Quran — Page 479
479 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 478…
ﳐ سَمْعُهُمْ ﳑ وَأَبْصَـٰرُهُمْ ﳒ وَجُلُودُهُم ﳓ بِمَا ﳔ كَانُوا۟ ﳕ يَعْمَلُونَ ﳖ ٢٠
ﱁ وَقَالُوا۟ ﱂ لِجُلُودِهِمْ ﱃ لِمَ ﱄ شَهِدتُّمْ ﱅﱆ عَلَيْنَا ۖ ﱇ قَالُوٓا۟ ﱈ أَنطَقَنَا ﱉ ٱللَّهُ ﱊ ٱلَّذِىٓ
ﱋ أَنطَقَ ﱌ كُلَّ ﱍﱎ شَىْءٍۢ ﱏ وَهُوَ ﱐ خَلَقَكُمْ ﱑ أَوَّلَ ﱒ مَرَّةٍۢ ﱓ وَإِلَيْهِ ﱔ تُرْجَعُونَ ﱕ ٢١
ﱖ وَمَا ﱗ كُنتُمْ ﱘ تَسْتَتِرُونَ ﱙ أَن ﱚ يَشْهَدَ ﱛ عَلَيْكُمْ ﱜ سَمْعُكُمْ ﱝ وَلَآ ﱞ أَبْصَـٰرُكُمْ
ﱟ وَلَا ﱠ جُلُودُكُمْ ﱡ وَلَـٰكِن ﱢ ظَنَنتُمْ ﱣ أَنَّ ﱤ ٱللَّهَ ﱥ لَا ﱦ يَعْلَمُ ﱧ كَثِيرًۭا ﱨ مِّمَّا ﱩ تَعْمَلُونَ
ﱪ ٢٢ ﱫ وَذَٰلِكُمْ ﱬ ظَنُّكُمُ ﱭ ٱلَّذِى ﱮ ظَنَنتُم ﱯ بِرَبِّكُمْ ﱰ أَرْدَىٰكُمْ ﱱ فَأَصْبَحْتُم
ﱲ مِّنَ ﱳ ٱلْخَـٰسِرِينَ ﱴ ٢٣ ﱵ فَإِن ﱶ يَصْبِرُوا۟ ﱷ فَٱلنَّارُ ﱸ مَثْوًۭى ﱹﱺ لَّهُمْ ۖ ﱻ وَإِن ﱼ يَسْتَعْتِبُوا۟
ﱽ فَمَا ﱾ هُم ﱿ مِّنَ ﲀ ٱلْمُعْتَبِينَ ﲁ ٢٤ ﲂ ﲃ ۞ وَقَيَّضْنَا ﲄ لَهُمْ ﲅ قُرَنَآءَ ﲆ فَزَيَّنُوا۟ ﲇ لَهُم
ﲈ مَّا ﲉ بَيْنَ ﲊ أَيْدِيهِمْ ﲋ وَمَا ﲌ خَلْفَهُمْ ﲍ وَحَقَّ ﲎ عَلَيْهِمُ ﲏ ٱلْقَوْلُ ﲐ فِىٓ ﲑ أُمَمٍۢ ﲒ قَدْ
ﲓ خَلَتْ ﲔ مِن ﲕ قَبْلِهِم ﲖ مِّنَ ﲗ ٱلْجِنِّ ﲘﲙ وَٱلْإِنسِ ۖ ﲚ إِنَّهُمْ ﲛ كَانُوا۟ ﲜ خَـٰسِرِينَ ﲝ ٢٥
ﲞ وَقَالَ ﲟ ٱلَّذِينَ ﲠ كَفَرُوا۟ ﲡ لَا ﲢ تَسْمَعُوا۟ ﲣ لِهَـٰذَا ﲤ ٱلْقُرْءَانِ ﲥ وَٱلْغَوْا۟ ﲦ فِيهِ
ﲧ لَعَلَّكُمْ ﲨ تَغْلِبُونَ ﲩ ٢٦ ﲪ فَلَنُذِيقَنَّ ﲫ ٱلَّذِينَ ﲬ كَفَرُوا۟ ﲭ عَذَابًۭا ﲮ شَدِيدًۭا
ﲯ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ ﲰ أَسْوَأَ ﲱ ٱلَّذِى ﲲ كَانُوا۟ ﲳ يَعْمَلُونَ ﲴ ٢٧ ﲵ ذَٰلِكَ ﲶ جَزَآءُ ﲷ أَعْدَآءِ ﲸ ٱللَّهِ
ﲹﲺ ٱلنَّارُ ۖ ﲻ لَهُمْ ﲼ فِيهَا ﲽ دَارُ ﲾ ٱلْخُلْدِ ۖ ﲿ جَزَآءًۢ ﳀ بِمَا ﳁ كَانُوا۟ ﳂ بِـَٔايَـٰتِنَا ﳃ يَجْحَدُونَ
ﳄ ٢٨ ﳅ وَقَالَ ﳆ ٱلَّذِينَ ﳇ كَفَرُوا۟ ﳈ رَبَّنَآ ﳉ أَرِنَا ﳊ ٱلَّذَيْنِ ﳋ أَضَلَّانَا ﳌ مِنَ ﳍ ٱلْجِنِّ
ﳎ وَٱلْإِنسِ ﳏ نَجْعَلْهُمَا ﳐ تَحْتَ ﳑ أَقْدَامِنَا ﳒ لِيَكُونَا ﳓ مِنَ ﳔ ٱلْأَسْفَلِينَ ﳕ ٢٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 480
ﱁ إِنَّ ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ قَالُوا۟ ﱄ رَبُّنَا ﱅ ٱللَّهُ ﱆ ثُمَّ ﱇ ٱسْتَقَـٰمُوا۟ ﱈ تَتَنَزَّلُ ﱉ عَلَيْهِمُ
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).