Quran — Page 481
481 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 480…
ﳁ رَبِّكَ ﳂ يُسَبِّحُونَ ﳃ لَهُۥ ﳄ بِٱلَّيْلِ ﳅ وَٱلنَّهَارِ ﳆ وَهُمْ ﳇ لَا ﳈﳉ يَسْـَٔمُونَ ۩ ﳊ ٣٨
ﱁ وَمِنْ ﱂ ءَايَـٰتِهِۦٓ ﱃ أَنَّكَ ﱄ تَرَى ﱅ ٱلْأَرْضَ ﱆ خَـٰشِعَةًۭ ﱇ فَإِذَآ ﱈ أَنزَلْنَا ﱉ عَلَيْهَا ﱊ ٱلْمَآءَ
ﱋ ٱهْتَزَّتْ ﱌﱍ وَرَبَتْ ۚ ﱎ إِنَّ ﱏ ٱلَّذِىٓ ﱐ أَحْيَاهَا ﱑ لَمُحْىِ ﱒﱓ ٱلْمَوْتَىٰٓ ۚ ﱔ إِنَّهُۥ ﱕ عَلَىٰ ﱖ كُلِّ ﱗ شَىْءٍۢ
ﱘ قَدِيرٌ ﱙ ٣٩ ﱚ إِنَّ ﱛ ٱلَّذِينَ ﱜ يُلْحِدُونَ ﱝ فِىٓ ﱞ ءَايَـٰتِنَا ﱟ لَا ﱠ يَخْفَوْنَ ﱡﱢ عَلَيْنَآ ۗ ﱣ أَفَمَن
ﱤ يُلْقَىٰ ﱥ فِى ﱦ ٱلنَّارِ ﱧ خَيْرٌ ﱨ أَم ﱩ مَّن ﱪ يَأْتِىٓ ﱫ ءَامِنًۭا ﱬ يَوْمَ ﱭﱮ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ ﱯ ٱعْمَلُوا۟ ﱰ مَا ﱱ شِئْتُمْ ۖ
ﱲ إِنَّهُۥ ﱳ بِمَا ﱴ تَعْمَلُونَ ﱵ بَصِيرٌ ﱶ ٤٠ ﱷ إِنَّ ﱸ ٱلَّذِينَ ﱹ كَفَرُوا۟ ﱺ بِٱلذِّكْرِ ﱻ لَمَّا ﱼﱽ جَآءَهُمْ ۖ
ﱾ وَإِنَّهُۥ ﱿ لَكِتَـٰبٌ ﲀ عَزِيزٌۭ ﲁ ٤١ ﲂ لَّا ﲃ يَأْتِيهِ ﲄ ٱلْبَـٰطِلُ ﲅ مِنۢ ﲆ بَيْنِ ﲇ يَدَيْهِ ﲈ وَلَا ﲉ مِنْ
ﲊﲋ خَلْفِهِۦ ۖ ﲌ تَنزِيلٌۭ ﲍ مِّنْ ﲎ حَكِيمٍ ﲏ حَمِيدٍۢ ﲐ ٤٢ ﲑ مَّا ﲒ يُقَالُ ﲓ لَكَ ﲔ إِلَّا ﲕ مَا ﲖ قَدْ ﲗ قِيلَ
ﲘ لِلرُّسُلِ ﲙ مِن ﲚﲛ قَبْلِكَ ۚ ﲜ إِنَّ ﲝ رَبَّكَ ﲞ لَذُو ﲟ مَغْفِرَةٍۢ ﲠ وَذُو ﲡ عِقَابٍ ﲢ أَلِيمٍۢ
ﲣ ٤٣ ﲤ وَلَوْ ﲥ جَعَلْنَـٰهُ ﲦ قُرْءَانًا ﲧ أَعْجَمِيًّۭا ﲨ لَّقَالُوا۟ ﲩ لَوْلَا ﲪ فُصِّلَتْ ﲫﲬ ءَايَـٰتُهُۥٓ ۖ
ﲭ ءَا۬عْجَمِىٌّۭ ﲮﲯ وَعَرَبِىٌّۭ ۗ ﲰ قُلْ ﲱ هُوَ ﲲ لِلَّذِينَ ﲳ ءَامَنُوا۟ ﲴ هُدًۭى ﲵﲶ وَشِفَآءٌۭ ۖ ﲷ وَٱلَّذِينَ
ﲸ لَا ﲹ يُؤْمِنُونَ ﲺ فِىٓ ﲻ ءَاذَانِهِمْ ﲼ وَقْرٌۭ ﲽ وَهُوَ ﲾ عَلَيْهِمْ ﲿﳀ عَمًى ۚ ﳁ أُو۟لَـٰٓئِكَ
ﳂ يُنَادَوْنَ ﳃ مِن ﳄ مَّكَانٍۭ ﳅ بَعِيدٍۢ ﳆ ٤٤ ﳇ وَلَقَدْ ﳈ ءَاتَيْنَا ﳉ مُوسَى ﳊ ٱلْكِتَـٰبَ
ﳋ فَٱخْتُلِفَ ﳌﳍ فِيهِ ۗ ﳎ وَلَوْلَا ﳏ كَلِمَةٌۭ ﳐ سَبَقَتْ ﳑ مِن ﳒ رَّبِّكَ ﳓ لَقُضِىَ
ﳔﳕ بَيْنَهُمْ ۚ ﳖ وَإِنَّهُمْ ﳗ لَفِى ﳘ شَكٍّۢ ﳙ مِّنْهُ ﳚ مُرِيبٍۢ ﳛ ٤٥ ﳜ مَّنْ ﳝ عَمِلَ ﳞ صَـٰلِحًۭا
ﳟﳠ فَلِنَفْسِهِۦ ۖ ﳡ وَمَنْ ﳢ أَسَآءَ ﳣﳤ فَعَلَيْهَا ۗ ﳥ وَمَا ﳦ رَبُّكَ ﳧ بِظَلَّـٰمٍۢ ﳨ لِّلْعَبِيدِ ﳩ ٤٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 482
ﱁ ﱂ ۞ إِلَيْهِ ﱃ يُرَدُّ ﱄ عِلْمُ ﱅﱆ ٱلسَّاعَةِ ۚ ﱇ وَمَا ﱈ تَخْرُجُ ﱉ مِن ﱊ ثَمَرَٰتٍۢ ﱋ مِّنْ ﱌ أَكْمَامِهَا
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).