Quran — Page 529
529 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 528…
ﳀ ٱلنُّذُرُ ﳁ ٥ ﳂ فَتَوَلَّ ﳃﳄ عَنْهُمْ ۘ ﳅ يَوْمَ ﳆ يَدْعُ ﳇ ٱلدَّاعِ ﳈ إِلَىٰ ﳉ شَىْءٍۢ ﳊ نُّكُرٍ ﳋ ٦
ﱁ خُشَّعًا ﱂ أَبْصَـٰرُهُمْ ﱃ يَخْرُجُونَ ﱄ مِنَ ﱅ ٱلْأَجْدَاثِ ﱆ كَأَنَّهُمْ ﱇ جَرَادٌۭ ﱈ مُّنتَشِرٌۭ ﱉ ٧
ﱊ مُّهْطِعِينَ ﱋ إِلَى ﱌﱍ ٱلدَّاعِ ۖ ﱎ يَقُولُ ﱏ ٱلْكَـٰفِرُونَ ﱐ هَـٰذَا ﱑ يَوْمٌ ﱒ عَسِرٌۭ ﱓ ٨ ﱔ ﱕ ۞ كَذَّبَتْ
ﱖ قَبْلَهُمْ ﱗ قَوْمُ ﱘ نُوحٍۢ ﱙ فَكَذَّبُوا۟ ﱚ عَبْدَنَا ﱛ وَقَالُوا۟ ﱜ مَجْنُونٌۭ ﱝ وَٱزْدُجِرَ ﱞ ٩ ﱟ فَدَعَا
ﱠ رَبَّهُۥٓ ﱡ أَنِّى ﱢ مَغْلُوبٌۭ ﱣ فَٱنتَصِرْ ﱤ ١٠ ﱥ فَفَتَحْنَآ ﱦ أَبْوَٰبَ ﱧ ٱلسَّمَآءِ ﱨ بِمَآءٍۢ ﱩ مُّنْهَمِرٍۢ
ﱪ ١١ ﱫ وَفَجَّرْنَا ﱬ ٱلْأَرْضَ ﱭ عُيُونًۭا ﱮ فَٱلْتَقَى ﱯ ٱلْمَآءُ ﱰ عَلَىٰٓ ﱱ أَمْرٍۢ ﱲ قَدْ ﱳ قُدِرَ ﱴ ١٢
ﱵ وَحَمَلْنَـٰهُ ﱶ عَلَىٰ ﱷ ذَاتِ ﱸ أَلْوَٰحٍۢ ﱹ وَدُسُرٍۢ ﱺ ١٣ ﱻ تَجْرِى ﱼ بِأَعْيُنِنَا ﱽ جَزَآءًۭ ﱾ لِّمَن ﱿ كَانَ
ﲀ كُفِرَ ﲁ ١٤ ﲂ وَلَقَد ﲃ تَّرَكْنَـٰهَآ ﲄ ءَايَةًۭ ﲅ فَهَلْ ﲆ مِن ﲇ مُّدَّكِرٍۢ ﲈ ١٥ ﲉ فَكَيْفَ ﲊ كَانَ
ﲋ عَذَابِى ﲌ وَنُذُرِ ﲍ ١٦ ﲎ وَلَقَدْ ﲏ يَسَّرْنَا ﲐ ٱلْقُرْءَانَ ﲑ لِلذِّكْرِ ﲒ فَهَلْ ﲓ مِن ﲔ مُّدَّكِرٍۢ ﲕ ١٧
ﲖ كَذَّبَتْ ﲗ عَادٌۭ ﲘ فَكَيْفَ ﲙ كَانَ ﲚ عَذَابِى ﲛ وَنُذُرِ ﲜ ١٨ ﲝ إِنَّآ ﲞ أَرْسَلْنَا ﲟ عَلَيْهِمْ ﲠ رِيحًۭا
ﲡ صَرْصَرًۭا ﲢ فِى ﲣ يَوْمِ ﲤ نَحْسٍۢ ﲥ مُّسْتَمِرٍّۢ ﲦ ١٩ ﲧ تَنزِعُ ﲨ ٱلنَّاسَ ﲩ كَأَنَّهُمْ ﲪ أَعْجَازُ ﲫ نَخْلٍۢ
ﲬ مُّنقَعِرٍۢ ﲭ ٢٠ ﲮ فَكَيْفَ ﲯ كَانَ ﲰ عَذَابِى ﲱ وَنُذُرِ ﲲ ٢١ ﲳ وَلَقَدْ ﲴ يَسَّرْنَا ﲵ ٱلْقُرْءَانَ
ﲶ لِلذِّكْرِ ﲷ فَهَلْ ﲸ مِن ﲹ مُّدَّكِرٍۢ ﲺ ٢٢ ﲻ كَذَّبَتْ ﲼ ثَمُودُ ﲽ بِٱلنُّذُرِ ﲾ ٢٣ ﲿ فَقَالُوٓا۟ ﳀ أَبَشَرًۭا
ﳁ مِّنَّا ﳂ وَٰحِدًۭا ﳃ نَّتَّبِعُهُۥٓ ﳄ إِنَّآ ﳅ إِذًۭا ﳆ لَّفِى ﳇ ضَلَـٰلٍۢ ﳈ وَسُعُرٍ ﳉ ٢٤ ﳊ أَءُلْقِىَ ﳋ ٱلذِّكْرُ ﳌ عَلَيْهِ
ﳍ مِنۢ ﳎ بَيْنِنَا ﳏ بَلْ ﳐ هُوَ ﳑ كَذَّابٌ ﳒ أَشِرٌۭ ﳓ ٢٥ ﳔ سَيَعْلَمُونَ ﳕ غَدًۭا ﳖ مَّنِ ﳗ ٱلْكَذَّابُ ﳘ ٱلْأَشِرُ
ﳙ ٢٦ ﳚ إِنَّا ﳛ مُرْسِلُوا۟ ﳜ ٱلنَّاقَةِ ﳝ فِتْنَةًۭ ﳞ لَّهُمْ ﳟ فَٱرْتَقِبْهُمْ ﳠ وَٱصْطَبِرْ ﳡ ٢٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 530
ﱁ وَنَبِّئْهُمْ ﱂ أَنَّ ﱃ ٱلْمَآءَ ﱄ قِسْمَةٌۢ ﱅﱆ بَيْنَهُمْ ۖ ﱇ كُلُّ ﱈ شِرْبٍۢ ﱉ مُّحْتَضَرٌۭ ﱊ ٢٨ ﱋ فَنَادَوْا۟ ﱌ صَاحِبَهُمْ
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).