﳗ مُؤْمِنًۭا ﳘ قَدْ
ﳙ عَمِلَ ﳚ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﳛ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﳜ لَهُمُ ﳝ ٱلدَّرَجَـٰتُ ﳞ ٱلْعُلَىٰ ﳟ ٧٥ ﳠ جَنَّـٰتُ ﳡ عَدْنٍۢ
ﳢ تَجْرِى ﳣ مِن ﳤ تَحْتِهَا ﳥ ٱلْأَنْهَـٰرُ ﳦ خَـٰلِدِينَ ﳧﳨ فِيهَا ۚ ﳩ وَذَٰلِكَ ﳪ جَزَآءُ ﳫ مَن ﳬ تَزَكَّىٰ ﳭ ٧٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).