Quran — Page 491
491 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 490…
ﳌ وَجَدْنَآ ﳍ ءَابَآءَنَا ﳎ عَلَىٰٓ ﳏ أُمَّةٍۢ ﳐ وَإِنَّا ﳑ عَلَىٰٓ ﳒ ءَاثَـٰرِهِم ﳓ مُّهْتَدُونَ ﳔ ٢٢
ﱁ وَكَذَٰلِكَ ﱂ مَآ ﱃ أَرْسَلْنَا ﱄ مِن ﱅ قَبْلِكَ ﱆ فِى ﱇ قَرْيَةٍۢ ﱈ مِّن ﱉ نَّذِيرٍ ﱊ إِلَّا ﱋ قَالَ ﱌ مُتْرَفُوهَآ
ﱍ إِنَّا ﱎ وَجَدْنَآ ﱏ ءَابَآءَنَا ﱐ عَلَىٰٓ ﱑ أُمَّةٍۢ ﱒ وَإِنَّا ﱓ عَلَىٰٓ ﱔ ءَاثَـٰرِهِم ﱕ مُّقْتَدُونَ ﱖ ٢٣
ﱗ ﱘ ۞ قَـٰلَ ﱙ أَوَلَوْ ﱚ جِئْتُكُم ﱛ بِأَهْدَىٰ ﱜ مِمَّا ﱝ وَجَدتُّمْ ﱞ عَلَيْهِ ﱟﱠ ءَابَآءَكُمْ ۖ
ﱡ قَالُوٓا۟ ﱢ إِنَّا ﱣ بِمَآ ﱤ أُرْسِلْتُم ﱥ بِهِۦ ﱦ كَـٰفِرُونَ ﱧ ٢٤ ﱨ فَٱنتَقَمْنَا ﱩﱪ مِنْهُمْ ۖ ﱫ فَٱنظُرْ
ﱬ كَيْفَ ﱭ كَانَ ﱮ عَـٰقِبَةُ ﱯ ٱلْمُكَذِّبِينَ ﱰ ٢٥ ﱱ وَإِذْ ﱲ قَالَ ﱳ إِبْرَٰهِيمُ ﱴ لِأَبِيهِ ﱵ وَقَوْمِهِۦٓ
ﱶ إِنَّنِى ﱷ بَرَآءٌۭ ﱸ مِّمَّا ﱹ تَعْبُدُونَ ﱺ ٢٦ ﱻ إِلَّا ﱼ ٱلَّذِى ﱽ فَطَرَنِى ﱾ فَإِنَّهُۥ ﱿ سَيَهْدِينِ
ﲀ ٢٧ ﲁ وَجَعَلَهَا ﲂ كَلِمَةًۢ ﲃ بَاقِيَةًۭ ﲄ فِى ﲅ عَقِبِهِۦ ﲆ لَعَلَّهُمْ ﲇ يَرْجِعُونَ ﲈ ٢٨ ﲉ بَلْ
ﲊ مَتَّعْتُ ﲋ هَـٰٓؤُلَآءِ ﲌ وَءَابَآءَهُمْ ﲍ حَتَّىٰ ﲎ جَآءَهُمُ ﲏ ٱلْحَقُّ ﲐ وَرَسُولٌۭ ﲑ مُّبِينٌۭ ﲒ ٢٩
ﲓ وَلَمَّا ﲔ جَآءَهُمُ ﲕ ٱلْحَقُّ ﲖ قَالُوا۟ ﲗ هَـٰذَا ﲘ سِحْرٌۭ ﲙ وَإِنَّا ﲚ بِهِۦ ﲛ كَـٰفِرُونَ ﲜ ٣٠ ﲝ وَقَالُوا۟
ﲞ لَوْلَا ﲟ نُزِّلَ ﲠ هَـٰذَا ﲡ ٱلْقُرْءَانُ ﲢ عَلَىٰ ﲣ رَجُلٍۢ ﲤ مِّنَ ﲥ ٱلْقَرْيَتَيْنِ ﲦ عَظِيمٍ ﲧ ٣١ ﲨ أَهُمْ
ﲩ يَقْسِمُونَ ﲪ رَحْمَتَ ﲫﲬ رَبِّكَ ۚ ﲭ نَحْنُ ﲮ قَسَمْنَا ﲯ بَيْنَهُم ﲰ مَّعِيشَتَهُمْ ﲱ فِى ﲲ ٱلْحَيَوٰةِ
ﲳﲴ ٱلدُّنْيَا ۚ ﲵ وَرَفَعْنَا ﲶ بَعْضَهُمْ ﲷ فَوْقَ ﲸ بَعْضٍۢ ﲹ دَرَجَـٰتٍۢ ﲺ لِّيَتَّخِذَ ﲻ بَعْضُهُم
ﲼ بَعْضًۭا ﲽﲾ سُخْرِيًّۭا ۗ ﲿ وَرَحْمَتُ ﳀ رَبِّكَ ﳁ خَيْرٌۭ ﳂ مِّمَّا ﳃ يَجْمَعُونَ ﳄ ٣٢ ﳅ وَلَوْلَآ
ﳆ أَن ﳇ يَكُونَ ﳈ ٱلنَّاسُ ﳉ أُمَّةًۭ ﳊ وَٰحِدَةًۭ ﳋ لَّجَعَلْنَا ﳌ لِمَن ﳍ يَكْفُرُ ﳎ بِٱلرَّحْمَـٰنِ
ﳏ لِبُيُوتِهِمْ ﳐ سُقُفًۭا ﳑ مِّن ﳒ فِضَّةٍۢ ﳓ وَمَعَارِجَ ﳔ عَلَيْهَا ﳕ يَظْهَرُونَ ﳖ ٣٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 492
ﱁ وَلِبُيُوتِهِمْ ﱂ أَبْوَٰبًۭا ﱃ وَسُرُرًا ﱄ عَلَيْهَا ﱅ يَتَّكِـُٔونَ ﱆ ٣٤ ﱇﱈ وَزُخْرُفًۭا ۚ ﱉ وَإِن
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).