Quran — Page 413
413 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 412…
ﳛ وَٱغْضُضْ ﳜ مِن ﳝﳞ صَوْتِكَ ۚ ﳟ إِنَّ ﳠ أَنكَرَ ﳡ ٱلْأَصْوَٰتِ ﳢ لَصَوْتُ ﳣ ٱلْحَمِيرِ ﳤ ١٩
ﱁ أَلَمْ ﱂ تَرَوْا۟ ﱃ أَنَّ ﱄ ٱللَّهَ ﱅ سَخَّرَ ﱆ لَكُم ﱇ مَّا ﱈ فِى ﱉ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱊ وَمَا ﱋ فِى ﱌ ٱلْأَرْضِ ﱍ وَأَسْبَغَ
ﱎ عَلَيْكُمْ ﱏ نِعَمَهُۥ ﱐ ظَـٰهِرَةًۭ ﱑﱒ وَبَاطِنَةًۭ ۗ ﱓ وَمِنَ ﱔ ٱلنَّاسِ ﱕ مَن ﱖ يُجَـٰدِلُ ﱗ فِى ﱘ ٱللَّهِ
ﱙ بِغَيْرِ ﱚ عِلْمٍۢ ﱛ وَلَا ﱜ هُدًۭى ﱝ وَلَا ﱞ كِتَـٰبٍۢ ﱟ مُّنِيرٍۢ ﱠ ٢٠ ﱡ وَإِذَا ﱢ قِيلَ ﱣ لَهُمُ ﱤ ٱتَّبِعُوا۟
ﱥ مَآ ﱦ أَنزَلَ ﱧ ٱللَّهُ ﱨ قَالُوا۟ ﱩ بَلْ ﱪ نَتَّبِعُ ﱫ مَا ﱬ وَجَدْنَا ﱭ عَلَيْهِ ﱮﱯ ءَابَآءَنَآ ۚ ﱰ أَوَلَوْ ﱱ كَانَ
ﱲ ٱلشَّيْطَـٰنُ ﱳ يَدْعُوهُمْ ﱴ إِلَىٰ ﱵ عَذَابِ ﱶ ٱلسَّعِيرِ ﱷ ٢١ ﱸ ﱹ ۞ وَمَن ﱺ يُسْلِمْ
ﱻ وَجْهَهُۥٓ ﱼ إِلَى ﱽ ٱللَّهِ ﱾ وَهُوَ ﱿ مُحْسِنٌۭ ﲀ فَقَدِ ﲁ ٱسْتَمْسَكَ ﲂ بِٱلْعُرْوَةِ ﲃﲄ ٱلْوُثْقَىٰ ۗ
ﲅ وَإِلَى ﲆ ٱللَّهِ ﲇ عَـٰقِبَةُ ﲈ ٱلْأُمُورِ ﲉ ٢٢ ﲊ وَمَن ﲋ كَفَرَ ﲌ فَلَا ﲍ يَحْزُنكَ ﲎﲏ كُفْرُهُۥٓ ۚ
ﲐ إِلَيْنَا ﲑ مَرْجِعُهُمْ ﲒ فَنُنَبِّئُهُم ﲓ بِمَا ﲔﲕ عَمِلُوٓا۟ ۚ ﲖ إِنَّ ﲗ ٱللَّهَ ﲘ عَلِيمٌۢ ﲙ بِذَاتِ ﲚ ٱلصُّدُورِ
ﲛ ٢٣ ﲜ نُمَتِّعُهُمْ ﲝ قَلِيلًۭا ﲞ ثُمَّ ﲟ نَضْطَرُّهُمْ ﲠ إِلَىٰ ﲡ عَذَابٍ ﲢ غَلِيظٍۢ ﲣ ٢٤
ﲤ وَلَئِن ﲥ سَأَلْتَهُم ﲦ مَّنْ ﲧ خَلَقَ ﲨ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲩ وَٱلْأَرْضَ ﲪ لَيَقُولُنَّ ﲫﲬ ٱللَّهُ ۚ ﲭ قُلِ
ﲮ ٱلْحَمْدُ ﲯﲰ لِلَّهِ ۚ ﲱ بَلْ ﲲ أَكْثَرُهُمْ ﲳ لَا ﲴ يَعْلَمُونَ ﲵ ٢٥ ﲶ لِلَّهِ ﲷ مَا ﲸ فِى ﲹ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
ﲺﲻ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﲼ إِنَّ ﲽ ٱللَّهَ ﲾ هُوَ ﲿ ٱلْغَنِىُّ ﳀ ٱلْحَمِيدُ ﳁ ٢٦ ﳂ وَلَوْ ﳃ أَنَّمَا ﳄ فِى ﳅ ٱلْأَرْضِ
ﳆ مِن ﳇ شَجَرَةٍ ﳈ أَقْلَـٰمٌۭ ﳉ وَٱلْبَحْرُ ﳊ يَمُدُّهُۥ ﳋ مِنۢ ﳌ بَعْدِهِۦ ﳍ سَبْعَةُ ﳎ أَبْحُرٍۢ
ﳏ مَّا ﳐ نَفِدَتْ ﳑ كَلِمَـٰتُ ﳒﳓ ٱللَّهِ ۗ ﳔ إِنَّ ﳕ ٱللَّهَ ﳖ عَزِيزٌ ﳗ حَكِيمٌۭ ﳘ ٢٧ ﳙ مَّا ﳚ خَلْقُكُمْ
ﳛ وَلَا ﳜ بَعْثُكُمْ ﳝ إِلَّا ﳞ كَنَفْسٍۢ ﳟﳠ وَٰحِدَةٍ ۗ ﳡ إِنَّ ﳢ ٱللَّهَ ﳣ سَمِيعٌۢ ﳤ بَصِيرٌ ﳥ ٢٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 414
ﱁ أَلَمْ ﱂ تَرَ ﱃ أَنَّ ﱄ ٱللَّهَ ﱅ يُولِجُ ﱆ ٱلَّيْلَ ﱇ فِى ﱈ ٱلنَّهَارِ ﱉ وَيُولِجُ ﱊ ٱلنَّهَارَ ﱋ فِى ﱌ ٱلَّيْلِ
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).